Doc Holiday and Johnny Ringo Latin Translated (What they really said) Tombstone Movie
HTML-код
- Опубликовано: 24 май 2012
- I always wondered what these two guys were saying to eachother in Latin so I finally looked online and found a translation. This is an actual translation and not a joke. Pretty cool
Развлечения
Val Kilmer’s acting will be missed. Throat cancer cost him his voice. He truly deserved an Oscar for best supporting actor.
Agreed
He was even better in The Saint.. I concur
Val Kilmer was in many great films. Indeed he will be missed
Arguably best supporting actor..... supporting
His documentary was great. Sad, but great.
Val should of won an Oscar for that movie. He wasn't treated right for doing a GREAT job as Doc.
he made Holliday bad ass
A genuine bad ass. What an actor. TWO thumbs up Val.
yes...as well as Russel as Wyatt
Mac Attach true
i just recently watched this movie and thats exactly what i thought. for how good val kilmer was, everyone else was shit. if it wasnt for him im not sure the movie would be any good.
The Latin conversation happens just after Wyatt Earp has tried to defuse the tension between Holliday and Ringo by saying, “He’s drunk.” The exchange between Doc and Ringo then goes as follows:
Doc : In vino veritas.
Ringo : Age quod agis.
Doc : Credat Judaeus Apella, non ego.
Ringo : Juventus stultorum magister.
Doc : In pace requiescat!
That translates as (literal translation followed by more interpretive in brackets):
Doc: In wine there is truth. (Being drunk makes me tell the truth.)
Ringo: Do what you do. (Being drunk makes you a drunkard / it’s good to stick to what you know best.)
Doc: [This is a quote from the ancient poet Horace] Let the Jew Apella believe it, not me. (Go and tell someone who cares.)
Ringo: Youth is the teacher of fools. (Fools need to learn by experience / Perhaps a fool like you needs someone experienced to teach him a lesson.)
Doc: Rest in peace. (Do what you like, it’s your funeral.)
Thank you. I knew these translations were a tad off
Much better translation than the one in the clip.
this is *the* perfect translation of what was said and how it was meant. awesome job
Yeaaah i was like uhhhhh they didn't translate this correctly... It sorta captures what they ment but you nailed it in your comment.
This is great. Thank for translating both the idioms and their true meanings. I wish the director had bothered to do that for us.
As much as I've seen this movie & endear it, I never knew what they said here. That is sensational! No wonder Ringo looked at Doc that way after he said "it's your funeral". This film is nostalgia overdrive
I think Jason Hare has it nailed - the whole thing boils down to "Who do you think you are f**king with?" in another language.
I think he missed some of the translation
The translation isn’t literal, it’s just a generalization of what the Latin terms meant compared to how we would express the same conversation today. Credat Jedaeus Apella means literally “Let Apella the Jew Believe, Not I.” Iuventus stultorum magister equals “Youth is the Teacher of Fools.”
Repent to Jesus Christ
“Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful.”
Colossians 4:2 NIV
J
I did know that Veritas means truth so when he said "in vino veritas" thats an old latin saying directly meaning "in wine, truth"
Val Kilmer....robbed of an Oscar
+Marc C. (ClappTV) Yep.
+Marc C. (ClappTV)
I agree.....But then again,....They didn't give one to Tom Hanks for Saving Private Ryan, which , in my opinion was his BEST work......The Academy is a joke now.....and has been for YEARS.....
This and Alexander he should at least got nominated.
+Marc C. (ClappTV) One cannot be robbed of that which they do not possess.
Thomas F True
Kilmer deserved an Oscar nomination for this film.
Are you kidding? This is one of the hammiest performances of all time.
He was great in this movie !!
This an Jim
Jack Merkin are we talking about the same movie? idiocy
Godzilla52 I always think of val kilmer when I think of holliday lol
I took my 17-year-old girlfriend to this movie when I was in high school and she turned to me and said "what are they saying" and I translated it completely different than what it was.... 3 years later I married her and she never knew I was full of shit.
Hope she doesn't read this comment lol but thats cool that u married your highschool sweetheart your a lucky man
🤣🤣😅😆. Trust me, she knows.
Most men are..God love them.
So… you lied to her on a date. She married you. And you want to admit that here? You’re both idiots.
Smooth
@@A74568Z YOURE THE WORST HUMAN ON EARTH. HITER LOOKS LIKE MISS AMERICA NEXT TO YOUR STUPID A$$ SELF. WHAT A DUMB COMMENT! LMAOOOOO
Such a great cast and probably the best Doc Holiday performance ever by Kilmer.
