My English Sister Reacts to 5 German Foods! | English with Daniella

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 ноя 2024

Комментарии • 114

  • @englishwithdaniella
    @englishwithdaniella  Месяц назад +11

    Hallo zusammen! 🌟 Mein Ziel war es, eine lustige Verkostung *einzelner* deutscher Nahrungsmittel zu machen (so wie bei den beliebten "Snack Wars", falls ihr die kennt!), damit meine Schwester eine ungefähre Vorstellung von typisch deutschen Lebensmitteln bekommen kann und ihr eventuell ein paar neue englische Vokabeln nebenbei lernen könnt ☺️ Ich wollte auf jeden Fall *keine* richtigen Mahlzeiten kochen mit allem Drum und Dran, denn, seien wir ehrlich, dies ist keine Kochshow, ich bin keine Köchin, ich bin keine Deutsche und ich würde höchstwahrscheinlich alles vermasseln 😂 Nehmt das Video also bitte mit Humor, habt einfach ein bisschen Spaß damit und lasst es euch schmecken! 😋😁🙏🏻💫
    Liebe Grüße
    Daniella 🤍

  • @videoponder4673
    @videoponder4673 Месяц назад +35

    Come on.. do not serve a Kloß without some sauce!

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +3

      😂 Of course, in a meal! To me, when you're seeing a brand new food for the very first time, you should see it and taste it in its raw form (otherwise if I covered it with sauce, she wouldn't fully see and taste the Kloß itself). And if I messed the flavour of the sauce up (which is likely), she would say she doesn't like the Kloß!! Do you see my logic? 😁

    • @finestPlugins
      @finestPlugins Месяц назад +2

      ​@@englishwithdaniellaWould you serve dry Yorkshire puds as well? 😉

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +3

      @@finestPlugins When my German friends came round one evening, I gave them some leftover Yorkshires to try that I'd had the day before. Dry Yorkshires, so that they can get an idea of what a Yorkshire pudding tastes like. Of course, one explains what they are normally eaten with (gravy, vegetables, meat) and their imagination does the rest. It's something completely different cooking a proper meal for someone or just letting them have a quick taste of something they've never seen before!

    • @MrAranton
      @MrAranton Месяц назад +3

      @@englishwithdaniella You could have tasted a bit of Kloß as is and then added some sauce to have both the „as is“ and „this is how Germans actually eat it“ experience.

    • @henningbartels6245
      @henningbartels6245 Месяц назад +1

      ​@@englishwithdaniellaKloß or Klöße are bland and serve the purpose of taking on the meat gravy. Eating it on it's own feels like eating dry toast, croutons without soup or salt or pasta without a sauce.

  • @peterkensing565
    @peterkensing565 Месяц назад +13

    Sauerkraut und Klöße sind lediglich Beilagen.
    Sauerkraut mit Kartoffelstampf und Rostbratwürste.
    Klöße (Knödel) mit Schweinsbraten und Rotkohl.

  • @hsyeswellitsme
    @hsyeswellitsme Месяц назад +4

    First: it needs gravy for the Klöße. Next: there are many different kinds of Klöße (e.g. based on patatoes or on dry bread). Last: Klöße can be served/cooked in so many ways. Not oly with gray, but also shreddef and added to a soup, and of course you can fry them in a pan too.
    Klöße are a side dish as potatoes, rice, noodles, gnocchis, baked dough, etc. and a good alternative to the others mentioned before.

  • @sbernd78
    @sbernd78 Месяц назад +13

    Mett ist eine der am strengsten überwachten Lebensmittel in Deutschland. Das darf auch nicht einfach von jedem Metzger hergestellt werden, eben weil es rohes Schweinefleisch ist. Da sind die Hygieneanforderungen wesentlich höher als sonst.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +3

