Interessante versão, parabéns, irmãos. O poema original é de Rosalia de Castro (esta versão apresenta algumas variações), a matriarca da nossa poesia nacional em época moderna e acho que foram "Fuxan os ventos" os primeiros em pôr-lhe música. Obrigados e saudações da Galiza.
A dificultade que temos en galicia para o desenvolvemento do galego e o INTERES dos propios galegos, e mais, eu diria que moita xente ve o tema con reticencias e por o punto de vista "separatista" e de confrontación que lle imprimen certos grupos.
é pena que só alguma franja do povo galego tenha coragem para gritar contra o afrontamento espanhol, quando as elites ou ditas elites galegas tiveram coragem aí o povo galego os seguirá.
É divertido ver aos ultras espanhois entrar a dar-lhe a escachar e valorar negativamente a todos os que nom pensam coma eles. Umha vez mais, o video é moi bom. Obrigado aos amigos portugueses polo seu apoio. :)
De eso puedes estar seguro. Son cuatro y hacen mucho ruido. Hasta que crecen y cuando tienen que mantener una familia van abriendo los ojos y sus ideales van cambiando de prioridad. Tu ya verás lo que tardan en llamarme facha :-)
Unha Galiza ceibe e livre , é livre que sexa fruto dos designios de nossa nación coa virtude da sabedoría , en suma que sexa ceibe , imparcial , que asegure o ben comun pero meritocratica e sen tendencias .
Preguntale a Franco Fraga y Feijoo, las 3 F. ¿sabes cuantos medios de comunicacion hay en gallego y cuantos en castellano?, ¿cuantas televisiones hay en gallego cuantas en castellano? ¿que lengua utiliza la universidad ,el sistema judicial, la guardia civil, la policia? Si eso no es impedir,cuando de verdad nos impidan,¿ que haran ...limpieza etnica?
@Cerveceiroska "...separatistas? tentas dizer que nom se fala galego nas escolas porque @s nen@s volvem-se independentistas?" ¿Dónde dixen eu eso? leer lee calquera, comprender o que se lee xa e un pouco mais complicado :( Cando teñas 20 anos mais e unha familia que manter xa me contarás que che vai resultar mais importante, si salvar a cultura ou cubrir as necesidades da tua familia, posiblemente termines falando inglès como e o meu caso.
Foromossísima interpretação! Que beleza! Quando tenhamos estado começaremos a ser cientes da nossa propria beleza e capacidade criadora.
Interessante versão, parabéns, irmãos.
O poema original é de Rosalia de Castro (esta versão apresenta algumas variações), a matriarca da nossa poesia nacional em época moderna e acho que foram "Fuxan os ventos" os primeiros em pôr-lhe música.
Obrigados e saudações da Galiza.
lindo lindo, espetacular
Bonita interpretación mais galicia xa e libre
@Cerveceiroska "... temos que luitar por atinguir umha sociedade sem classes onde tod@s sejamos iguais"
Dulces sueños amigo :)
Cantar de Emigração; interpretado pelos Antigos Orfeonistas da Universidade de Coimbra, original de Rosália de Castro.
A dificultade que temos en galicia para o desenvolvemento do galego e o INTERES dos propios galegos, e mais, eu diria que moita xente ve o tema con reticencias e por o punto de vista "separatista" e de confrontación que lle imprimen certos grupos.
Se assim não for…não será livre.
Ela chamava-se Roslia de Castro e não Rosália. Não se pode trocar o nome de ninguém.
é pena que só alguma franja do povo galego tenha coragem para gritar contra o afrontamento espanhol, quando as elites ou ditas elites galegas tiveram coragem aí o povo galego os seguirá.
É divertido ver aos ultras espanhois entrar a dar-lhe a escachar e valorar negativamente a todos os que nom pensam coma eles.
Umha vez mais, o video é moi bom. Obrigado aos amigos portugueses polo seu apoio. :)
De eso puedes estar seguro. Son cuatro y hacen mucho ruido. Hasta que crecen y cuando tienen que mantener una familia van abriendo los ojos y sus ideales van cambiando de prioridad.
Tu ya verás lo que tardan en llamarme facha :-)
Unha Galiza ceibe e livre , é livre que sexa fruto dos designios de nossa nación coa virtude da sabedoría , en suma que sexa ceibe , imparcial , que asegure o ben comun pero meritocratica e sen tendencias .
Preguntale a Franco Fraga y Feijoo, las 3 F.
¿sabes cuantos medios de comunicacion hay en gallego y cuantos en castellano?, ¿cuantas televisiones hay en gallego cuantas en castellano?
¿que lengua utiliza la universidad ,el sistema judicial, la guardia civil, la policia?
Si eso no es impedir,cuando de verdad nos impidan,¿ que haran ...limpieza etnica?
@Cerveceiroska "...separatistas? tentas dizer que nom se fala galego nas escolas porque @s nen@s volvem-se independentistas?"
¿Dónde dixen eu eso? leer lee calquera, comprender o que se lee xa e un pouco mais complicado :(
Cando teñas 20 anos mais e unha familia que manter xa me contarás que che vai resultar mais importante, si salvar a cultura ou cubrir as necesidades da tua familia, posiblemente termines falando inglès como e o meu caso.
Nadie en españa impide a los gallegos ni a ningún otro pueblo desarrollar su cultura.
El que te diga eso, simplemente miente.