Shame because most kids learn only a few types of music . One being hip-hop usually , singing about drugs / bling bling and treating other people like objects , which is somehow normal now .
I've been listening to the musicians with her singing for a few years now and no matter what mood I am in the tears flow from me as though I just found a treasure to share with every musician in Scotland. To dig a little deeper into to this emotional side in me I have immersed myself into learning Scottish Gaelic and it has been oddly soothing and calming to learn. I was adopted at birth, so I may have to do a little research.....
It's been many months since I've listened to this one.. and once again, at the 3:00 mark..something happens and I tear up.. Don't even know the english translation to know what it's about ...arrgh can't explain why this happens.. but it makes me happy in my soul
Abedalrazaq Alrababah i agree, i talked to scottisch folks on my road trip, they are so proud of how they are! Gentle, polite, respectfull, helping, and in love with their own country! The ultimate love
I'm Scottish, thank you to you both! It means a lot when people compliment our wee country and us! Haste ye back, which means come back soon, we'll welcome you :)
[Fodar dha na gamhna beaga:] Fodar dha na gamhna beaga, fodar dha na gamhna, Fodar dha na gamhna beaga, fodar dha na gamhna, Fodar dha na gamhna beaga, fodar dha na gamhna, Fodar dha na h-aighean nuair a thigeadh iad ’sa Gheamhradh. Nuair a bha mi 'n cùl a’ bhearraidh, b’aighearach mo lòn ann, Nuair a bha mi 'n cùl a’ bhearraidh, b’ aighearach mo lòn ann, Nuair a bha mi 'n cùl a’ bhearraidh, b’ aighearach mo lòn ann, Ged tha mi ’n-diugh, ged tha mi ’n-diugh aig Uilleam Dubh MacDhòmhnaill. [Translation:] Fodder for the small stirks, fodder for the stirks, Fodder for the small stirks, fodder for the stirks, Fodder for the small stirks, fodder for the stirks, Fodder for the heifers when they would come in winter. When I lived beyond the high rock face I was happy, When I lived beyond the high rock face I was happy, When I lived beyond the high rock face I was happy, Though I am today, I am today with Black William MacDonald. [Chunna mi san Dùn thu:] Chunna mi san Dùn thu, Chunna mi san Dùn thu, Chunna mi san Dùn thu, Nuas à Dùthaich Mhic Leòid. Nighean urra mhòr thu, Nighean urra mhòr thu, Nighean urra mhòr thu, Agus ogh’ an duine chòir. [Translation:] I saw you in the Dùn, I saw you in the Dùn, I saw you in the Dùn, Down from MacLeod’s country. You’re the daughter of an important person, You’re the daughter of an important person, You’re the daughter of an important person, And grandchild of the kindly man. [Bidh òr na cailliche duibhe:] Bidh òr na cailliche duibhe, Airgid an dubhadaich, Bidh òr na cailliche duibhe, Ann am bonaid Theàrlaich. Ìt an ìomhag na h-eireig, Ann an cìrean a’ choilich, It a bh’ ann a’ stiùir a’ choilich, Ann am bonaid Theàrlaich. [Translation:] The black old lady’s gold, Inherited money, The black old lady’s gold, Will be in Charlie’s bonnet. The feathers from the pullet’s belly, Will be in the cockerel’s comb, The feather that was in the cockerel’s tail, Will be in Charlie’s bonnet.
Also plaid's (drives me nuts this) is the Gaelic word for cloth not actually anything to do with a pattern, that's called tartan, didn't exist until Victoria's reign with her romanticism of Scotland as it was Albert who bought her the Balmoral estate.
Hobart Roy Brown I am always a happier person for having heard you sing Julie! I love your enthusiasm and spirit. The musicians accompanying you are just wonderful too! Thanks for sharing with us!
