Useful Phrases to Know in Hawaii Part 3: People Terms

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 8 май 2020
  • This video is about useful phrases to know in Hawaii that are related to terms used for people. We use certain words, including Pidgin English, to describe certain people and I wanted to share a few phrases or terms that you could hear if you come or visit Hawaii. The terms are "Haole," "Auntie/Uncle," and "Kama'aina." (While I don't personally use the term "haole", I wanted to talk about it in this video because if you are visiting Hawaii from the Mainland, you'll probably hear it and you should know what it means and, more importantly, the motive behind the use of the term)
    📷 IG - / hello_from_hawaii
    Talky Beat by Twin Musicom is licensed under a Creative Commons Attribution license (creativecommons.org/licenses/...)
    Source: www.twinmusicom.org/song/265/t...
    Artist: www.twinmusicom.org
    #Hawaii
    #LivingInHawaii
    #HawaiiLife

Комментарии • 80

  • @stevenpaz8838
    @stevenpaz8838 3 года назад +5

    I’ve just discovered your channel. I’ve been living in kona for 6 years, and what a blessing. Talking story and aloha, the best!

  • @travisgrant5608
    @travisgrant5608 4 года назад +9

    DAMN HAOLE! "😂" / "🤙"
    (even though I wasn't born in Hawaii I guess that I lived there long enough, 30 yrs, that my local friends considered me KAMA'AINA & LOCAL HAOLE ... I was honored by those titles ... it was my mission to emerse myself into the Hawaiian and local culture to really learn and understand everything I could. Plus I kept very quiet and humble always knowing my place and that all that Hawaii had to offer me was only for me to barrow for a while. But, my heart will always belong to Hawaii ... it was the only place on Earth that I ever felt like I was home)

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад +3

      Glad to hear a good experience with the term. It's hard to tell sometimes. Definitely a difference between local haole and "tourist" haole.

    • @TropicalGardenGuy
      @TropicalGardenGuy 3 года назад

      cosmic voyager You think u beta dan us... Fricking Haole

  • @davidkoh2056
    @davidkoh2056 4 года назад +1

    Aloha! Very informative as always. Thanks for sharing!

  • @Diana-lo6cx
    @Diana-lo6cx 4 года назад

    Thanks for the video. It was informative, looking forward to the day I can reschedule my Oahu trip. Have a good day!

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад

      Thanks. Hope you can reschedule. It will be interesting to see the changes to hotels and other accommodations moving forward.

  • @alvarocaamano8680
    @alvarocaamano8680 3 года назад +1

    I just started knowing the hawaiian culture because I know someone from there, and its fascinating me. Im naturally from Spain, and I love how theres come aspects that are very similar to our culture (we also use the words "anties" and "uncles" very often, for example). your videos are very interesting and are actually helping me out to learn a little more about the culture. lots of thanks for that!!! :))

  • @NGriffithinGA
    @NGriffithinGA Год назад

    Glad to see you cover this topic. I've been away for waaay too long to really be considered local. When I was in high school, the only way I remember "haole" being used negatively was when "dumb haole" was used. Now, I must say that "auntie/uncle" were a surprise to me when I returned home one year and met my niece's now husband for the first time called all the older adults that. I thought it was a term of respect. And, I guess it is. Thank you for teaching us.

  • @dylankeith2833
    @dylankeith2833 4 года назад +5

    As a white person who lives in Hawaii (and has also spent time living in places like Japan and South Korea), I look at Haole as sort of a more muddled version of a word like "gaikokujin" in Japan. Yes, it's just factually true that I am white and I was born on the mainland, so Haole by definition isn't an untruthful word to describe me. The same way when I was in Japan there would be times where I would be referred to as "gaikokujin" for the purposes of stating I am not a native to Japan, which is also factual.
    However, it's the intent behind how the word is said that's more bothersome. I got a job review from a customer once that said basically "The Haole guy did a great job" (I was the only white person working at my location and they didn't know my name). I don't take offense to that. But if someone says "Oh that f**kin Haole," at that point they're making a perceived blunder more about my race than the issue itself. The same concept applies to "gaijin" in Japan.
    My only other qualm with the word Haole is that at this point in Hawaii, it's not like being white and growing up local is some big foreign concept anymore. I have white friends who are born and raised in places like Kaimuki and still get called Haole all the time, and I'm sure that's annoying constantly being referred to as an outsider even though you've been born and raised there your whole life. Likewise, I have Asian American friends who have grown up on the mainland in places like California who have moved to Hawaii and suddenly they're passed off as being local. So I guess in that sense the word does carry some problems.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад +1

      Interesting comparison to your experience in Japan. It's definitely an interesting term that's still being used in Hawaii, especially considering how sensitive people are these days. But I guess it comes down to intent.

    • @hmmmm.3899
      @hmmmm.3899 4 года назад

      Dylan Keith imo, the word is not the problem, I think it just comes down to “you look like other people from here so maybe you’re from here” and “you don’t look like other people who are from here so you’re not from here” which is dumb because racial culture (the many different asian groups) might be similar but geographical/national culture (mainland american) is very different.

    • @dylankeith2833
      @dylankeith2833 4 года назад +1

      Booksmusicsurf H I think any type of label you make can inherently be a problem. “You look like you’re from here/you look like you’re not from here” is the exact same kind of discriminatory lens that so many minorities already complain about in the US, as it can lead to racist implications.
      Case in point, I had a local White friend hanging out minding his own business at the beach and some people started harassing him telling him to “go home tourist you’re supposed to be in quarantine or not here” even though he’s born and raised here.
      And a lot of this is based on trying to maintain the distinction between “local” and “haole” even though compared to the Native Hawaiians, everybody is haole.

  • @EvilTheOne
    @EvilTheOne 11 месяцев назад

    As far as "Auntie/Uncle" is concern, I have mixed responses from my friends. Some see it as respect to an older person of the age range you've mentioned. Although some view it as being called old. So as "locals" sometimes use the term "cuz" (as in cousin), some of my friends rather be called that instead. It has the family affection, without making the person feel old.

  • @skyekahoalii738
    @skyekahoalii738 2 года назад

    Ha'ole ...used as a description versus deragatory usually depends on the adjective placed in front of it and the conversational context. Witness "local ha'ole" versus "frickin' (or the profane counterpart) ha'ole." You know you've heard the latter used in at three different contexts just off the top of your head, judging from your "local boy" insert clips. Li' dis:
    What??? You frickin' haole, like beef?? We GO! Right NOW, Brah!!
    Dat frickin' haole. Das da third time dis week he stay late.
    HO!!! You saw dat frickin' ha'ole?? Dat barrel was soooo SICK!!!

  • @Keliiyamashita
    @Keliiyamashita 3 года назад +2

    Do a video of popular Hawaiian brands... Hawaii’s Finest... He>i, etc

  • @hmmmm.3899
    @hmmmm.3899 4 года назад

    The accurate definition for the word “haole” is anyone who is not native (indigenous) hawaiian but you explained soo well how the concept of the term is now used. Even the sort of nonchalant way we joke about race is shocking to friends of mine from anywhere else but normal to most who are from here.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад +2

      I noticed how different we joke about race in Hawaii when I went to college on the Mainland. People were shocked how open the Hawaii people were in talking about that.

  • @Kayraine
    @Kayraine 4 года назад +2

    I have subscribed and watched nearly ALL your videos. You and your wife are the best and the content is on point and straight forward. Love the islander persona and Pigeon English. Hope we'll be moving to Oahu soon.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад

      Thanks. Things are a little crazy now in Hawaii, but we're slowly opening up more businesses. Good luck with the move.

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 2 года назад

    "eh, no ack all high maka-maka !"
    😁💥
    "Tsk ,! No ack laddat ! "
    (Heehee!)

  • @bilguana11
    @bilguana11 4 года назад +8

    Hawai'ians used to touch foreheads and exchange breath as a greeting. Ha means breath, so originally haole meant someone who didn't know how to exchange breath.

  • @davidburns7905
    @davidburns7905 4 года назад +1

    More great topics. I’ve talked to people often about living in Hawaii and how different it is than the mainland. I always tell people if you are Caucasian and have common sense, you’ll be fine but be prepared. BUT--the big BUT--if you have kids, they are gonna have a tough tough time. That’s the stick point

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад +1

      Yeah, it's tough. I agree with the need for common sense, even for locals. It's tough on kids, as you mentioned. I know the bullying in schools can be tough.