True.. but so much myth. Did you know until ringo, doc holiday really had ZERO confirmed kills. He didn't even hit anybody st the tombstone shootout. He had no credentials confirming he was a fast draw or a good shot. The only thing confirmed is that he stabbed a guy once.. the rest is pure myth
No probably about it. No one was ever even close. I actually feel sorry for Dennis Quaid, who starved himself to look the part in "Wyatt Earp", but was so completely overshadowed by Kilmer's performance that his role has basically been forgotten, as has "Wyatt Earp".
Val Kilmer was so great as Doc Holiday in this movie. Now please don't google this just wing it off the top of your head..who played Doc in the Costner version ?
@@joshythehand2960 its very doubtful he killed Ringo. Lore has it Ringo suffered terribly from suicidal bouts of depression and the old timers say the spot he was found dead showed no signs of anyone else being there let alone a gunfight. The scene where he stabbed the Ed character was based on reality Doc did stab Ed but can't recall if he killed him. Doc was a throughly dangerous man in that with TB he didn't give a rats ass.
@@MAGAMANPATRIOT I think I mentioned that in another comment. It was Dennis Quaid. He lost ton of weight to look the part of a guy dying from TB, yet as good as he was he was so overshadowed by Kilmer's performance that no one remembers him as Holiday.
One of the greatest movies ever made. And one of the best characters: Doc Holiday. Val Kilmer should've won an Oscar for this role! :)
Oscars is 90% politics, why'd you think Halle Barry got an oscar for her role in Monster's ball - she wasn't that good. It's also why every "black suppression" movie gets tons of nomination...
But yes, this was great acting from Kilmer and he should have been awarded for it.
Superman
@@Dreez76 give it a rest
@@moonlitme Buddy, you're 7 years late to the party. Maybe take a shot of your own medicine.
@@MOTO809 huh?
One of the most badass scenes in any movie....and not a single shot was fired. Also my favorite Val Kilmer performance, Doc Holiday was the man.
Shots were fired m8, just not with a gun 😏
“There’s no ‘normal life’. There’s just ‘life’. Get on with it. “
Not from this scene, but one of the hardest hitting lines in the story. For me, at least.
I appreciate that the makers never gave us a translation. Even though we never knew the words, we were allowed to infer at least the tenor of conversation based on each man's reactions. That shows respect for the audience's intelligence.
Ringo showed Doc how good he was with the gun. Doc showed Ringo nothing. About Doc, Curly Bill told Ringo "I hear he's real fast." But that's all. So Ringo really had no idea about Doc and his guns.
And after watching all of Ringo's juggling Doc knew with confidence that he could burn him down in a straight-up fight. That's why he gave that little smirk at the big oak when Ringo inched toward his draw.
Great point.
Well spoken. Imagine if Doc were sober. Would he be better, or worse?
Doc mocked Ringo and made fun of him and humiliated him in front of everyone.
Half if these translations we so wrong they weren't even close.
You ain't a daisy.
You ain't a daisy ayy tall.
Val Kilmer is not an average Hollywood actor chasing fame and fortune. He's an artist.
+Graveyard Bull Good actor, but he's made a few shitty choices of roles along the way......
+David S. Good roles aren't always available but a man's gotta eat.
@ For example, see Nicolas Cage's career. I don't think he's ever said no to a role
No, he went to Juilliard. He's a fantastic actor.
@@spookypunky he made a terrible batman movie.
As several others have pointed out, these events would have taken place around 1881, when Latin and Greek were both core subjects in American schools. My grandmother was born in 1887 and educated in a one-room schoolhouse in Iola, Kansas. She was fluent in both Latin and Greek -- routinely reading the ancient classics in their original languages -- by the time she dropped out in the 8th grade (1901). Old sayings in Latin like "In vino veritas" (in wine there is truth) were in everyday usage at that time, and probably would have been known to nearly everyone in the saloon. Since more than half of all English words have Greek or Latin roots, it was believed (with some justification) that a grounding in Greek and Latin provided a better understanding of English ... and the ability to ascertain the meaning of unfamiliar words from their origins.
I'll remember that when I'm told how great our modern educational system is compared to the crappy one of my forefathers, most of whom only had an "8th grade education".
sadwookie11 The public school system in this country sucks. Many of the students it produces are just short of illiterate. I remember that when my own grandmother was in her eighties she still retained her ability to recite historical documents she memorized in elementary and high school. Certainly there were many people who came out of old one room school houses with only a marginal education, but it is a grave mistake to think that modern is superior. To a large degree we teach our children nothing these days except how to play with toys.