Saw her in Oct of last year(took along my infatuated 13 y/o daughter) ...absolutely wonderful...no words for how much she's done for the world of celtic music.. Started my musical journey with ....KISS...saw them live in 1979 Portland, Maine next got into Christian artists from 80's(Petra, Mik W Smith etc) Next evolution came in circa 1996 +/- when I heard IONA...(the Irish one) blew me away Then came Riverdance via a VHS tape, with Brian O'Brien playing Uilleann pipes, and my life changed from there.. I now say without hesitation, that Celtic music(Scotland/Ireland...) is what I would listen to if I had to choose 1 genre... without question.
I don't know how exactly to explain it, but 1:27 is my favorite part. There's something about the natural beat the guitar makes and Fowlis's singing that just...really pops.
ok seriously.. I'm at work, doing some programming, and even though I've heard this tune dozens of times, it gets to 3:00 , I tear up, and have to turn the volume waaay up
ok, it happened yet again just like that.. 3:00...eyes get all watery & I have to turn it up, kick the chair back & look out the window, and hope no one walks into the office.. I think it's a combination of things for me: one of which I believe is hearing the Scottish language sung so, evokes a feeling of deep tradition not lost.. I dunno..I just love it to pieces. strange that this should occur on a fast lively tune...and not the slower emotional ..
Totally awesome music!! This is one part of the root of 'Black' American Traditional music! African slaves and Irish indentured servants cohabited in the same space. They came together to make music after a long day of toil. Irish Step and African Dance became Tap Dance. The two forms of music: the African Banjo, djembe drum and call/response vocals mixed with the Irish violin, vocal trills and runs to make an amazing musical amalgam. It's wonderful to get an infusion of the original Irish music aspect. Sláinte Mhaith!!!
a few years back an african american authority on gospel music came to scotland to learn more about the history of gospel. scots missionaries took it to africa. if you watch the film zulu you will see a fine example where the zulu warrier leads in then the rest follow. you wiil find that in the highlands of scotland still to this day.theres also scottish stepdancing originating in the hebridean isles of scotland lost to scotland but kept alive in canada. and for bluegrass that came from scotland fiddles when scots highlanders were fightin in america against the spanish before the usa was born. this is scottish music and song.
Lo voy a escribir en español porque es mi primera lengua, no estoy cerca de Escocia, no viví su historia, nunca fui y sin embargo, solamente escuchar how n' Gàidhlig sounds me llevó a aprenderlo (desde el inglés, bueno) porque algo de esa tierra, está música, esa historia, inexplicablemente toman la autopista al alma (?) y me hacen bien. No sé por qué.
This is Puirt a beul, or mouth music. It was originally sung unaccompanied for dances where no instrument was available. It is a trio of songs and all that I’ve are nonsense songs similar to Ol’ Dan Tucker in their meaning-none. Each song is faster than the one before.
It's designed to build from near inaudibility to having the voice dominate toward the end. It's an interesting approach. This type of mouth music was invented for people too poor to own instruments, so the rhythmic voice was the only accompaniment to a dance. You're not intended to listen to lyrics, just the rhythm. Look how the audience responds at the end.
I've been thinking that for a while. It seems he tunes it half a note higher whenever he plays with Julie (=> G#, D#, A#, E#). Eamon Doorley plays his Bouzouki with a capo on the 6th fret (=> C#, G#, D#, A# if he uses standard tuning, which he probably doesn't), so that would go together.
If you mean you dont understand the language its called Gaelic (more a family of [largely] 3 variations) Scots (Gáidhlig), Irish (Gaeilge) and then there's Manx (or Middle Irish Gaelg).
The words don't really make much sense, they're just chosen for their sound. The idea was to provide 'music' for dancing when there were no instruments available.