  • @glennsak
    @glennsak 3 года назад +4

    Haole technically means “without breath”

  • @momiau-keliikoa4975
    @momiau-keliikoa4975 3 года назад +1

    Haha.....nice explanations

  • @peggystone-saguid9421
    @peggystone-saguid9421 4 года назад +4

    I've lived in Hawaii 40 plus years. I don't mind being called a haole as long as they don't say "fuxxn haole".LOL

  • @alexanderweaver4838
    @alexanderweaver4838 3 года назад +1

    Funny dat word, haole! I arrived in Kahului in 1991 and as soon as I walked into the terminal a local approached me and asked for directions into town. I said, "Man, I just got off the plane and I'm from Arizona." He looked at me with this puzzling expression and said, "Bruh, you speak like one haole!" He walked away like I had offended him. I am half black and half Filipino and looked local as I inherited most of Mom's looks.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  3 года назад +1

      Interesting first experience. Thanks for sharing. :)

    • @stephanieadlersfeld8713
      @stephanieadlersfeld8713 3 года назад

      Yeah, sadly it is all about the looks for some people. When it comes to being accepted. Just like how if you're white enough you'll never be accepted no matter how local you are. It don't matter. "Go home" is what you'll be hearing for the rest of your life. Unless you give up and one day just leave....

  • @hothotheat3000
    @hothotheat3000 3 года назад +3

    If you call them slippahs, you’re kama’aina.

  • @coldfusionmusical
    @coldfusionmusical 3 года назад +1

    Wow, the auntie/uncle thing is very similar to us, here in Malaysia, we also call people who aren't our biological auntie/uncle by this, usually when they're married and are similar to our parents' age or of the same marital status, and also not our teachers, professor or boss.
    We Asians tend to avoid calling elderly people by name as a sign of respect, we don't call them sir or madam because those are for our superior, you know, more formal people. Westerners also find us strange because of this.

  • @sumitsubokamaboku5482
    @sumitsubokamaboku5482 3 года назад +1

    I don't think I EVER heard the term 'haole' used in a friendly way. Sort of neutral with a little hostile edge is about as good as it gets.

    • @SunnyIlha
      @SunnyIlha 2 года назад

      Interesting !
      i tihnk haole mean
      'from mainland' 🤭😉

  • @nesiansoulallstars
    @nesiansoulallstars 4 года назад

    Buahahahaha 😂 Truth!

  • @hori166
    @hori166 3 года назад

    The term "auntie" and "uncle" as well as "bruddah", "seesta" , etc. are the result of the Hawaiian kinship system, which is one of 6 basic patterns (others include Iroquois, Eskimo, etc.) which describes the social and familial relationships. The Hawaiian system is unique in that it only distinguished between sex and generation in pre-contact Hawaii, but has since been modified and now more closely resembles the Eskimo system.

  • @irvingstephanie3618
    @irvingstephanie3618 3 года назад +1

    I remember the first time I was called uncle during one of my visits a couple of years ago. It was a young Hawaiian child that I had just met for the 1st time. I always feel aloha when I go to Kauai. But, this time, being called uncle, it made me feel Aloha nui loa. It's hard to explain. It was like I was being accepted. A very warm inviting feeling is what came over me. I still feel it each time I reflect on that occasion even years later.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  3 года назад

      Thanks for sharing. I still surprises me when kids call me Uncle.

  • @Bibimbapski
    @Bibimbapski 2 года назад

    In Tagalog, people also call friends' parents, strangers, etc. "Tito/uncle" and "Tita/auntie" I thought it was weird at first when I first came here but i got used to it, my classmates were calling my dad "Tito" and even my coworkers who would come to visit me.

  • @SunnyIlha
    @SunnyIlha 2 года назад

    Mainlander (often)
    *when* *in* Hawai'i to another unknowing mainlander :
    "Hrrumph! Don't say I'm white!!
    I'm haole!!".
    "... & *You're* haole, too!!"
    😁😆!!

  • @hollywheeles7255
    @hollywheeles7255 3 года назад +1

    I was shocked the first time, when i was being called auntie by a 20ish person. “who me???”

  • @islandgirl5303
    @islandgirl5303 2 года назад +1

    I’m okinawan. We call mainlanders “Nai-cha”

  • @user-xl5fj1mh3y
    @user-xl5fj1mh3y 2 года назад

    “You in private skool!?”