      @@sbernd78 Eine sehr beruhigende Information! 😌👍🏻

    • @Anson_AKB
      @Anson_AKB Месяц назад +2

      Unser lokaler Fleischer hat es früher immer direkt gemacht, wenn jemand es kaufen wollte, zB auch "halb und halb" (Rind und Schwein) für Buletten, Klöße (Königsberger Klopse), etc. Die ganzen(!) Stücke Fleisch waren immer gekühlt und wurden erst bei Bedarf durch den Fleischwolf gedreht (nur vom Fleischer selbst und nicht von Verkäufern). Wenn mal etwas übrig blieb, mußte das zerkleinerte Fleisch vom Vormittag nach der Mittagspause (bzw das vom Nachmittag dann am Abend) weggeworfen werden.
      Heutzutage wird es oft industriell hergestellt, unter strenger Aufsicht und Bedingungen, ständig gekühlt, ohne Sauerstoff verpackt (mit Schutzgas oder in Vakuumverpackungen), und ist dann im Supermarkt oder Kühlschrank etwas(!) länger bis zu einer Woche haltbar, solange es noch nicht geöffnet wurde (danach sollte es sofort verbraucht werden, oder in einem geschlossenen Behälter für maximal 12-24 Stunden weiterhin im Kühlschrank bleiben). Ich kaufe mir deshalb gerne Packungen, die drei voneinander getrennte Portionen haben.

    • @sbernd78
      @sbernd78 Месяц назад

      @@Anson_AKB das ist dann aber normales Schweinehack, das nicht für den Rohverzehr gedacht ist. Mett ist nochmal was anderes.

    • @Waechter_im_All
      @Waechter_im_All Месяц назад +1

      @@sbernd78 nee - Mett ist lediglich ein anderes Wort. Es gibt dann noch Varianten wie Jägermett, Thüringer Mett, Hackepeter usw. Das besagt dann aber auch bloß, dass es sich um *fertig gewürztes* Mett handelt. Die Hygienevorschriften für alles, was mit Hack zu tun hat, sind immer dieselben.

  • @WernerNetten
    @WernerNetten Месяц назад +6

    Klöße ohne Sauce, geht einfach nicht !

    • @whoa.313
      @whoa.313 Месяц назад +2

      Klöße without gravy is a crime!

  • @klausgieg
    @klausgieg Месяц назад +6

    Wie es meine Oma ausgedrückt hätte: Ehr liewe Leit na! Du kannsch doch ned Kardoffelklees ohne Sos esse! Do geht jo die Welt unner! 😉

  • @FesterBesterTester133
    @FesterBesterTester133 Месяц назад +1

    The 2nd is delicious! It's great!

  • @FesterBesterTester133
    @FesterBesterTester133 Месяц назад +1

    A very funny video! Really great!

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +2

      @@FesterBesterTester133 Thank you so much! ☺️🙏🏻 I'm glad you liked it! 💫

  • @alexmares2984
    @alexmares2984 Месяц назад +1

    In Prussia we don't say Mett, it is HACKEPETER. That's a different to GEHACKT S, from which will make Bouletten. HACKEPETER with onions, salt, pepper, paprika and one egg is for bread.

  • @Oachkatzlschwoaf1286
    @Oachkatzlschwoaf1286 Месяц назад +3

    Oh "Nussecke" is actually one of my favorite pastries. Whenever I go to a bakery, I can't help but get one. It's giving me childhood vibes 😄

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      @@Oachkatzlschwoaf1286 Aw, nice! ☺️ Maybe my sister should try another one at a different bakery and give the poor Nussecke a second chance! 🤭 Battenberg cake is what gives me childhood vibes - pink and yellow sponge cake wrapped in a layer of marzipan. Super tasty!! 🤤

    • @Oachkatzlschwoaf1286
      @Oachkatzlschwoaf1286 Месяц назад +2

      @@englishwithdaniella Probably yes! I was also surprised when your sister said the "Nussecke" wouldn't be sweet enough. The "Nussecken" that I know are extremely sweet, so maybe it's better to try another one from a different bakery next time 😉 Battenberg cake sounds mouth-watering too! I should give it a try, though I'm not sure if I can get it in Germany.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +2

      @@Oachkatzlschwoaf1286 Although... I have a theory... Most English food contains a great deal of sugar and is extremely sweet (even foods that shouldn't have sugar in them at all, like bread!), so when that is one's "baseline" palette, I suspect something like a Nussecke wouldn't taste so sweet? Just an inkling! I suppose it all depends on what level of sweetness you're used to! 🍬 And devastatingly, I have yet to be successful in my search for Battenberg cake in Germany! 😩

  • @Jochen.Lutz-Germany
    @Jochen.Lutz-Germany Месяц назад

    In Germany we need sauce almost to every dish, especially regarding dumplings.

  • @psychoharry5387
    @psychoharry5387 Месяц назад +2

    Mein Lieblingsgericht: Grünkohl mit Pinkel. Grüße aus dem Nordwesten (Landkreis Oldenburg). Wie würde man das Gericht ins Englische übersetzen, ohne das es komisch wird?