David Smith Yes, many of today's students can't read after 12 years of public school I know more than one recent HS graduate who can't write/read cursive or tell time on non-digital clock face. A good many can't make change or do simple math. To a very great extent all the public school system does these days is teach our kids how to play with toys. They have no language skills, can't tell you the capital of their own state, or the name of their state representative (very few even know they have a state representative).
I would give you 5 likes if I could Sir.
It is incorrect usage to use "usage" when you mean "use".
They should’ve just gave Val an Oscar for this performance. NOBODY will ever recreate Doc the way Val did 💯💯
Dennis Quaid certainly didn't :)
So true, Dustin!
@@thatdrewrivers I like Dennis but he pure naturally stunk in that movie. Plus, Kurt Russell was a MUCH BETTER Wyatt than Kevin Costner.
@@southwestgal7 I think if Tombstone hadn't happened, Costner's film might have been viewed as an okay film but Tombstone did and was just the better film in every sense. Certainly one of my favourites along with Unforgiven.
@@thatdrewrivers It's possible, but I didn't feel the cast nor the story was strong. I couldn't get passed a half hour of viewing.
Unforgiven good movie. Being a John Wayne fan, I think the Searchers & Stagecoach were excellent. "SHANE" with Alan Ladd, ranks very high, if not 1st in all time westerns. It is a phenomenal movie.
One of the greatest Western movies of all time,and a great scene.Val Kilmer killed that role.
The literal translations go something like: "En vino veritas" = "In wine there is truth." "Age quod ages" = "Do what you do". "Credat Judias Appella, non Ego" = "Let Appella the Jew believe it, not me." "Eventus stultorum magister." = "Fools learn from events." "En pace requiescat" = "Rest in peace." Johnny Herreras translations are more of an attempt at explaining the intended meaning, not the literal one, and are basically the same as I've heard them explained by the college Latin scholars I've asked about them, with perhaps one exception: "Credat Judias Appella, non ego." This is a reference to some latin play or book, I don't recall which. In the story, the one speaking did not hold Jews in very high regard, he viewed them as fools. So a better translation for this might be "You're a fool if that's what you think.".
Pretty good translation and it fits the context well ...... I'll go with this version.
"Credat Judias Appella, non ego." From Horace's "Satires" (Book 1 Satire 5)
Thanks! Couldn't remember that. :)
It's Juventus, not eventus. Youth is the teacher of fools.
Chris, your translation is spot on with a small caveat. The Jews were considered superstitious fools, and the "credat Judais appella, non ego" means "the Jew might believe you, but I won't." This is in response to "Age quod agis," which translates "do what you do well," but idiomatically means more "watch what you do," as we'd say "watch your step."
So the translation of the banter, with idiom applied:
I hate him.
(Earp) He's drunk.
In wine is truth...
(Ringo) You watch yourself.
You might scare a superstitious idiot; you don't scare me.
(Ringo) A fool needs a teacher (experience).
(If that's the only way you'll learn, then) rest in peace.
Their accents are terrible, though. Hope this helps.
Blessings, J. A. Broussard
Doc was a legit D.D.S.
He completed his Doctorate before he was 21. The university had to withhold his doctorate because you're not allowed to be a dentist until you're 21.
Do you have something you are keeping from Uncle Zadok, Stephen King?
In a time when medical knowledge was far archaic than today's pathetic medical knowledge.
Back then I guess all you needed was a good pair of pliers, that would be horrendous, especially with a tooth that's already hurting!!!
@@giq8747 how exactly is todays medical knowledge pathetic?
One if the best characters by an specific actor in movie history. Absolutely legendary
My eldest daughter used Kilmer's lines so she wouldn't get in trouble for swearing
"fools only learn through experience." very true. I've been fooled myself many times.
This movie was chalk-full of great actors. More credit is due to the actors who played Johnny Ringo and Curly Bill because Val Kilmer stole the movie in his role as Doc Holliday.
+flirtwithapokerface he should have won SOMETHING
Val Kilmer deserved to be nominated for an Oscar
+tonyocch1 The best movie he ever made.
+tonyocch1 Considering what he did to play Doc Hilliday, you are right. He lost so much weight so fast that he actually did become sick, and was ill during the making of this film.
+flirtwithapokerface I still maintain it's his best performance in a long, long time.
I love the look on Ringo's face when Doc says "it's your funeral." He looks a little scared.
Like someone just walked on his grave.
He probably knows the script & that Doc is gonna kill him by the end....
