英語で「せーの!」ってなんて言うの?【Q&A】
HTML-код
- Опубликовано: 19 окт 2024
- 【英語に関する質問・疑問…
発音を教えてほしい英単語はコメント欄にどうぞ!】
★オリジナルTシャツが予約販売中★
jinriki-store....
Ken.Yahagi & Ike.Nwala's Fun English Channel.
Please enjoy our English conversation!!
おぎやはぎ矢作兼と超新塾アイクぬわらによる
ワンポイントで楽しく英語を学ぶためのショート動画チャンネル
みなさんの英会話の一助になれば!
▼Twitter▼
【矢作とアイクの英会話】
/ yahagiandike
【アイクぬわら】
/ aic65
▼おすすめ再生リスト▼
【English conversation/英会話】
• #1「天気の話」Nice weather t...
【Q&A Session】
• 否定疑問文は、返事の仕方を間違ってても伝わる...
#矢作兼 #アイクぬわら #英会話 #英語 #リスニング
※この動画は4Kで見ることが出来ます。(設定から画質2160p選択で視聴可能)
ニート=なぜか生きてるんだけど働かない 草
グサッ
グサっグサグサグサ….バタ
「なぜか」が付いてるのが働いてるの方じゃなくて「なぜか生きてる」なのが余計に殺傷力高めてて好き
うっ...
消費専門職のことだよね?
「ごめんな...、いろいろ」www
「せーのっ!」「よーっ!」の話、興味深いです。
日本語の拍(mora)の影響ですかね。
日本人としては「ん」「ー」「っ」のような文字についても1拍のリズムを感じますし、
外国の方っぽいなと思う日本語の発音ではこれらの拍がうまく取られていないことが多いように思います。
五七五調のような特有の心地よさが「せーのっ!」や「よーっ!」の後のタイミングが揃う理由の一つなのかも、と勝手ながら考察しました。
逆かなと思いました。アメリカ人の方が八分音符を感じで日本人は四分音符を感じるとよく聞くので、
3拍目で叩くという感覚は同じでも、3拍目をどこに感じるのかが違うのかなと。
・日本人
せ(1)ーの(2)、パンッ(3)
・アメリカ人
せ(1)ー(2)の(3)
これは八分音符を感じるか感じないかの差で日本の音楽文化は四分音符の表拍ばかり感じる文化なので、裏の八分は感じないようになってるのかなと
拍手でタイミング明白にするのは天才だし、それで明確にアイクがタイミング早いことがわかって面白かった笑
ほんとこのチャンネルは世界一平和なRUclipsチャンネルで心が病んだときに見るとなんかホッとできる
ニート=「なぜか生きてるけど働かない人」っていう翻訳がおもろい。
「間」の概念差、おもろい😊
「しゃしゃり出る」の新たな使い方が誕生しそうになっていて可笑しかったです😆
えー!日本語のリズムと英語のリズムでこんなにも違うのすごく面白い笑
やっぱり自分が知らない言語、文化を学ぶのは楽しいな
しゃしゃりでる、がピンクになってるのめちゃくちゃ笑った!!
言葉って面白いですねぇー
こういう本当に無意識で生じる違いが一番興味深くて面白い
しゃしゃり出るのしゃしゃりとはさらっとしていてめちゃさっぱりしている感じの意味なので、おそらく「さらっとスッと出る」とか「躊躇無く出る」とかそういう意味が込められているのだと思います。
なぜか生きてるんですけど、働いてないw
8:45
「スターーーッフ!」でなんか爆笑してしまった😂
『しゃしゃり出そう~』はパワーワード😂😂
アイクのスタッフーめっちゃ好き
間もフーも英語日本語の違い、今日もおもしろわかりやすかったです😃thank you very much and see you around🌈
これはオモロい
スタッッフ〜〜〜わかりやすいしおもろいな
しゃしゃりでるは分からなくてもピンクは分かるのさすが
アイクって上品な感じの人だと思う😊やはぎさん頭良いなあー
肉体労働してた時は「せーの」の「の」で持ち上げてたなぁ。そうしないと時間のロスになるから。
「せーの」で協力して持ち上げるタイミングは、アイク派です。
「の」で力を入れてる。
ところで30年ほど前オーストラリアで現地人と仕事してて、掛け声の「Say No.」(そう聞こえたらしい)は変だと言われました。
なのでその撮影中は「Say Yes!」の掛け声で重いライトとか持ち上げてましたね。
もちろん「Ye」の所で力を入れて😊
「せ」と「の」の間
「の」と実際のタイミングの間
が同じかなのが日本式だと思います
チャゲアスw
ネイティブスピーカーの「スタッフ~」もそれはそれで味があるw
「しゃしゃり出る」は"not your business"がニュアンス近い気がします。
以前、バイト先の外国人に世話を焼こうとしすぎてこのフレーズで窘められました笑💦
タイミングの話、海外の医療ドラマ見てるとめっちゃ思う!