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      @@psychoharry5387 Hallöchen 😁 Oja, sehr lecker! Auf Englisch würde das "kale with Pinkel sausage" heißen. 😊
      Grüße aus Nordrhein-Westfalen :)

  • @crazy71achmed
    @crazy71achmed Месяц назад +1

    Klõße without roast pork, red cabbage and sauce makes no sense. ;)

  • @luisawe6469
    @luisawe6469 Месяц назад +4

    I am looking forward to the next samples.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      @@luisawe6469 Suggestions are welcome! 😁

    • @Steeler-wg5zo
      @Steeler-wg5zo Месяц назад +2

      @@englishwithdaniella Puddingbrezel oder Rosinenschnecken

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      ​@@Steeler-wg5zo I just had to Google Puddingbrezel 😁 They certainly look intriguing... Thanks for the inspiration! 🙌🏻

    • @melchiorvonsternberg844
      @melchiorvonsternberg844 Месяц назад

      @@Steeler-wg5zo Wie langweilig! Bei uns gibt es Apfel- Quark Schnecken, natürlich auch mit Rosinen...

  • @YukiTheOkami
    @YukiTheOkami Месяц назад +2

    I think she needs to try a decent thüringer potato koß with some nice gravy
    Apoligize my spelling 😅

  • @hansmuller3604
    @hansmuller3604 Месяц назад +5

    she like mett, everything is fine!

  • @ruhiger69
    @ruhiger69 18 дней назад

    Klöße... you need a Sauce on it. Mix it with Sauce and Sauerkraut and a soft Pork ....

  • @PPfilmemacher
    @PPfilmemacher Месяц назад +10

    Sauerkraut is supposed to be eaten warm/cooked as a side dish not cold, cooking changes the flavor significant

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +3

      @@PPfilmemacher It was cooked - she ate it warm :)

    • @uliludwig2798
      @uliludwig2798 Месяц назад +2

      @@englishwithdaniella The point is - as a side dish!

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +5

      @@uliludwig2798 I'm sorry, I don't understand what I did wrong 😬 This was just meant to be a fun tasting session of individual German food items - I didn't want to cook entire meals as I would probably mess them up 😂 Wasn't what I presented my sister with technically a side dish?

    • @Flo-vn9ty
      @Flo-vn9ty Месяц назад +1

      ​@@englishwithdaniellaDon't know how you prepared it, but you probably did nothing wrong.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      @@Flo-vn9ty Thank you! 🙌🏻 In any case, she loved the Sauerkraut. 😊

  • @daboss2138
    @daboss2138 Месяц назад

    I`ll always pick a Nussecke over a Bienenstich :D

  • @rolandratz1
    @rolandratz1 Месяц назад

    Bemerkungen zum Sauerkraut bis Klöße: Eigentlich MUSS zum Sauerkraut (normalerweise Beilage - Sidedish) noch etwas dazu gegeben werden, so roh ist es zwar gesund, aber auch sehr langweilig. Ein Stück "Kasseler Braten" oder im Schwäbischen ein "Schäufele" dazu oder auch eine Bratwurst und - "natürlich" eine schmackhafte Bratensoße. Das Gleiche gilt für die Klöße - manchmal aus Kartoffeln, manchmal aus Gries etc. schmecken sie gut, aber mit einer Bratensoße oder auch mit einer Veloutè - um vieles besser. Zusammen mit einem schönen Schweinebraten und Rotkohl - mmhm yummy!
    Mettbrötchen sind eine Klasse für sich - sie MÜSSEN aus frisch gehacktem Fleisch (durch den Fleischwolf gedreht) oder vom Metzger deines Vertrauens, unmittelbar zubereitet werden. Mit Salz und Pfeffer, dazu frisch geschnittene Zwiebeln auf einem frischen, knackigen Brötchen - ein Genauß - speziell im Rheinland gerne gegessen.
    Zu dem Bienenstich gibt es folgendes zu sagen: natürlich ist er -selbstgemacht- noch am besten. Aber wichtig ist (wie auch bei der Nussecke), dass die Nüsse bzw. Mandeln karamelisiert aufgetragen werden. Nur so kommt der schmackhafte Unterschied von Frisch-Sahne-Käse und kräftig, süßem Oberteil zustande.
    Comments on sauerkraut and dumplings: You actually HAVE to add something to the sauerkraut (normally a side dish), as it is healthy when raw, but also very boring. A piece of "Kasseler Braten" or in Swabia a "Schäufele" or a bratwurst and - "of course" a tasty gravy. The same goes for the dumplings - sometimes made from potatoes, sometimes from semolina etc. they taste good, but with gravy or even with a velouté - much better. Together with a nice roast pork and red cabbage - mmhm yummy!
    Mettbrötchen are in a class of their own - they MUST be made from freshly chopped meat (put through a meat grinder) or by your trusted butcher. With salt and pepper, with freshly chopped onions on a fresh, crispy bread roll - a treat - especially popular in the Rhineland.
    There is something to say about the Bienenstich: of course it is best when made at home. But it is important (as with the nut corner) that the nuts or almonds are applied in a caramelized form. This is the only way to achieve the tasty difference between the fresh cream cheese and the strong, sweet top.