Ringo talked a load of shit when surrounded by people but when it was him and Doc mano e mano then he crapped himself
@@ziahamm1603 In real life though, it was doc who was scared of Ringo. Ringo offered many times to gun him down where doc refused.
@@nocturnalrecluse1216 we're so glad you were there to see it first hand. Thanks. Have a nice day.
One of the best acting performances I can ever remember! Excellent portrayal Val
Val Kilmer's greatest role. He was what made Tombstone a classic.
Val Kilmer is an amazing actor, he truly morphs into the character he portrays and you forget that it's Val playing him.
It's always a treat to see a true artist work!
By far the best Doc Holiday performance ever. As some comments have said Val Kilmer should have won an Oscar
the look on Val Kilmers face when he realises Jonny Ringo can speak Latin is priceless, shows how much Val Kilmer deserved an Oscar for this role.
“Okay, now you can catch a bullet.”
Powers Boothe's reaction is so on cue, just the look on his face alone tells you he knows about Doc's reputation. He was also a great actor that unfortunately suffered villain typecasting.
I do remember Powers Boothe was a hero in Red Dawn, and was a cop alongside Brandon Lee in Rapid Fire. Not the biggest and most memorable roles, but it’s something.
@@DanielECarroll Don't forget Boothe as the jaded former Texas National Guard soldier putting up with the Louisiana National Guard in "Southern Comfort."
@@kevinmiller8191 I did forget because I haven’t seen that one! 😂 Worth the watch?
@@DanielECarroll I think so. I enjoyed it. Also stars Keith Carradine, Fred Ward, Sonny Landham.
Powers Boothe was an incredible actor and the entire cast of Tombstone really turned in their best effort.
This movie isn't regarded as the greatest western by accident... Truly a masterpiece and everyone deserves credit for it
Next time I find myself in a stare down with another dude I will speak witty Latin phrases to him before whupping his ass.
I'm your huckleberry.
ShiftyEyedVillain You mean huckle-bearer as in "pallbearer? ( ^ _ ^ )
***** huckle is a handle on a casket, it is synonymous to pall bearer, term was used in the south in the mid to late 1800's. I'm your huckle bearer meaning, I'm the guy to carry you in your casket and bury you.
GREEK HUMMUS No actually that's not what I meant. This debate has been settled a thousand times already, so I'll shorten the discussion to just say, val kilmer him self has said huckleberry was written in the script. If you want to see all the other reasons why it's huckleberry and not huckle-bearer, go to the comment section of the video clips of doc saying it in the movie. I don't really care to debate it here.
ShiftyEyedVillain You're right about debating. I'll go with Val Kilmer's explanation. Still it's a really cool movie even in the year 2014. Thanks for the information. ( ^ _ ^ )
The latin translation:
Doc Holliday: In Vino Veritas.
[In wine is truth. - Meaning - "When I'm drinking, I speak my mind."]
Johnny Ringo: Age Quod Agis.
[Do what you do. - Meaning - "Do what you do best."]
Doc Holliday: Credat Judaeus Apella, Non Ego. [The Jew Apella may believe it, not I. - Meaning -"Oh I don't believe drinking is what I do best."]
Johnny Ringo: Eventus Stultorum Magister.
[Events are the teachers of fools. - Meaning - "Fools have to learn by experience."]
Doc Holliday: In Pace Requiescat.
[Rest in peace - Meaning - "It's your funeral!"]
Best comment in this section. It provides the exact translation and then the colloquial usage/meaning.
It's actually "Iuventus" or "Juventus," not "eventus."
Thank you. Great translation of the intent of the formal translation
It's just so... so... so wonderful! That small exchange, has to be one of the finest western-operatic moments ever put to film. Hell, dialogue and storytelling make the movie great! Just as in this film, the TV show Deadwood did this type of thing, too.
He doesn’t say “I tell the truth when I drink” he says “ in wine, there is truth”
He wasn't giving the literal translations. He was breaking down what it all meant.
Ok, teacher.
Thanks for that. I prefer to know what their actual words were. They shouldn't say it's "What they really said" if the translation is what the translator decided they meant.
It's like you people can't read or remember words for more than 3 secs. FFS it says ON SCREEN. "when I drink I speak my mind" which is even further away from "in wine there is truth" or " I speak the truth when I drink" wurds r empoortant peepul!!!
@@TylerWx The translation is accurate if not literal. "In wine there is truth" means that people tend to say things they otherwise wouldn't when they've been drinking. If I were to say "I was caught red handed flogging the dolphin and was in a real pickle", a literal translation wouldn't do someone much good.