患者さん動かす時とか1•2•3の3で動かすからめっちゃテンポ早い!ってなる😂
日本の医療ドラマも、結構早い気がする
@@shirubasyan-71 せーのとかじゃなくて、1.2.3って素早くカウントして、3でアクションするよね
日本でも3で行動しませんか?
まぁ人によって違うからそういう時は例えば「せーの」の場合、「の」で行くか「のの後」で行くかどうする?っていう確認したこともしてるとこを見たことも何度かあるけど俺は「の」派
せーのでタイミング合わせるやつでおぎやはぎの漫才作れそう😂
拍数 |①②③④|①②③④|
日本 |せーのっ|👏○○○|
アイク |せーの👏|○○○○|
これ音楽で裏拍(2,4拍)を感じる曲が多い事も関係してるんだろうね〜。
(裏拍っつっても日本から見たら裏なだけよな)
「ワン、トゥー、スリー」なら確かに俺もスリーを言うタイミングで合わせるわ。
「いち、にぃ、さん」なら、「いち、にぃ、さん、はい!」までが脳内セットで組み込まれてるからワンテンポ間ができる
いちにのさん!のさんで持ち上げそう
しゃしゃりでる、none of your business ですね。面白い
アイクのせーの!
笑っちゃう🎉
日本語だったら「スタッフーー」も「スターーッフ」も伝わるのに英語だと伝わらないのが不思議
アイクのニートへの認識当たり強いなw
いつも勉強させてもらってます!
飲食店で働いていますが、最近また海外のお客様が増えてきて英語を話す機会が多くなってきたので、英語を勉強しようとした所の入り口がこのチャンネルでした。
矢作さんとアイクさんの掛け合いを見てて文化の違いを楽しく拝見しています。
リクエストとして、レストランで接客する側の立場で、お決まりのフレーズがあれば教えて欲しいです!
最近見始めました。すごく勉強になります。
質問たくさんしたくなっちゃいます。
いくつか質問させてください。
・個人的な発音激ムズ英単語は、『Seattle』です。
・『I scream 』と『ice cream』は発音に違いはありますか?
・あと、そもそもRとLを『らりるれろ』で表記したりする日本の教育についてどう思いますか?
お時間があれば、動画にしていただけると嬉しいです。
よろしくお願いします。
英会話漫談にハマってます。ジワジワくる面白み!
…関西圏は、せー「の」で力を入れるって聞いたことあるような…
パンクブーブーの引っ越しの漫才を思い出しました。たしかに、日本独特の間は、盆踊りの間とも共通しているのかも。面白い。いないいないばぁのタイミングも、PeeKaBooの間はちょっと早いって聞いたことあります。
そしてジャンケンでアメリカ優勢になるのもおもろい😂
今回のパワーワード「しゃしゃり出そう」
アイクはずっとタイミングの話ししてて、矢作はリズムの話してる。途中会話成り立ってないのにたのしそうww
めちゃくちゃ仲いいねんな❤
なんか最近笑ってなかったことにジャンケンポン。。。んん?で気づけたわ。ありがとうアイク矢作さん
アイクにリズム天国やって欲しいな😂
矢作さんワクワクさん的♡
日本もも基本ワンツースリーですよ。ただスリーを言わないだけです。せー(1) のっ(2) (3) いょー(1) おっ(2) (3)
スターーーーッフ!