If you scroll down two or three comments below to *Patrick Farrelly*, and open up his comment, he has the words with translation. But I warn you, I can read this language but it's very hard to follow the singing, it all goes so fast :-) For more examples of this type of singing, type "purt a beul" into the RUclips search box. It actually sounds better IMO without accompaniment, or with just percussion, or with two singers singing against one another :-)
``Celtic Gaelic Scottish from Celtic Gaelic Scotland and also Used language in Celtic Gaelic Welsh Wales ``- Fodor Dha Na Gamha Beaga`` directly to Celtic Gaelic Galician Portuguese = ``- Por favor (Fodor), dem uma grande (Dha Na Gamhna) Bica de Cafe (Beaga) ....!!!!!!........ Now translated to Germanic Norman Anglo--Saxon English of England, Germanic Norman Anglo---Saxon English of The United States of America, English Speaking Provinces of Canada, Australia and New Zealand = ``Please, give me one large Cup of Coffee``!!!!... This now proves that the Celtic Gaelic Galician Portuguese Celtic language is also ``Rosetta Stone binded in Universal Transparency with ``Celtic Gaelic Scottish of Scotland and Welsh Wales and Celtic Gaelic GAEILGE IRISH of The Republic of IRELAND EIRE. This gives now a much LARGER Set of ``THE CELTIC GAELIC LEAGUE OF NATIONS```as following the Celtic Republic of IRELAND (EIRE), Celtic Gaelic SCOTLAND, Celtic Gaelic Welsh WALES, Isle of Man, Cornwall, Breton Bretonne Brittany France, Celtic Gaelic GALICIA OF ``Celtic Gaelic GALICIAN Republic of PORTUGAL```and Finally the ``Celtic Gaelic GALICIAN PORTUGUESE INDEPENDENT Republic of BRASIL (BRAZIL) in Celtic Galician Portuguese ``CELTIC CELTICI CELTICA Celtic Gaelic GALICIAN PORTUGUESE Republic of BRASIL (BRAZIL) IN THE CELTIC CELTICI SOUTH AMERICAN CELTICA WHITE CHRISTIAN CELTIC GAELICI GALICIAN PÔRTUGUESE INDEPENDANT REPUBLIC OF BRASIL (Brasil) Bavarias Celtic Gaelic Galician Portuguese Republic of BRASIL ( Brazil) Bavarias Bravias Celtic Gaelic Portuguese White Christian Christianity BRASIL Celtic Gaelic Portuguese Republic BRASIL (Brazil) Bavarias Celtica Bravias in South America!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!..................................................................................................................................................................................................................................................!!!!................
She is a world heritage treasure
Absolutely 👍🏻👍🏻👍🏻
her songs always makes me want to go on an adventure, dance and splash the river water, go wild in nature
It's four o'clock in the morning where I live, I'm in my pyjamas and I still want to go on an adventure right now :D
Greta M. Oooh!! XDD omg
so true
For myself, it made me starting learning Scottish Gaelic. 2 Weeks I'm On with this site :
www.learngaelic.net/lg-beginners/index.jsp
then do it its not like it's difficult to do ...
I am starting to love this music i am only 17 and i am in love shame this is not played to kids its beautiful
Im 24 and Im fond of this kind of music! Glad to know Im not the only one! =)
Well, I'm 46 and not only that I like her music but I also get an itch to learn Gaelic :-)
Rainbow Vlogs 17, absolutely looove it. Pure class😎
why shame? I'm Chinese Don't quite understand the lyrics
Shame because most kids learn only a few types of music . One being hip-hop usually , singing about drugs / bling bling and treating other people like objects , which is somehow normal now .
Thank you Julie Fowlis for keeping the flame alive❤
This is very impressive because it is very difficult to sing, staccato and breathing right etc. 🙏🏻👏🏻👏🏻👏🏻👏🏻
I've been listening to the musicians with her singing for a few years now and no matter what mood I am in the tears flow from me as though I just found a treasure to share with every musician in Scotland. To dig a little deeper into to this emotional side in me I have immersed myself into learning Scottish Gaelic and it has been oddly soothing and calming to learn. I was adopted at birth, so I may have to do a little research.....