Wow after all this time ,I have found someone who has translated what these two greats have said to each other in this awesome movie ..thank you for this translation
I think Joanna Pacuła (Kate) doesn't get enough credit for her acting in this movie. She's right on the money in my opinion.
100% right. She is interesting, exotic and dangerous. I recall her in Gorky Park. A very underated performance!
Not to mention smoking hot.
“You don’t even know him,” she said to Doc after he said to her, “Now I think I really hate him.” As if she was being protective of Doc, not wanting him to get hurt in a possible gunfight in the bar. Just my take on that scene. Sage wisdom on this woman’s part along with her love, adoration, and love for this man.
She was so amazingly hot back then. Could have been a major star, she looked like that for many years and had one of the best little natural bodies in Hollywood.
Joanna was right for this iteration of the story (and agreed, she is very sexy), but she didn't even remotely resemble Big Nosed Kate, who was in fact, not at all attractive.
When Johnny Ringo drew Doc Holliday knew he had him. Doc goaded him and Ringo reacted with action. Doc stayed cool and reserved. Doc controlled the situation. When Ringo saw Doc copy his every move with his wine cup he knew Doc was very dangerous.
He knew that Doc wasn't intimidated in the least
Thank you for this translation. The "It's your funeral" line adds a bit more context Doc's line at the end, "Why Johnny, you look like someone just stepped over your grave." I wish they had put subtitles in the film in this scene.
Kathryn Huxtable
He's my favorite...he had all the best lines and moments.
"Yep...I'm sure of it.....I hate him."
Mine, too. That's a great movie, and it's in my top six. (I can't narrow it down to one.)
"....where would that leave me Doc?" "Without a meal ticket, I suppose."
Very good movie, I can watch it over and over!!
Just re-watched it yesterday, thanks so much for sharing this info. It truly adds to how great this movie was.
Great job....always wondered about that and was was cruising thru YT and here it is.....Thanks
Kurt Russell's Tombstone movie version on the classic Western is much more likable and stylish than Kevin Costner's Wyatt Earp... This scene alone dominates with Val Kilmer as Doc Holiday opposite Michael Biehn's Johnny Ringo... Awesome...
I liked both.
"Tombstone" is the more entertaining film. Unfortunately, it's the "Dime Novel" account of Wyatt Earp's life.
The film "Wyatt Earp" is more historically accurate, but compared to the Kurt Russell film, Kevin Costner's version is a snoozer.
And I know I'm in the minority on this, but I think Dennis Quaid's portrayal of Doc was more realistic, and the more complex of the two.
Val's performance was over the top, fun, and extremely entertaining. It was Quaid, though, who captured the essence of the true Doc Holliday!
Funny thing is... Both actors playing Doc, in different ways, stole the show in both films!
01artist- I wish you luck, and look forward to eventually seeing your story meet with success.
Everything Kevin Costner touched was shit.
odiemodie1 Kevin Costner's version is more in depth look and backstory on Wyatt Warps life , a good movie but as far as pure entertainment Tombstone is my favorite of the two both great movies
One of my all time favorite movies. I never knew what they said to each other. Adds a lot to this scene. Thanks for the post.
Truly an epic movie with great casting and memorable acting performances. Thanks for sharing.
Didn't know I needed to know this till it popped up in my recommend. Very nice. I have seen this movie dozens of times and had always wondered what was said. TY
Translation
Doc: My real name is Val Kilmer.
Johnny Ringo: I played John Conner's dad in terminator.
John Keys Or: Doc: I'm Batman!
Ringo: I'm Corporal Hicks of the Colonial Marines.
Doc: Well, we've got Hudson on our side.
Ringo: Game over man!
Ha!
Folks, we found ourselves a Latin scholar!
@@andreraymond6860 That is great!
Very interesting. Definitely makes this scene even better, and sets up the ending perfectly..
I find myself watching this complete scene a couple times a year. One of the best scenes ever made.
I know all of Doc's lines by heart...I've seen this movie no less than 25 times. "I'm afraid the strain was more than he could bare." Such great, memorable lines. Love this movie. Kilmer should have won an award, but he's doesn't do Hollywierd circle jerks, apparently.
Tombstone was NOT nominated for 1 award whatsoever. Therefore, the movie nor any actors won anything. Such a Shame. Kurt Russell doesn't play the Helly-weird game either.
Latin was spoken in Catholic Mass till 1965 that year they changed it during the second ecunimical council in a thousand years. So if Ringo was a Catholic ( Holliday was ) it would not have been uncommon for them to speak Latin, and if they where educated formally they would have learned Latin & Greek in school. I was educated both by the Jesuits and English Public School, I was taught both Greek & Latin, this was in the 1950's. Yes I can believe they spoke Latin
Civics class and Latin went away around the time people stopped wearing hats. Who knew the key to a civil society was wearing hats?