  • @janclimo2284
    @janclimo2284 3 года назад +1

    LOL! Where is your wife from? As long as she can make nishime, bento, and can eat seeds she's good! I have my Hawaii State Library card ... 😂

  • @AGC828
    @AGC828 4 года назад +1

    "auntie/uncle"..Asian people use that a lot. better than saying "hey you"...heh...
    "Haole". What if some one not white is from the mainland or elsewhere and act arrogant/pushy? Are they still called "Haole"?
    I know a lot of "haole" that would take advantage of the "Aloha spirit". Any chance for them to feel better than someone else when back home they're nobody. Just another person in their city of millions. Do you see it with Asians from elsewhere? Any time when some one acts "too friendly and open"...certain types of people see that as weakness and take advantage. When they think you won't react or can't (Hawaiians working in the hospitality industry). So they throw their weight around.
    Like your topics and presentations.
    Like to see a video where you show us other parts of Hawaii. Like the best neighbourhoods (e.g. Diamond Head, North Shore oceanfront area, Kahala...). Talk to them and try to get their opinions of living in Hawaii. Why they stayed. Or why they left and returned. Etc.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  3 года назад

      Even if someone was not from the Mainland and born in Hawaii, they would still probably be called haole. In that sense, it's used more as a descriptive term.

  • @paulbielen9233
    @paulbielen9233 3 года назад +3

    How bout ‘Mahu’?

  • @EvilTheOne
    @EvilTheOne 11 месяцев назад

    As a person who moved away for Hawaii and became a minority on the mainland, I view the "H" word as a derogatory word. And the main point that makes the word a racist word, is the context it's most always used in.
    Also if I were to call a "local" the "H" word, even in jest, the person would take it as an insult. And if I really meant that "insult", it would probably end up in a fight and/or at the least, a heated discussion.
    I look at it as Hawaii's "N" word. In my view, the reasons I've given are more than enough reasons to not utter that word. If said in the heated context, that would reveal that that person is a racist.
    Just my viewpoint.

  • @tomfrazier1103
    @tomfrazier1103 3 года назад

    As a haole, I don't mind being called such. It's a condition of not being a racial majority, and no boddah. Ha-ole means "without breath" and applies to white folks specifically. Pake is the real "Foreigner", a normal person, but from elsewhere. In New Zealand haoles are the Pakeha. In Hawaii, pake is slang for Chinese people. I've never heard specifics for why whites are called "Haole". Only once in the early '90s I heard "f@#$%n haole from the back of a speeding pickup truck. Some haoles get rubbed the wrong way in Hawaii, oddahs no boddah.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  3 года назад

      When you said "Makaha" I was thinking of something else. :)

    • @tomfrazier1103
      @tomfrazier1103 3 года назад

      Whoops, Makaha is some sort of gate on a fish farm/pond? Have SOME knowledge of the culture but not exhaustive, studied the Samoan language, thought the better of Hawaiian as Princess Haunani was doing her thing at Manoa then. The languages are similar enough, like French/ Spanish. English has some, but is a Train wreck of a language. Native born white Americans seem hardly to speak it at times. I have been accused of over sensitivity at times. Thanks for catching that clear mistake though. Aloha, Tom.

  • @rickchapman3051
    @rickchapman3051 4 года назад

    My Hawaiian family says I think too much like a haole. Hmm.

  • @arturohull14161
    @arturohull14161 Год назад

    Caucasians are from the Caucasusl like Georgians, Azeris and Georgians. I'm Iberian and Italian. Spanish, Portuguese and Italian.

  • @alyssadiceflipper5201
    @alyssadiceflipper5201 4 года назад

    How do locals view Kanaka maolis that look Haole? My husband is 1/16th Kanaka and is from Ali'i blood.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  4 года назад

      That's a tough question. 1/16th is pretty high, especially nowadays. I suppose some people will judge based on looks, which is unfortunate. Some people will judge based on last name and where he/she graduated from. I'd hope people look at a person's character.

    • @ArekSuroboyo1
      @ArekSuroboyo1 3 года назад +1

      they see him as a haole.
      unless your husband speaks pidgin, drives toyota pick up, and surf then he is a local haole.
      having Hawaiian last name will at least give him a little bit credential.

  • @sdoberma
    @sdoberma 3 года назад +1

    R u Filipino?

  • @stacycreates22
    @stacycreates22 3 года назад +1

    I don’t think you need the music yo

  • @mariatan6148
    @mariatan6148 3 года назад

    Well calling auntie or uncle is better than profanities. I just got rid of my semi psycho. Alcoholic tenant. Who called me f... B...for the request. She should go back to the mainland lol. Oh she refused to take off her shoes before entering the house for a while... So that was the warning signal. Her kind will not fit easily in the island. Enjoy your auntie and uncle status for the right people in your life... They are part of your Ohana.

    • @HelloFromHawaii
      @HelloFromHawaii  3 года назад

      Didn't take off her shoes? lol

    • @hothotheat3000
      @hothotheat3000 3 года назад

      I gasped when I got to the shoes part. The disrespect.