It's been many months since I've listened to this one.. and once again, at the 3:00 mark..something happens and I tear up.. Don't even know the english translation to know what it's about ...arrgh can't explain why this happens.. but it makes me happy in my soul
@@richgouette I love it too. It's lovely music; it really is. 💛
@@richgouette the music changes keys to a different harmonic octave
Her voice always soothes and comforts me. She's so amazing.
me 2 meredith
It's very satisfying to watch Duncan Chisholm pick at his fiddle. 😉💙
God bless the Scottish people. Good-hearted people. They know how to smile, how to look good and how to deal with people.
:) I miss Scotland.
Abedalrazaq Alrababah i agree, i talked to scottisch folks on my road trip, they are so proud of how they are! Gentle, polite, respectfull, helping, and in love with their own country! The ultimate love
I'm Scottish, thank you to you both! It means a lot when people compliment our wee country and us! Haste ye back, which means come back soon, we'll welcome you :)
I wish we could indie, I love you all, but relf rule is best
[Fodar dha na gamhna beaga:]
Fodar dha na gamhna beaga, fodar dha na gamhna,
Fodar dha na gamhna beaga, fodar dha na gamhna,
Fodar dha na gamhna beaga, fodar dha na gamhna,
Fodar dha na h-aighean nuair a thigeadh iad ’sa Gheamhradh.
Nuair a bha mi 'n cùl a’ bhearraidh, b’aighearach mo lòn ann,
Nuair a bha mi 'n cùl a’ bhearraidh, b’ aighearach mo lòn ann,
Nuair a bha mi 'n cùl a’ bhearraidh, b’ aighearach mo lòn ann,
Ged tha mi ’n-diugh, ged tha mi ’n-diugh aig Uilleam Dubh MacDhòmhnaill.
[Translation:]
Fodder for the small stirks, fodder for the stirks,
Fodder for the small stirks, fodder for the stirks,
Fodder for the small stirks, fodder for the stirks,
Fodder for the heifers when they would come in winter.
When I lived beyond the high rock face I was happy,
When I lived beyond the high rock face I was happy,
When I lived beyond the high rock face I was happy,
Though I am today, I am today with Black William MacDonald.
[Chunna mi san Dùn thu:]
Chunna mi san Dùn thu,
Chunna mi san Dùn thu,
Chunna mi san Dùn thu,
Nuas à Dùthaich Mhic Leòid.
Nighean urra mhòr thu,
Nighean urra mhòr thu,
Nighean urra mhòr thu,
Agus ogh’ an duine chòir.
[Translation:]
I saw you in the Dùn,
I saw you in the Dùn,
I saw you in the Dùn,
Down from MacLeod’s country.
You’re the daughter of an important person,
You’re the daughter of an important person,
You’re the daughter of an important person,
And grandchild of the kindly man.
[Bidh òr na cailliche duibhe:]
Bidh òr na cailliche duibhe,
Airgid an dubhadaich,
Bidh òr na cailliche duibhe,
Ann am bonaid Theàrlaich.
Ìt an ìomhag na h-eireig,
Ann an cìrean a’ choilich,
It a bh’ ann a’ stiùir a’ choilich,
Ann am bonaid Theàrlaich.
[Translation:]
The black old lady’s gold,
Inherited money,
The black old lady’s gold,
Will be in Charlie’s bonnet.
The feathers from the pullet’s belly,
Will be in the cockerel’s comb,
The feather that was in the cockerel’s tail,
Will be in Charlie’s bonnet.
Mòran, mòran taing! :D
Patrick Farrelly. Thanks! haha I was looking for this
Can you translate into Chinese
Lotta truth in those words.
Slainte agus tapadh leibh.
She's fantastic, saw her at the Lowry in Manchester a number of years ago, and was blown away.
This incredible creature comes on stage and makes pure magic!
Can't help but tap my feet to this song.
The only way this could be better would be if she puled out her bagpipes! She is a very accomplished piper!
One of my favourite Julie tunes. Seen her do this live a couple of times. The energy is unbelievable.
Julie can sure get that one out in quick time wow just love it
classic she is out of this world indeed
Her voice is Amazing
My introduction to Scottish Gaelic! Sounds amazing as lyrics to the music.