+Rory Gibbons ixnay on the alkingta.
+Rory Gibbons--Doc Holliday was a Presbyterian until his deathbed conversion to Catholicism. He certainly didn't learn Latin in a Catholic school, although he had a cousin who was a Catholic nun. Interesting that both Doc and Ringo use ecclesiastical rather than classical pronunciation--the latter was that commonly taught in all but Catholic schools.
+Rory Gibbons ... you fella's is all edjumicated!
+Rory Gibbons Doc Holliday attended the Valdosta Institute, Valdosta, GA. He was taught French, Ancient Greek and Latin. Source Wikipedia. In addition, Latin may have been required while Doc attended dental college.
Here is an excerpt from my post . . .
Wyatt Earp:
[to Ringo]
He's drunk.
Doc Holliday:
In vino veritas.
["In wine is truth" meaning: "When I'm drinking, I speak my mind"]
Johnny Ringo:
Age quod agis.
["Do what you do" meaning: "Do what you do best"]
Doc Holliday:
Credat Judaeus apella, non ego.
["The Jew Apella may believe it, not I" meaning: "I don't believe drinking is what I do best."]
Johnny Ringo:
[pats his gun]
Eventus stultorum magister.
["Events are the teachers of fools" meaning: "Fools have to learn by experience"]
Doc Holliday:
[gives a Cheshire cat smile]
In pace requiescat.
["Rest in peace" meaning: "It's your funeral!"]
Awesome! Thanks
Thank you for sharing this! I've always wondered what they said. I love this movie, and Doc himself in this movie (Good ole Val deserved an Oscar for this one, for sure!). Awesome video!
Excellent idea for a video! Deserves an award. Good job on quality and length of video also.
I'm sorry. But the translation is just flat out wrong.
As well, the Latin is very Late Latin. Definitely not Ceasar's Old Latin. Nor is it really that great of a conversation in Latin. They're basically quoting short Latin proverbs at each other.
_In vino veritas_ *In wine, truth* It was a common latin expression, self-contained and self-explanatory.. It definitely does not translate ... "When I drink, I speak my mind", although it could _mean_ that ( _translation and meaning is a tricky beast_ ). But without question, it does not _translate_ that way. No meaning to the conversation would be lost if translated, word for word, into English. And as a side note ... if they wanted to go a bit earlier on their Latin ( _assuming they would drop their aspirations_ ) it should / could have been ... _in weno weritas_
_Age quod agis_ *Do what [it is] you do* ... Do what it is you do would be the best translation into English, because it would carry the various shades of meaning
_Credat Judaeus Apella non ego_ *Believes [credulously] the Jew Appella Not I* ... Here "Doc" is referring in Metaphor, obviously to Horace ... and without question it does *_NOT_* translate as "I dont think drinking is what I do best". That wasn't even his meaning. It's so far off the mark as to be incredible. If you really wanted to transate it into English, with a popular idiom of our day? It would be more along the lines of: Tell it to someone who cares. That was the meaning. The translation was: *Tell it to the Jew Appella Not I*
_Iuventus stultorum magister_ *Youth is the Schoolmaster / Teacher of Fools* Again. It's a short saying, common in Latin. Again: "Fools have to learn by experience" is not the translation because no meaning to the conversation would be lost if translated literally into English.
_In pace requiescat_ *Rest in Peace* ... Again ... another idiom or saying. Here, "It's Your Funeral" could be ... yes ... one translation of what he would be saying in English.
But really, that's all they are doing. Quoting little aphorisms at each other. Ringo's asperations are horrendous
AileronTrading In pace requiescat is not an imperative. Rest in peace would be "requiesce". Second person singular, imperative form. What was used here, "In pace requiescat", translates to "May he (or let him) rest in peace." Third person singular, subjunctive form. Not being pompous, just sharpening the fine point y'all like to put on it.
Stephanie Eubanks True.
I simply did an end stage translation, rather than a word-for-word literal 1st stage translation ( _When translating, I prefer 3 stages of translation when performing the actual work; not including transliterations. If we transliterations are used in the work, then 4. Some work through 5 stages. However, I figured for a RUclips video I should just jump to the end stage_ ) Which works as I placed it
AileronTrading Thank you. I knew "In pace requiescat" and now I know the rest.
AileronTrading Evidently, Mr. Aileron is an educated man... Now I really hate him... :)
AileronTrading You must be great fun at parties...
