menos mal.. aun sigue el opening en catalan.. Recientemente descubri que hacian una nueva pero... no me gusta ver el jefe de gadget con gafas y bueno.. esto era otra cosa.. aunque me gusta el papel de sophie alli
No me he enterado de una mierda, entiendo el catalan perfectamente pero un acento tan cerrado y encima hablando rapido...me suena igual que la intro francesa xd
en catalan loke pasa eske no es lo mismo yo bi episodios ke se emitieron en catalan en tv3 hace años y no me gusto berlo en catalan gadget siempre se a emitido en castellano español en tve 2
Pues muchas de las series y dibujos que veías y ves en gran parte sus dobladores son catalanes, así que en realidad lo único que te molesta es la lengua y no el doblaje en si. Era mejor enpezar así 🤷🏻♀️
mi serie favorita con lake yo creci en mi juventud en los años 80 me encanta gadget jjj pero en audio castellano español normal elde siempre NO EN CATALAN
M'encantaba aquesta sèrie. Ara la fan en 3D i castellà i no es el mateix.
Ei! Aquí qui hi ha? Ell? Malament rai. Hola, soc aquí. Ep! Aquest soc jo! ... brutal :-)
jajajajaja mítico opening brutal, la millor versió
M'agrada aquesta obertura de l'Inspector Gadget. Gràcies per pujar
xQ YA NO HACEN DIBUJOS COMO LOS DE ANTES!¿!¿!¿?!?!¿?! XQ!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!????????????????
Jordi Vila!! 👏👏👏👏
Magnifico!
ara no fan res de bo abans feien sakura, ranma, les bessones a st clares, el dr slump, la magica do re mi...
Bola de drac, evangelion, death note... I ara només fan episodis antics del Detectiu Conan.
Esta version es mejor que en castellano.
Ispector Gadget me gusta mucho esta cancion!
Me gusta mucho
menos mal.. aun sigue el opening en catalan.. Recientemente descubri que hacian una nueva pero... no me gusta ver el jefe de gadget con gafas y bueno.. esto era otra cosa.. aunque me gusta el papel de sophie alli
q bo, sempre la liava i li acabava arreglant la neboda i el gos xD
Mon Gadget Mon
No diu mou?
El mejor intro, el frances, el original
se parece mas en catalán que en castellano 😂
Molt molt de flow
xto con la cámara
m'estàs dient, que aquesta sèrie la van doblegar bé, però en bola de drac van haver de dir-li a Piccolo cor petit? molt malament
ei aquí qui hi ha inspector gadget
Quiet aquí clavat jajajajajjajajajajajjajaja
Jo no ho entenia i cantava: alapicualà!!
ei aqui qui hi ha
no that sounds wayyy to much like scrooge mcduck
No me he enterado de una mierda, entiendo el catalan perfectamente pero un acento tan cerrado y encima hablando rapido...me suena igual que la intro francesa xd
¿No recomendada a menores de 7 años?
en catalan loke pasa eske no es lo mismo yo bi episodios ke se emitieron en catalan en tv3 hace años y no me gusto berlo en catalan gadget siempre se a emitido en castellano español en tve 2
DOBLAGE MALISIMO AJ QUE ASCO EN CATALÁN ASI NO HAY QUIEN LO BEA INSPECTOR GADGET SIEMPRE A SIDO EN CASTELLANO ESPAÑOL NO EN CATALÁN
Isaac Tamara Eh, eh, eh...
*O N D A V I T A L*
ehm? Dragon ball? Detective Conan? One Piece? La versión castellana es 1000 veces peor, y escribe bien por favor
@@traxor2135 son goanda😆😆😆
Pues muchas de las series y dibujos que veías y ves en gran parte sus dobladores son catalanes, así que en realidad lo único que te molesta es la lengua y no el doblaje en si. Era mejor enpezar así 🤷🏻♀️
mi serie favorita con lake yo creci en mi juventud en los años 80 me encanta gadget jjj pero en audio castellano español normal elde siempre NO EN CATALAN