Is actually spelt Gáidhlig thus lacks the e changing the sound of the a making it pronounced Ga-lic, unlike Irish or Manx where the e exists.
Also plaid's (drives me nuts this) is the Gaelic word for cloth not actually anything to do with a pattern, that's called tartan, didn't exist until Victoria's reign with her romanticism of Scotland as it was Albert who bought her the Balmoral estate.
@@jeremysmith54565 Agreed!
Something about her eyes. It's like her whole soul is right there.
Awsome voice ! Awsome Scottish Gaelic !
AWESOME WITH AN E IN IT !!!
Angels singing our gods tongue
Always makes me giggle at the end. What a feel good tune.
Hobart Roy Brown
I am always a happier person for having heard you sing Julie! I love your enthusiasm and spirit. The musicians accompanying you are just wonderful too! Thanks for sharing with us!
Julie Fowlis is such a treasure !!! ... can she be given the honor of being Knighted ???
Knighted by whom, we SCOTS NEED NO ONE TO knight us. We are SCOTS that is is enough. SAOR ALBA GU BRATH
Music has no language barriers :D
Wow, wow , wow,....so lovely.
j'adore julie,j'adore sa voix et j'adore ses chansons!
Moi de même !
Is toigh leam e!
1:40 that little smile was sooo cute, lifted my mood, what a precious woman
wow ...
keep on rocking !!!
lovely
Saw her in Oct of last year(took along my infatuated 13 y/o daughter)
...absolutely wonderful...no words for how much she's done for the world of celtic music..
Started my musical journey with ....KISS...saw them live in 1979 Portland, Maine
next got into Christian artists from 80's(Petra, Mik W Smith etc)
Next evolution came in circa 1996 +/- when I heard IONA...(the Irish one) blew me away
Then came Riverdance via a VHS tape, with Brian O'Brien playing Uilleann pipes, and my life changed from there..
I now say without hesitation, that Celtic music(Scotland/Ireland...) is what I would listen to if I had to choose 1 genre...
without question.
1:36 - 1:42
She tries to hold back a smile but can't restrain it. So adorable!!!
My alltime favourite :) this really takes me to beautiful places
Every time I watch this I have to clap!
Voice of an Angel! Wow
Duncan Chisholm genius on this!!!!
JULIE ,tu es une des meilleures !!!
eyes watering up yet again, I thank my God that such music exists...
@ 3:00...every...single time.. why do I tear UP??! I don;t even speak the language
Love Celtic connections 👌 well done Julie God bless you 🙏 ❤
Julie come to Inverness Florida please !
When your ocd kicks in! Love you julie, i really do
Scottish at its best !
love me some gaelic
Tha seo brèagha! I love her music so much and I'm happy that other people like listening to Gaelic music.
Hi Julie i can't speek galic but you alwas sound lovely Paul payton Birmingham England ❤☺ xx
I wish I could up vote this multiple times. Pure gold.
Julie Fowlis is superb!
I don't know how exactly to explain it, but 1:27 is my favorite part. There's something about the natural beat the guitar makes and Fowlis's singing that just...really pops.
Just perfect xx
WOW!!
I always wonder who she's looking at when she smiles..
ok seriously.. I'm at work, doing some programming, and even though I've heard this tune dozens of times, it gets to 3:00 , I tear up, and have to turn the volume waaay up
ok, it happened yet again just like that.. 3:00...eyes get all watery & I have to turn it up, kick the chair back & look out the window, and hope no one walks into the office..
I think it's a combination of things for me: one of which I believe is hearing the Scottish language sung so, evokes a feeling of deep tradition not lost.. I dunno..I just love it to pieces. strange that this should occur on a fast lively tune...and not the slower emotional ..
Yup bang on 3 mins and I'm not even Scottish. She's on another level, absolutely incredible. One very talented lady .
Great arrangement,great musicians,great singer.
I like Julie Fowlies!
Wonderful!! Thank you so much!!