Well done Johnny Herrera, thank you so much for that, Tombstone is my favorite movie ever and you helped make it even better, You're the Man.
Thank you!! I just watched this the other day for the first time in YEARS and wondered what they were saying. Then this pops up on my feed. 🤔
Thank you for that!! I always wondered what he said! And I’ve watched this movie at least 100 times!
It may not be the exact Latin translation, but it is, in essence, EXACTLY what they were conveying to each other. I like your breakdown better!
There's a difference between translating and interpreting. Translating is telling what was said, interpreting is telling what was 'said'
It is really not literal at all.
D Walker what they were really trying to say to each other is. Bend over I like to take it in the ass. You too? I think we will make a great team.
@@TheKyrix82 2+2=5
@@donvandamnjohnsonlongfella1239 I’m sure they could have said that better with flowers and movie.
How in the hell Val Kilmer didn't get an Oscar for this role?????????
nathan glass because in 1993 Gene Hackman won it for his role as "Little Bill Daggett" in "The Unforgiven". That movie also won for best best picture and it was directed by Clint Eastwood so that should tell you something
Jason Harris Al Pacino won the Oscar for scent of a woman
The Academy Awards are rigged. They do not truly reflect "best of" anything. They only represent the movies that the industry wants to promote.
Thanks for the video I was always curious
Love the movie, the actors and the Latin! A once in a movie lifetime classic. Thanks for reliving the moment.
Kilmer was cheated out of an Oscar for this!
how in Gods name was val kilmer not even nominated for an Academy award WTF
Thank you for this would have never thought of looking this up top 3 movie for me .
Val was priceless! I had never seen Tombstone until I saw it mentioned in a Supernatural episode. My friend had me get it out of the library and I have been hooked ever since.
i was expecting them to talk in Latin!!
"I'm your huckleberry" in latin...hey there's latino "Soy su huckleberrio."
close enough
Oh god! Im dead! so funny. HUCKLEBERRIO!
"I'm your hunk-uh-burrito."
lol
Latin is more Italian, in fact I think it is. very old Italian
+RSE 167 Yes!
This was a great movie. I loved it. Val Kilmer
was definitely the whole show. No question
he should have won an Oscar!!!
The whole show? No. Val Kilmer was excellent in Tombstone, but there are other great performances in the film also.
Damn that shit was good and thanks for the translate this is one of my favorite movies and was always curious to know what they said on that scene
thx JLH.....love this movie, often wondered what they really said, too cool
Excellent character by val kilmer
That's just badass.
Makes the scene even better now.
Thanks!
RockStarPreacher you look like that Australian Rocker that is married to that Australian Actress. Do yall miss your real faces?
Thank you for the translation as to the time and circumstances. This interaction was a performance to be remembered by all cinema fans forever. Westerns have always been underrated by the academy no matter how good the performances are.
Thank you for deciphering this!! It's nice to know what they were saying
"You're No Daisy You're No Daisy At All..."
M Dun
WILSONNNN
My God. This never gets old.
Thanks for this! I always wondered what they were saying.
Thanks a lot! Always wondered- it’s just as epic as the movie is
I'm impressed. I thought it was going to be a sloppy "word for word" translation that would make it very difficult to understand, but you actually translated the MEANING. Very nicely done.
If Val Kilmer ever did a better job on a movie than this somebody tell me which one because I will go watch it.
He was brilliant.
+fenderstratguy U R correct..Val did a fantastic job in "Tombstone"...Check out his supporting role in 'Kiss Kiss Bang Bang' w/ Robert Downey Jr and Michelle Moynihan
+charles cap Tuco was a mess, wasn't he? I loved that characterization. All were perfect in their roles. Cleef, the snake, and Eastwood at his violent best. Great Western, I think the best.
+fenderstratguy Thunderheart
The Doors
Scotty Colwell Thank you.
There's a hand full of movies, that if I come across while channel surfing I'll stop and watch. This is defiantly one of them!
This video is AMAZING. All these years wondering what dialog took place and of course it doesn't disappoint one bit.
What a great collection of actors in this scene. I’ll never not love this movie.
Watched this recently, of course, love Val, but totally forgot about Michael Biehn's great performance as ringo
Thank you! After all these years, I can now lay my mind to rest!
Thank you for this. It adds that little bit more.
One of the greatest performances I’ve ever seen.
Kilmer’s portrayal of Holiday is absolutely amazing!
