Beautiful; what a shame that, in the aftermath of Vatican II, these beautiful hymns were eliminated. It seems as though everything reverent, holy, and beautiful was thrown away.
Questa lode alla Madonna l' ho imparata da un sacerdote Che ora è nel mio cuore e prego per lui che la Madonna lo tenga Fra sue braccia. Il suo nome è Paolo
Ave, Regina caelorum Ave, Regina caelorum, Ave, Domina Angelorum: Salve, radix, salve, porta Ex qua mundo lux est orta: Gaude, Virgo gloriosa, Super omnes speciosa, Vale, o valde decora, Et pro nobis Christum exora. V. Dignare me laudare te, Virgo sacrata. R. Da mihi virtutem contra hostes tuos. Oremus. Concede, misericors Deus, fragilitati nostrae praesidium: ut, qui sanctae Dei Genitricis memoriam agimus; intercessionis eius auxilio, a nostris iniquitatibus resurgamus. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
Ave, Regína cælórum, ave, Dómina angelórum, salve, radix, salve, porta, ex qua mundo lux est orta. Gaude, Virgo gloriósa, super omnes speciósa; vale, o valde decóra, et pro nobis Christum exóra.
The difference is that "coelorvm" is from classical latin, the latin of Marco Tulio and the pronunciation would be something like "kelorum". Meanwhile, "caelorum" is from ecclesiastical latin, and the pronunciation is "chelorum", sorry for my bad english
Beautiful; what a shame that, in the aftermath of Vatican II, these beautiful hymns were eliminated. It seems as though everything reverent, holy, and beautiful was thrown away.
Non è così, però bisogna andare a una messa tradizionale in latino
Questa lode alla Madonna l' ho imparata da un sacerdote Che ora è nel mio cuore e prego per lui che la Madonna lo tenga Fra sue braccia. Il suo nome è Paolo
Non finirei mai di ascoltare questa lode alla Madonna Santissima mamma del cielo meravigliosa sei tu prega per noi mamma
I’ve never listened to music this beautiful
Ave, Regina caelorum
Ave, Regina caelorum,
Ave, Domina Angelorum:
Salve, radix, salve, porta
Ex qua mundo lux est orta:
Gaude, Virgo gloriosa,
Super omnes speciosa,
Vale, o valde decora,
Et pro nobis Christum exora.
V. Dignare me laudare te, Virgo sacrata.
R. Da mihi virtutem contra hostes tuos.
Oremus. Concede, misericors Deus, fragilitati nostrae praesidium: ut, qui sanctae Dei Genitricis memoriam agimus; intercessionis eius auxilio, a nostris iniquitatibus resurgamus. Per eundem Christum Dominum nostrum. Amen.
Ave regina caelorum
who could dislike such a masterpiece
protestants
it’s horrible with instruments!!! the real gregorianic chant is only voices, that’s all!
@@eulero75 Wake up. There is more to music than voices! Play some Tournemire. You are very ancien regime.
Che meraviglia! Stiamo salendo alle porte del Cielo!!!
Bellissimo canto
Meravigliosa, grazie
Prega per noi Maria Amen Amen 🙏🏻😊❤️🌹🌹
Bellissima nella sua semplicità
Salve Regina! Amor, paz e esperança, Salve!
Splendido canto, rendiamo grazie a Dio e alla Vergine Maria, ora e sempre
Merci Maman MARIE
Magnífico!!
Thsnk you mother mary thank you jesus amen
Ave Regina Caelorum ❤️
Meraviglioso e soave il canto per te Dolce Mamma
Beautiful
Es preciosa esta antifona mariana...!!!
Qué bella musicalización para esta celestial antífona a nuestra Mater del cielo.
Hello! I have been listening to this prayer by Father Paillari ROSARY CRUSADE
Can you please tell me what the words are in English!! It would be very helpful, thanks!!!
This 's the very most popular old Latin hymn ever used in the Roman Catholic Churches all around the world.
Ave, Regína cælórum,
ave, Dómina angelórum,
salve, radix, salve, porta,
ex qua mundo lux est orta.
Gaude, Virgo gloriósa,
super omnes speciósa;
vale, o valde decóra,
et pro nobis Christum exóra.
Salve Salve Salve Regina
Amen 🙏 Amen 🙏 Amen 🙏
delightful
Me gusta.
Ti amo Mamma Celeste
Bella
preciosa
👍👍👍👍👍
Et Pro Nobis Christum Exora..Amen
Ave Regina 🌹
❤😊❤😊❤
Per me i violini sono superflui, con tutto il rispetto per l'arrangiamento.
0:08
It is coelorum, not caelorum. From latin
Rosa Grillo In fact we have both forms.
Whats the difference? I think its just same
The difference is that "coelorvm" is from classical latin, the latin of Marco Tulio and the pronunciation would be something like "kelorum". Meanwhile, "caelorum" is from ecclesiastical latin, and the pronunciation is "chelorum", sorry for my bad english
...
Me gusta drogarme con esta música!
meglio il SALVE REGINA ]: