SERGEI LEMESHEZ was a SUPERIOR, SPLENDID TENOR, who went UNRECOGNIZED in the WEST obviously due to the SPECIAL INTERESTS of the IMPRESSARIOS and POLITICS.
syanovsk, the USSR was a big place and, with its pros and cons, had a vibrant cultural life of its own. The singers you mention had plenty of valid conductors and peers with whom they worked. Perhaps the iron curtain in part delayed the globalised cultural supermarket we are now seeing today where every orchestra tries to sound like the Berlin Philharmonic and women singing Handel try their best to sound like countertenors!
MOLTO BUONA VOCE E INTERPRETAZIONE ANCHE SE NON IN LINGUA ORIGINALE è sentito MOLTO BELLO E CHE è una registrazione AS vecchio e ha i preparativi tecnici ORA.
How sad that the likes of Lemeshev, Kozlovsky and Reizen had to languish behind the iron curtain. Never having the privilege of working with Italian conductors or their peers. None the less; Gigli, eat your heart out:)
@MrMikeo2010 Но качество пения и выразительность тут тоже ни при чем. Других смущает, что русские-советские певцы не пели на французском. И что с того? Даже если ни одного слова не разобрать, достаточно послушать интонацию.
@MrMikeo2010 Часто бывает несколько редакций текста, который делают сами певцы, а другие певцы поют следом за ними. Отслеживать все вариации нет смысла.Козловский пел какую-то особую редакцию "Та или эта" в Риголетто. но большого значения это не имеет.
@grafmandryka I tend to agree, there is some idiomatic expression that strikes us non-russian speakers. Hardly to mimic for non-russian singers, also...
@MrMikeo2010 Классический текст - французский. Мне любой из этих русских текстов слегка режет ухо, у Собинова тоже , т.к. не является образцом поэзии. "Холодная ручонка" в Богеме это вообще за гранью. Но Лемешев не виноват, что переводные тексты были не слишком хороши. А в целом это не слишком смущает, когда пение такого уровня.
@MrMikeo2010 Но не Собинов же его писал. И не Лемешев. В совестком театре постоянно меняли редакции многих либретто. Понятно. что можно привыкнуть к чему-то, но певцы тут ни при чем. Тем более, уровень текста существенно не изменился. Кажется, в 1930х Лемешев пел и другую версию тоже.
@MrMikeo2010 А причем тут Лемешев и Собинов? Текст, который пел Лемешев от версии, спетой Собиновым не ушел далеко по понятности и качеству. Повторяю, певцы здесь ни при чем. Вы же все понимаете. театральные проблемы обсуждать не собираюсь - слишком долго.
I can't get tired to hear this gret artist... Simply beautiful
By far the best interpretation of Werther I've ever heard. Lemeshev is beyond amazing here!
thank you so much for sharing! i've never heard of this tenor but his interpretation of this is quite impressive.
an absolute gem,thank you for posting this phenomenal tenor...
Russian singers are always underrated in the West. He is just great !
Hans NL
There aren't enough superlatives to describe the greatest Lyric Tenor of all time.
beautiful!
As good as any ever recorded! Bravo!
brilliant tenor of all times!
SERGEI LEMESHEZ was a SUPERIOR, SPLENDID TENOR, who went UNRECOGNIZED in the WEST obviously due to the SPECIAL INTERESTS
of the IMPRESSARIOS and POLITICS.
Brilliant!
Лемешев прекрасен, молодой Лемешев божественен.
without doubts...AMAZING!!A splendent jewel...a true treasure...Ankhsnammon
Такая кантилена просто нечеловеческая, как можно так петь....это просто завораживает....несколько первых секунд-и ты в плену навсегда....
как всегда - Лемешев - великолепен, такой кантилены нет ни у кого,завораживает абсолютно.
I usually dislike A LOT arias sung not in the original language but this rendition is so beautyful!
ГЕНИАЛЬНО!
everything he sings is definitive...
syanovsk, the USSR was a big place and, with its pros and cons, had a vibrant cultural life of its own. The singers you mention had plenty of valid conductors and peers with whom they worked. Perhaps the iron curtain in part delayed the globalised cultural supermarket we are now seeing today where every orchestra tries to sound like the Berlin Philharmonic and women singing Handel try their best to sound like countertenors!
je suis totalemente d'accord, il est tout sur la belle voix...
MOLTO BUONA VOCE E INTERPRETAZIONE ANCHE SE NON IN LINGUA ORIGINALE è sentito MOLTO BELLO E CHE è una registrazione AS vecchio e ha i preparativi tecnici ORA.
How sad that the likes of Lemeshev, Kozlovsky and Reizen had to languish behind the iron curtain. Never having the privilege of working with Italian conductors or their peers. None the less; Gigli, eat your heart out:)
"an absolute gem" yes, he was... Russian brilliant, real Russian, i mean his blood and ethnic origin.
@MrMikeo2010 Но качество пения и выразительность тут тоже ни при чем. Других смущает, что русские-советские певцы не пели на французском. И что с того? Даже если ни одного слова не разобрать, достаточно послушать интонацию.
@MrMikeo2010 Часто бывает несколько редакций текста, который делают сами певцы, а другие певцы поют следом за ними. Отслеживать все вариации нет смысла.Козловский пел какую-то особую редакцию "Та или эта" в Риголетто. но большого значения это не имеет.
согласна!
@grafmandryka I tend to agree, there is some idiomatic expression that strikes us non-russian speakers. Hardly to mimic for non-russian singers, also...
@lehrent But what about Corelli's absolutely horrible pronunciation in French?
@MrMikeo2010 Классический текст - французский. Мне любой из этих русских текстов слегка режет ухо, у Собинова тоже , т.к. не является образцом поэзии. "Холодная ручонка" в Богеме это вообще за гранью. Но Лемешев не виноват, что переводные тексты были не слишком хороши. А в целом это не слишком смущает, когда пение такого уровня.
Beautiful voice, just has a little fast vibrato, maybe the recording. Good B flat.
@MrMikeo2010 Но не Собинов же его писал. И не Лемешев. В совестком театре постоянно меняли редакции многих либретто. Понятно. что можно привыкнуть к чему-то, но певцы тут ни при чем. Тем более, уровень текста существенно не изменился. Кажется, в 1930х Лемешев пел и другую версию тоже.
@jacquesurlus Certes!
@MrMikeo2010 А причем тут Лемешев и Собинов? Текст, который пел Лемешев от версии, спетой Собиновым не ушел далеко по понятности и качеству. Повторяю, певцы здесь ни при чем. Вы же все понимаете. театральные проблемы обсуждать не собираюсь - слишком долго.