What people don’t realize about Doc. Holiday is that he wasn’t saying “I’m your huckleberry.” The real phrase is “I’m your huckle bearer.” The term huckle bearer is an old term meaning Paul bearer. What Holiday was really saying is that I’m going to kill you and then I’m going to carry you to your grave and he meant every word. Doc. Holiday was a bad ass and incredibly dangerous
Oh shit if this is really what was meant that makes way more sense and adds a whole level of weight to it. Thanks for that!
I don't know why but I believe you
Perhaps he said that or maybe he didn’t. In the Tombstone movie, Holiday said “Huckleberry” to Ringo on two different occasions. Not huckle bearer.
The script shows huckle berry. Term meant the same as I'll play your opponent.
Hey thanks for the work. This is one of my favorite renditions of this old story. I always wondered what they had said. You would have thought if they were going to throw a foreign language into the movie they would have also thrown in subtitles.
All the best, Sean
The funny thing is, they're using the 19th century equivalent of "si se puede," "me casa es su casa," and "hasta la vista": trite sayings and frequently-quoted references that are used often enough as to almost be loan words, at least among educated people. The characters are being clever about how they choose and apply them, but aren't fluently composing sentences in a foreign language so much as copy-pasting memes.
Thanks for this, I always wondered what they said.
Thank you for this!
Thanks. I'd call this a public service!
They are just speaking to each other in generic sayings or idioms. It's not an actual conversation in latin. A literal translation wouldn't make sense. This video does a pretty good job of showing the jist of what they are trying to say to each other.
I recall hearing that Michael Biehn was once asked, in an interview about this movie, what it was like to work with Val Kilmer. "I've never worked with Val Kilmer', Biehn responded; "I've worked with Doc Holliday."
Thanks for that I’ve always wondered
Damn I loved that scene with out the subtitles and now that I know what they were saying that just made this the best scene in history!!!
Why isn't Latin cool anymore? It would be so AWESOME if people spoke Latin like this today.
It used to be a requirement in schools, decades ago. Long before the 60's and 70's. Regrettably, the writing and reading of the english language in schools is now being so watered down there is discussion of removing required cursive writing. If the schools would have never dropped the Latin language requirement, from the years ago, all Americans would be much much much more educated and knowledgeable about the English language. Many words used in the english language are derivatives of Latin, in terms of the root of the words. Latin would have taught us the root words and meanings of those words, which would have translated the english language so much easier. The english language is difficult at best for anyone and sadly had we been required to know Latin at some level I believe we would be a much smarter nation of people because of it. Again, its a sad watering down of education. Why is a great question. I'd say its because half of the people or more wouldn't have passed the difficulties, and some of the teachers likely wouldn't have either. So, because something like learning the latin language was extremely difficult, for English students in American Schools well before the 1960's or 1970's, I'd say it got voted out of the curriculum. Just my two cents worth.
I wanna learn it! And, Hawaiian too...but both of them are dying languages...So sad.
Nate Kyng Hawaiian's a dying language??
Marshanah Taylor Yeah...Even the youth of Hawaii aren't learning it anymore. In fact, if you learn phrases or sentences in the language and speak it to the Hawaiian people, they'll feel deeply honored that you took the time to learn it. The only people who know it fluently are older generations...I'm half Hawaiian but my dad and his family are native Hawaiians...And, my dad and uncles who are all in their early to late 70's (meaning they all lived in Hawaii before it was a state) and even they don't it.
But as a cool little factoid, "Hawaii" is actually spelled Hawai'i - And, it's pronounced "Ha-Vai-Ee)...And, the word itself is three different words together that basically translate into "Living in the Land of the Great Spirit"....
HA means breath and the Hawaiians believe our breath to be sacred, and is seen as our spirit. ALO means to give or to take...So when you say ALO-HA, you're giving yourself or taking yourself from another.
#YayForFactoids lol
Thanks for the translation makes that scene even better now .
Thanks for this, I always wondered what was said.
The greatest western movie EVER.....Val Kilmer stole the show, and Kurt Russell portrayed the best ever Wyatt....sorry Kevin Costner..you did not cut it :(
Evie Miller UK
The greatest western ever? 😂 As much as I love this movie it just isn’t the best. The Good, The Bad And The Ugly pisses all over it
@@neilj6322 Greatest western of all time. Great musical score. Great acting. Eli Wallach really stole the show and almost died a few times in the process haha
@@RighteousFiyah Ive never seen an Eli Wallach movie I didn't like
Costner is much better in yellowstone
Not the greatest but best of last 20yrs better than Unforgiven which won
Such an all around great job by the casting department for this movie. Even the bad guys are great
Thanks for the translation, JLH!
Thanks for the translation!!