  • @englishwithdaniella
    @englishwithdaniella  Месяц назад

    #Germanfood #deutscheKüche #Germanculture #deutscheKultur #Sauerkraut #Reaktion #Englisch #Engländer

  • @Sladge82
    @Sladge82 Месяц назад

    bin jetzt selber kein fan von sauerkraut, aber das gibt es heute doch kaum noch, dass es im ausland hängen geblieben ist glaube ich gern.

    • @CaptainHieronymusLex
      @CaptainHieronymusLex Месяц назад +1

      Wie das gibts net? Im Kaufland hat Sauerkraut sein eigenes Regal 🤣

    • @Sladge82
      @Sladge82 Месяц назад

      @@CaptainHieronymusLex klar gibt das zu kaufen, aber wie oft im jahr isst du das?

    • @CaptainHieronymusLex
      @CaptainHieronymusLex Месяц назад +1

      @@Sladge82 Im Jahr?? Meine Ma kocht jede 2. Woche Kartoffelbrei mit Sauerkraut und Ente 🤣

  • @Yyr85
    @Yyr85 Месяц назад +1

    Mettbrötchen mit Maggi und ab gehts!

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад

      @@Yyr85 Was ist Maggi?! 😀

    • @SD-ed8is
      @SD-ed8is Месяц назад +1

      Maggi an sich ist eine Firma, die Fertigprodukte wie Brühwürfel, Instantsuppen usw. herstellt. Wenn wie hier nur "Maggi" gesagt wird, ist immer die "Maggi-Würze" gemeint.

  • @brittakriep2938
    @brittakriep2938 Месяц назад +6

    Ganz am Rande bemerkt: Die auffällige Ähnlichkeit der Worte Mett und meat.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +4

      @@brittakriep2938 Ja stimmt! Hab's gerade nachgeschaut - Mett und meat haben beide denselben Ursprung aus dem Germanischen. Wieder was gelernt 🤓

    • @brittakriep2938
      @brittakriep2938 Месяц назад +2

      @@englishwithdaniella : Mir ist schon länger aufgefallen, daß manchmal deutsche und englische Worte ähnlich sind, aber nicht genau dasselbe bedeuten, sie müssen also einen ähnlichen Ursprung haben. Bin aber kein Akademiker. Sehr erstaunt war ich , als ich im Englischunterricht erfuhr, daß Scheune auf englisch barn heißt, im schwäbischen Dialekt meiner Gegend ist ein Barn der Teil einer Scheune, in dem tatsächlich das Heu und Stroh gelagert wird, und man also keinen Anhänger etc. unterstellen kann. To stirr bedeutet umrühren, aber in meinem Dialekt hat stieren manchmal die Bedeutung eines lustlosen herumstocherns in einem Gefäß ( etwa wenn das Essen in Topf oder Teller nicht gut ist), was auch eine Art umrühren sein kann. Wenn man aufmerksam ist, und Dialektworte oder kaum noch verwendete ältere Begriffe kennt, kann man zumindest verwandte Dinge erkennen.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +2

      @@brittakriep2938 Jaa absolut, das ist sehr interessant!! 😀 Zwei Beispiele, die mir spontan dazu einfallen, sind "Hund" (ein allgemeiner Begriff) & im Englischen "hound" (eine Hunderasse) und "Wagen" (ein Fahrzeug) und im Englischen "wagon" (eine Art Fahrzeug). Sprache ist wirklich faszinierend! 🤩