Don't forget to woop! at 3.48 :-)
Not quite sure how I got here from Vicarious by Tool but, I'm starting to like it
'Seadh, sin mar a tha e! (Yep, that's the way it is!) :-)
很开心的感觉
I'm 10 and I can sing the song!!
Remember & teach to others!
Totally awesome music!! This is one part of the root of 'Black' American Traditional music! African slaves and Irish indentured servants cohabited in the same space. They came together to make music after a long day of toil. Irish Step and African Dance became Tap Dance. The two forms of music: the African Banjo, djembe drum and call/response vocals mixed with the Irish violin, vocal trills and runs to make an amazing musical amalgam. It's wonderful to get an infusion of the original Irish music aspect. Sláinte Mhaith!!!
Well this is Scottish, but Ireland has similar traditions. They call it 'lilting', we call it 'mouth music'.
a few years back an african american authority on gospel music came to scotland to learn more about the history of gospel. scots missionaries took it to africa. if you watch the film zulu you will see a fine example where the zulu warrier leads in then the rest follow. you wiil find that in the highlands of scotland still to this day.theres also scottish stepdancing originating in the hebridean isles of scotland lost to scotland but kept alive in canada. and for bluegrass that came from scotland fiddles when scots highlanders were fightin in america against the spanish before the usa was born. this is scottish music and song.
WOHOOOOOO!!!! 😍
Pure Mint.
Back...again......
At first, I thought she said "fuckle ye on the counter" XD
No but for real though, I love these kind of songs, so soothing :)
It's great
Lo voy a escribir en español porque es mi primera lengua, no estoy cerca de Escocia, no viví su historia, nunca fui y sin embargo, solamente escuchar how n' Gàidhlig sounds me llevó a aprenderlo (desde el inglés, bueno) porque algo de esa tierra, está música, esa historia, inexplicablemente toman la autopista al alma (?) y me hacen bien. No sé por qué.
Julie julie julie... iv no idea what youre singing about... nor do i want to... but woman you do something to me.. wow..... i luv you..... xxx
Its cool...🌟
Julie fowlis
Tha mi ghaol a h-uile rud mu dheidhinn seo. De ma Arvo Part sgriobh Oran Gaidhlig?... :)
Next time someone says white people can’t rap, I’ll direct them to 3:00 The most stunning display of vocals I’ve ever heard.
Нѣкой день ще дойдѫ да Ѭ взема! ! !I like Julie Fowlies!
💚💚💚💚💚💚
Fodor dha na gahdham braghan chuldhaghian
This is Puirt a beul, or mouth music. It was originally sung unaccompanied for dances where no instrument was available. It is a trio of songs and all that I’ve are nonsense songs similar to Ol’ Dan Tucker in their meaning-none. Each song is faster than the one before.
Who was the genius running the mixer board who decided the instruments should be louder than her voice?
It's designed to build from near inaudibility to having the voice dominate toward the end. It's an interesting approach. This type of mouth music was invented for people too poor to own instruments, so the rhythmic voice was the only accompaniment to a dance. You're not intended to listen to lyrics, just the rhythm. Look how the audience responds at the end.
Eamon, the guy on Julie's right, playing the bouzouki, is her husband.
The best of life to them. What they and the band do is amazing.
Towards the end of the song, I almost feel like her lips should be a blur, she's singing so fast.
'Fukn in the high ground, fukn in the low ground', Fukn in the soundy, fukn in the loungey. ty 4 the gr8 music.
She should make a video with The Piano Guys
No she shouldn't.
J.D. Buchanan why not
Because they suck
I dont know what the fuck the lyrics mean bit i love tis song
💓♡💓♡💓♡💓♡💓
Is toigh leam e!
Anyone know how Duncan's fiddle is tuned for this piece? Is it GDAE? I can't reproduce any of his tones
I've been thinking that for a while. It seems he tunes it half a note higher whenever he plays with Julie (=> G#, D#, A#, E#). Eamon Doorley plays his Bouzouki with a capo on the 6th fret (=> C#, G#, D#, A# if he uses standard tuning, which he probably doesn't), so that would go together.
.guid tae be scots ;-
ничего не понял но песня огонь
твой комментарий тоже почти никто не понял))))
If you mean you dont understand the language its called Gaelic (more a family of [largely] 3 variations) Scots (Gáidhlig), Irish (Gaeilge) and then there's Manx (or Middle Irish Gaelg).
I don't understand a thing but whenever Julie sings I imagine grasslands, mountains, forests i.e Irish country side
I got so far through singing this but nope the third part is WAY TOO FAST! You must do a serious amount of breathing exercises Julie
That last bit SOUNDS hard. I'm terrified to actually try singing something that fast.
Practice makes perfect.
Go h'aileann
Glè mhath
3:00
эт на каком языке?
scottish gaelic =)
Or do chullidh hadhar gamaghehien òr
Please activate the translation into Arabic
hussam 2271982 I’ve seen you comment this on literally every video with Julie in lol x
The words don't really make much sense, they're just chosen for their sound. The idea was to provide 'music' for dancing when there were no instruments available.
Thanks for the response I wanted to know what is said in the song because its language is strange for the first time I hear such a language
If you scroll down two or three comments below to *Patrick Farrelly*, and open up his comment, he has the words with translation. But I warn you, I can read this language but it's very hard to follow the singing, it all goes so fast :-)
For more examples of this type of singing, type "purt a beul" into the RUclips search box. It actually sounds better IMO without accompaniment, or with just percussion, or with two singers singing against one another :-)
The entertainer who performed at Bill Barr’s holiday party in 2019, she enthusiastically helped put money into the Trump hotel coffers.
I can keep up and I'm nine
eminem aint got nothin on my homegirl julie
``Celtic Gaelic Scottish from Celtic Gaelic Scotland and also Used language in Celtic Gaelic Welsh Wales ``- Fodor Dha Na Gamha Beaga`` directly to Celtic Gaelic Galician Portuguese = ``- Por favor (Fodor), dem uma grande (Dha Na Gamhna) Bica de Cafe (Beaga) ....!!!!!!........ Now translated to Germanic Norman Anglo--Saxon English of England, Germanic Norman Anglo---Saxon English of The United States of America, English Speaking Provinces of Canada, Australia and New Zealand = ``Please, give me one large Cup of Coffee``!!!!... This now proves that the Celtic Gaelic Galician Portuguese Celtic language is also ``Rosetta Stone binded in Universal Transparency with ``Celtic Gaelic Scottish of Scotland and Welsh Wales and Celtic Gaelic GAEILGE IRISH of The Republic of IRELAND EIRE. This gives now a much LARGER Set of ``THE CELTIC GAELIC LEAGUE OF NATIONS```as following the Celtic Republic of IRELAND (EIRE), Celtic Gaelic SCOTLAND, Celtic Gaelic Welsh WALES, Isle of Man, Cornwall, Breton Bretonne Brittany France, Celtic Gaelic GALICIA OF ``Celtic Gaelic GALICIAN Republic of PORTUGAL```and Finally the ``Celtic Gaelic GALICIAN PORTUGUESE INDEPENDENT Republic of BRASIL (BRAZIL) in Celtic Galician Portuguese ``CELTIC CELTICI CELTICA Celtic Gaelic GALICIAN PORTUGUESE Republic of BRASIL (BRAZIL) IN THE CELTIC CELTICI SOUTH AMERICAN CELTICA WHITE CHRISTIAN CELTIC GAELICI GALICIAN PÔRTUGUESE INDEPENDANT REPUBLIC OF BRASIL (Brasil) Bavarias Celtic Gaelic Galician Portuguese Republic of BRASIL ( Brazil) Bavarias Bravias Celtic Gaelic Portuguese White Christian Christianity BRASIL Celtic Gaelic Portuguese Republic BRASIL (Brazil) Bavarias Celtica Bravias in South America!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!..................................................................................................................................................................................................................................................!!!!................
Love the lass .
Didn't like the first part.
Loved it when it woke up though xx