だと、狩野英孝さんがカッコよく見えそう 笑笑
興味深い話題だなぁw😂
せーのと最初はグーのタイミングの違いは今まで気づかなかった。おもしろい。
「間」の文化論めっちゃ興味深い
どっかで論文になってたりしないんかな
たぶん育った環境によって、脳内のリズムが違ってくるんだよね~。
これはほんとおもしろい。各国の民族音楽が違うとこに表れてる。
日本古来の音楽って全部ゆっくりの刻みなんだよね~。アメリカ人のリズムはもっと速いんでしょう。
「せーのっ」には一拍入るけど、「いっせーのーでっ」は「でっ」の時に力入れる感じ
自分は「いっせーのーでっ」の時も1拍入れるなぁ
@@Oingo-Boingo95「 で」のあとに力入れる時は「でー」って伸ばすよね
しゃしゃり出そうって、ピンクの話じゃなくても面白い。
「せーの」の間なんて考えた事もなかったので、面白かったです
「しゃしゃり出る」のピンクの話し笑いました🤣
名前の発音で、昔グエン・ステファニーが、日本人のステファニーの発音が面白い?(不思議)だと言うような事を言っていました
日本人はステファニーと最後のニーを伸ばしますが、本当はステファーニとファーを伸ばす発音ですよね
毎回、日本人が気付かない日本語の不思議が知れて楽しいです❤
0:35
『NEETわかります!何故か生きてるけど、働いてない人!』
ウチだけの感覚かもだけど、「せーの」は「の」の後でで動作するけど、「いっせーのーせ」だと「せ」で動作って感じで使い分けてる気がする
褄(日本人)がアイクと同じタイミングでした!
発見した事があって
母音のリズムで取るのが自分で
子音もリズム取ってしまってるのがアイクってのがわかりましたよー
せ・の・パン!母音リズム
せ・え・の・パン!子音リズム
英語は子音が大事で褄も耳がよく英語リスニング能力高くて子音を表拍で脳がカウントしちゃったって事ですね
子音を聞く慣れが大切って気付けました!
日本語話してる外国人で文法完璧なのになんとなく○○の国っぽいな〜って思うのはそれぞれの国の間があるのかな。アイク〜〜〜とア〜〜〜イクなのおもろいね。
イチ、ニ、サン、ハイっ!
のハイっ!で言うのか、ハイっ!の後に言うのかで日本人同士でわからなくなる。
「あ〜しゃしゃり出そう〜」ってピンクの時に使えなくもなさそう。
「しゃしゃり出る」と「出しゃ張る」も近そう。
しゃしゃり出るは「当事者じゃないのに首を突っ込んで来る」みたいなイメージ持ってます。
アメリカ人にこの説明したら「首を突っ込む??」てなりそうで面白い(笑)
@@merop1614 確かに(笑)
でもアイクさんだったら分かってくれそう。
難解な言葉なら「いけしゃあしゃあ」ですよ。使いそうで使わないけど、使ってる人もいますよね。
いっ「せーの」っせ って考えるとタイミングちゃんと取れる。
せーののあとの間があるのっておかしいのか!
面白いなぁ
しゃしゃり出るはさらに省略されて、しゃしゃる、っても言っちゃう
しゃしゃんなよーって
方言かもだけど
英語が楽しくなる動画いつもありがとうございます!
アメリカ人と日本人の指での数の数え方が違うように思います。日本人は人差し指から「1.2.3」ですが、アメリカ人は親指からですよね。そうすると4がどうしてもできません。アメリカの方はどうしてますか?
日本では せー(ワン)のっ(ツー)動作(スリー)っていうイメージが勝手にできてるけど、海外の人から見たら‘’のっ”で言葉が終わるから難しいのかなぁ
映画とかでもあるよね。
3、2、1でカウントする時「1で行くの?0で?」って
質問者さんが聞きたかったlookの発音って、最後のkが子音で終わるかkuまで母音を入れて言っちゃうかっていう違いについてというよりも、日本人はlookのooをルックのように「ッ」で発音するところを、ネイティブの人は「ルゥ~k」みたいに伸ばして発音することのほうかと思った。
恋愛サーキュレーションかと思ったら普通に「せーの」でした
しゃしゃり出ないで→That's not your businessってイメージだった
せー のッ 👏
One Two Three
実は等間隔に拍が隠れてると思ってるのだけれど、確かに種類が多いかも
⭕️ ⭕️ ⭕️
せ ー の っ 🖐️
の⭕️で拍打つのイメージの私
"Se-no" 〇 do!!
Super interesting!!
おっしゃる通り日本人は盆踊りの拍(表の拍)が染み付いている民族ですからね!
指をトントンしながらイチ、ニ、サン、シ…と言えても、同じくトントンしながら裏(トントンの隙間)ではそれを言えない人が特に多い地域です。
それに加えて日本語の「っ」のカウントであったりの認識も関係しているのでしょうね、今回も面白いお話でした!
せーの 一斉のーせ の省略形だからかなと思いました
アイクさんとやはぎさん大好きです!
質問なのですが、teachの過去形はthaghtですが、海外の方にteachedって言っても通じるんですか?
質問です。
日本語を話すときは、喉の声帯を震わさないで話す「ひそひそ話」が出来ると思いますが、英語を喋るときでも、ひそひそ話は出来るのでしょうか?
自分で試したところ、英語では出来ない気がします。
アイクさん、やってみてください。
アイクの服
BIKE BAKA(バイクバカ)トレーナーwww
サンドイッチマンのコントだとセーのはhere we go!でした。
せーのでせを長く伸ばす場合は「の」に合わせる場合もあるよね
これがアフロビートの裏ノリの気持ちよさの根源な気がする
日本でも、病院で患者を搬送するとき、1、2、3、で持ち上げるのはアメリカのタイミングと同じだと思います。3のあと一呼吸置きません。
英語だと、1..2..3で on3 or after3ってありません?
3に合わせるのか3の次の拍に合わせるのか!😂
ホワイトはホワイトでまた意味が変わってくるの草
どちらとも同じテンポで手を叩いていますが、矢作さんは「せーの」の「せ」が1拍めだとすると手を叩いているのが3拍目。
アイクさんは「せーの」の「せ」が1拍目だとすると2拍目裏で手を叩いてることになります。
矢作さん
「せーのっ👏、、、」
「1、2、3️⃣、4、」
アイクさん
「せーの👏3、4、」
「1、2👏3、4、」
その後の会話からわかるのは、
アイクさんは2で叩きたい感覚だけど、矢作さんに合わせないといけないから感覚で少し遅らせるけど3拍目にならない。
ということでしょう。8分音符を無意識に感じているのかもしれません。
アイクさんの「日本のせーのシステムがジャンケンには効いてない」という指摘は面白いですね。
しゃしゃりでるを教える時、普段使わなくない?と思いました。やっぱり「しゃしゃりでるんじゃない!」以外ない気がした。
「いっせーのっせ」を略して「せーのっ」だからわかりづらいよねwww
しゃしゃり出そう、、、
って言うピンク的使い方は学校爆笑だろうねw
生まれつきというよりは、育ってきた環境でしょうね。みんながこの間なので。
せーのっ パン
パン パン パン
(心の中で前のとこから叩けば割と近いかも? それとも、そもそも違うのかな?母音子音のどこでリズム取ってるかとかかな。不思議やな)
こんにちは!いつも愉しく拝見しております。海外ドラマ(大好きなブラウン神父)で、人差し指、中指、薬指を立てて「ディップ、ディップ、ディップ」(多分そう言っていると思います)という仕草に「がんばって」と訳がついていました。この仕草は初めて見るものでした。本当は何て言っているのか聞き取れませんし、どんな時に使うのか調べても判りませんでした。もしアイクさんご存知でしたら教えてください。あと、海外ならではのボディランゲージを教えて戴けたら嬉しいです。宜しくお願い致します。
「せーの」はワンテンポ遅れるのに、「いっせーの、せっ」は「せっ」で合わせるんですよね。不思議な文化ですね。
いっせーのっせ!だからじゃね?
盆踊りと、笑っていいともで覚えたんだべ
ニートがKeeping busy.
声出して笑ってしまった(笑)
めっちゃわくわくさん
掛け声が "one,two,three" 場合は three、つまり3拍目のタイミングで手を叩く。
せーのでは「せ、ー、の、(無音)、ココ!!」で5拍目のタイミングで叩く。
日本語は英語にはない長音が入っている上に、無音がある難しさ。
しゃしゃり出そう〜
なぜか生きてるけど働いてない人
は辛辣で草
アイクのピンク用語との勘違いは、先走るやなw
せーのっ は、「せ」が1「の」が2で3のタイミングで持ち上げるんだろうね
せーの、いっせーの、せーのーで、いっせーのーせ、みたいな派生形が沢山あって、
私が聞いたことがある最長は「いっせーのーでーせ」+ワンテンポの人でした。
確認なしでやるとけっこう合わなくて面白いです。