    • @stefanthoma2934
      @stefanthoma2934 Месяц назад +2

      @@brittakriep2938 Deutsch und Englisch sind zusammen mit dem Niederländischen die drei großen westgermanischen Sprachen, die sprachlich gesehen mal mehr oder minder die Gleiche waren. Dabei stammt das Englische aus dem Friesischen und Deutsch und Niederländisch gehen auf einen gemeinsamen Dialekt von vor ca. 800 Jahren zurück, weshalb sich die beiden auch noch etwas ähnlicher sind. Englisch hat sich schon früher abgespalten und zusätzlich noch viele Einflüsse aus dem Französischen übernommen, da sich die englische und französische Kultur im Mittelalter sehr stark gegenseitig beeinflussten.
      Gerade im britischen Englisch, also dem wirklich echten „Englisch“ aus England hört man oft auch noch wesentlich mehr Gemeinsamkeiten als im internationalisierten amerikanischen Englisch. Man kann das übrigens gut an den deutschen Dialekten ablesen, die einige moderne Änderungen im Deutschen nicht oder nicht ganz mitgemacht haben. Vor allem die zweite Lautverschiebung der germanischen Sprachen, woraus das Althochdeutsch dann letztlich entstand, zweigt dann vom Englischen ab. Aber einige Dialekte haben die in Teilen auch nicht mitgemacht, weshalb da oft noch Ähnlichkeiten zum Englischen bestehen.
      Ich spreche von Haus aus Westerwälder Land-Kölsch, das ist so eine der urtümlichsten Formen des Deutschen (eine Form des Ripuarischen), die es noch gibt und die dem Niederländischen sehr ähnlich ist. Ich habe als Kind immer problemlos mit den vielen Touristen aus den Niederlanden bei uns im Dorf reden können, selbst wenn die kein Deutsch konnten.
      Man kann da durchaus einige Beispiele in den Sprachen finden und mit den Dialekten die Verbindung dazu. Nehmen wir mal das Wort „geben“. Vor der Lautverschiebung war das B ein V. Das „geven“ wird bei uns im Dialekt noch so verwendet, z.B.: „Giv‘ mir at dat Dingens do!“ (Gib‘ mir mal das Ding dort.) Spätestens hier fällt dann die Gemeinsamkeit mit „(to) give“ auf. Das setzt sich dann im Wort „Gabe“ (Gift) weiter fort, nur eben, dass diese Form der „Gabe“ im Deutschen eine deutlich negativere Konnotation hat als im Englischen.
      Es gibt auch andere schöne Beispiele:
      was (Deutsch) - wat (Ripuarisch) - what (Englisch)
      das/dass (deut.) - dat (rip.) - that (eng.)
      tanzen (deut.) - danzen (rip.) - to dance (eng.)
      Apfel (deut.) - Appel (rip.) - apple (eng.)
      Pfeffer (deut.) - Peffer (rip.) - pepper (eng.)
      gut (deut.) - juud (rip.) - good (eng.)
      gestern (deut.) - jestern (rip.) - yesterday (eng.)
      halb (deut.) - halv (rip.) - half (eng.)
      Leber (deut.) - Lever (rip.) - liver (eng.)
      selbst (deut.) - selfst (rip.) - self (eng.)
      auf (deut.) - upp/opp (rip.) - up (eng.)
      drei (deut.) - dree (rip.) - three (eng.)
      sieben (deut.) - siven (rip.) - seven (eng.)
      Die Liste lässt sich noch ewig fortsetzen und wenn man die jeweils niederländische Form noch daneben setzen würde, würde es noch deutlicher.

    • @lebenswasser4224
      @lebenswasser4224 Месяц назад +1

      @@englishwithdaniella Schon mal über Hose (dt) und hose (engl) nachgedacht?

  • @gehtdichnixan3200
    @gehtdichnixan3200 Месяц назад

    a nussecke "NOT VERY SWEET" compared to what ? pure shugar?

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      @@gehtdichnixan3200 😂 Basically, yes! Most English desserts are - to use your term - "pure sugar" (extreeeemely sweet - much, much sweeter than German desserts), so when that's what you're used to, Nussecken don't taste quite so sweet! 🤭

    • @gehtdichnixan3200
      @gehtdichnixan3200 Месяц назад

      @@englishwithdaniella ok remind me to save money for new teeth if i visit the uk ;)

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад

      @@gehtdichnixan3200 🤣🤣 Definitely! I suspect that could be where the stereotype that we all have bad teeth comes from... We do consume a lot of sugar... 🙈

  • @professorfate9094
    @professorfate9094 Месяц назад +1

    Probier mal: Apfelküchle mit Vanillesoße, Donauwelle, Schupfnudeln mit Sauerkraut.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +2

      @@professorfate9094 Thank you for the ideas! 😃🙌🏻 (I love Donauwellen 🤤)

    • @gehtdichnixan3200
      @gehtdichnixan3200 Месяц назад +1

      schlupfnudeln und sauerkraut werden besser wenn man speckwürfel mit anbrät

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад

      @@gehtdichnixan3200 Duly noted!

    • @gehtdichnixan3200
      @gehtdichnixan3200 Месяц назад +1

      @@englishwithdaniella in a frying pan place some oil or better clarifyed butter add the bacon or speck lett it fry a bit if you like ad a bit of onion
      than add schlipfnudeln and let them brown a bit and in the end just ad sauerkraut and let it fry a ad some caraway seeds or cumin powder in the end an season with salt and pepper to taste

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад

      @@gehtdichnixan3200 Sounds delicious! 🤤

  • @gehtdichnixan3200
    @gehtdichnixan3200 Месяц назад +1

    to be fair you should not eat met in england german rules about that stuff are very strikt

  • @bernhardkulzer9125
    @bernhardkulzer9125 Месяц назад

    Kloß oder bayrisch "Knödl", ohne Soße!!!! Geht ja gar nicht!!!!! Und die Ecke der Nussecke ist außen anders als innen, da wird sie nämlich erst richtig lecker! Was mich allerdings wundert, ist das Sauerkraut: Ebenfalls ohne alles - und trotzdem schmeckt es ihr? Strange....

  • @IIIOOOUS
    @IIIOOOUS Месяц назад +2

    How can you make German food tasting without Döner, the most popular of all times ?

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +2

      @@IIIOOOUS 😂 You're right! Perhaps this calls for a Part 2?! 😉

    • @IIIOOOUS
      @IIIOOOUS Месяц назад +3

      @@englishwithdaniella Meine deutsche Lieblingspeisen sind Sauerbraten, Roulladen Rotkohl und Bratkartoffeln.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      @@IIIOOOUS Yesssss, Roulade and Bratkartoffelnnn!! 😍

    • @klausgieg
      @klausgieg Месяц назад

      😅😅😅 You made my day.

    • @stefanpaege2046
      @stefanpaege2046 Месяц назад

      Döner ist in etwa so typisch Deutsch wie Haggis, Froschschenkel oder Sushi…🙄🙄🙄

  • @HansBerger-m3d
    @HansBerger-m3d Месяц назад +1

    there is no sauerkraut in England?
    BTW im from Munich, but i hate metbread, semmelknödel are better than the awful northgerman potatokloss, bienenstich and nussecke are ok but there are hundreds of better cakes.

    • @alestev24
      @alestev24 Месяц назад

      There is nothing "north german" about potato Klöss (oder Knödel). They are very popular in Franconia, and in Austria as well, where I am from. The "Waldviertler Knödel" are a must with Schweinsbraten, and they are excellent, just as the ones in Unterfranken and Thüringen.

    • @HansBerger-m3d
      @HansBerger-m3d Месяц назад

      @@alestev24 lapskaus bayrische art.

  • @seanrh4294
    @seanrh4294 Месяц назад

    Well you need to eat the Klösse along with the sauerkraut because Klösse by themselves are pretty boring and often bland.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +1

      I wanted to present my sister with individual German foods, not meals. Trust me, you don't want to witness me cooking a full German meal 😂😋

  • @uliludwig2798
    @uliludwig2798 Месяц назад +2

    Mettbrot? Das sieht aus wie eiin Mettbrötchen ...

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +3

      @@uliludwig2798 Ups, tut mir leid! "Mettbrot" hat besser in die Ecke gepasst und lässt sich einfacher aussprechen!! 😂

    • @uliludwig2798
      @uliludwig2798 Месяц назад +1

      @@englishwithdaniella Gut, aber das im Video war jetzt allerdings ein Brötchen, auch wenn das Ö schwer auszusprechen zu sein scheint - was für dich mit Sicherheit nicht gilt 😃. Nebenbei bemerkt, ist der Geschmack ein anderer, z.B. besonders auf Graubrot .

    • @brittakriep2938
      @brittakriep2938 Месяц назад +3

      Brötchen, Wecken, Semmel, Schrippe.

    • @englishwithdaniella
      @englishwithdaniella  Месяц назад +3

      @@uliludwig2798 Wieder was gelernt! 🤓

    • @uliludwig2798
      @uliludwig2798 Месяц назад

      @@englishwithdaniella »Man ist stets gern zu Diensten«

  • @ruhiger69
    @ruhiger69 18 дней назад

    That Nussecke is tooo thick..