How to FINALLY Improve your Cantonese as a Heritage Speaker

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 1 фев 2025

Комментарии • 77

  • @cantobritt
    @cantobritt  4 года назад +4

    ✨ Patreon-exclusive transcript✨
    www.patreon.com/posts/38608518

  • @mrtsiqsin2290
    @mrtsiqsin2290 4 года назад +34

    Wow, thank you so much for sharing your Cantonese with us!
    I'm from Hong Kong and just found your channel by accident.
    Even though you are born and raised in Canada, your Cantonese sounds great!
    Do you mind me sharing my opinions when I got some?
    For example, I heard you say '進步' a lot to mean 'improve'.
    Actually we don't often use 進步 as a transitive verb here, but an intransitive verb instead.
    We say 你嘅廣東話進步咗 (Your Cantonese has improved.)
    But if you wanna say 'Do you want to improve your Cantonese?'
    Then we often use 改善 or 提高 ... 水準.
    e.g. 你想唔想改善你嘅廣東話 / 你想唔想提高你廣東話嘅水準?
    By the way, there're so many slang words among the young here.
    One related to improvement that I just came up with is '升呢' (sing1 le1).
    Literally it means '升 level' (i.e. 升級), a term originally used in electronic games.
    Now we use it to mean 'reaching another higher level' or 'getting a lot of achievement'.
    e.g. 佢最近升呢做咗爸爸 (He's just leveled up and become a father recently.)
    幾年冇見,你啲廣東話升哂呢喎!(How come your Cantonese has improved so much after a few years!)

    • @xlartanislx
      @xlartanislx 3 года назад +1

      HK cantonese is on another level. I wish I grew up in HK or lived there for a few years.

  • @katherineyen3133
    @katherineyen3133 4 года назад +3

    im a heritage speaker but i lost how to speak most of it but i can still understand what people say if they speak the language so this helps a lot

  • @Lysa122
    @Lysa122 5 месяцев назад +1

    i grown up only knowing taishanese so i understand some cantonese words but I will use this video to improve my cantonese

  • @cheewailiu
    @cheewailiu 4 года назад +9

    I just discovered your channel and it's sooo helpful! I grew up in the Netherlands and most of my life with only my mother as a parent. With my siblings we talk mostly Dutch. So basically my vocabulary sucks and I've never learned the grammar properly. So when I talk to my mom it's usually half Dutch and half broken Cantonese. These videos are so helpful and exactly what I needed, because I think it's pretty hard to find Cantonese youtubers who include English subs!

  • @rb4108
    @rb4108 4 года назад +9

    Thank you for the Chinese and English subtitles. They are very helpful for me to connect the two.

  • @xlartanislx
    @xlartanislx 3 года назад +4

    Coming across your channel has been incredible. I'm mixed chinese and italian but have only used cantonese to communicate with my family and sometimes in restaurants or other places. I find my cantonese to be quite mediocre but a lot of people give me a lot of praise and are impressed when I start talking. I think it's because I look 100% white and can speak quite decently but my biggest issue is being able to express myself the way I would in english. It's frustrating to speak to my mom and only able to say a few words at a time instead of full sentences. There's something about cantonese that incredibly hard to absorb even when I'm watching TV. I've been on a road to improve my cantonese over the last couple of months but it still seems like I've barely made a dent in my ability to communicate even at your level. Anyways enough about the woh is me rant. Your channel has made it a lot easier to learn cantonese, I also write down words that I hear and put it in my phone. I've started taking cantonese lessons on italki which the teacher said that i'm advanced (which I dont think so) and isn't used to teaching students at my level.

    • @cantobritt
      @cantobritt  3 года назад

      I’m glad you find my videos helpful! It sounds like you have a really good base to build on and are working hard. Keep it up!

  • @lekwanduh
    @lekwanduh 3 года назад +1

    Pleco has been a LIFE SAVER. Highly recommend it. It has traditional Chinese alongside simplified, and has Cantonese pronunciation sound recordings for each word!

  • @panpeter8531
    @panpeter8531 3 года назад +1

    Hi Brittany,

    I'm from Hong Kong. Your Cantonese is great. I wouldn't have noticed that you are not a native Cantonese speaker if I hadn't been told you're a CBC.
    One thing distinguishable is that you speak a bit slower that most Hongkongers do. But one thing for sure, Hongkongers is not the only Cantonese-speaking group in the world.

    At 1:21, the subtitle shows "我唔使中途去「抄」字典". But I heard you saying "
    我唔使中途去「摷」字典". What I heard is "摷" instead of "抄".
    "摷" can mean "to search" or "撫摸 caress - to touch someone in a gentle and
    loving way" or "to ransack e.g. 摷到亂晒大籠"

  • @Petahx3
    @Petahx3 4 года назад +7

    Subscribed and started following Canto podcasts so I can teach it to my kid one day. Super hard to maintain Cantonese in an English speaking city/country without deliberate practice. Thank you for making these videos and transcribing in so much detail!

  • @TechwithLawrence
    @TechwithLawrence 4 года назад +5

    Hey Brittany, found you on subtle cantonese traits. Thanks for doing this, I'm learning new phrases as I watch your videos. The subtitles are really good!

  • @고미고미-m9z
    @고미고미-m9z 4 года назад +7

    Thank you for your video!
    I'm south Korean and I just started studying Cantonese. In Korea, it is especially difficult to learn Cantonese. Because, There is too little data and less interest in Cantonese in korea. So it was very hard for me to finding good video of learning Cantonese first, but I'm happy to find your channel. Out of all the channels I've seen, you explain Cantonese in a variety of topics. Thank you very much and I'm glad to know your channel. I will study hard! Thanks again! 🙏🏻
    I wish you all the best always🍀✨🥰

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад +3

      Thank you for your kind words! Good luck on your journey of learning Cantonese, I'm pleased to be able to help :)

  • @Padmaprana
    @Padmaprana 4 года назад +2

    Hi Brittany! I am an ABC. I just wanted to say thank you so much for creating this channel. I aspire to be at your level with my Cantonese speaking skills. Right now, my way to learn will likely be watching your videos over and over again and copying down phrases that you use. Big thank you!

  • @MultiFinlayson
    @MultiFinlayson 3 года назад +1

    Thank you!

  • @zeondaat8274
    @zeondaat8274 4 года назад +3

    Thanks for all your hard word Brittany!

  • @belikestephanie
    @belikestephanie 3 года назад +5

    I’ve grown up with Chinglish with my parents and they understand me. My mom speaks Taishanese and my dad speaks English most of the time and sometimes Cantonese. When I speak Chinglish, my sentences are 60% English, 40% Toisanese/Cantonese in a Toisanese accent.

  • @Teutonius88
    @Teutonius88 2 года назад +1

    I'm the same with my family, only that I mix Dutch words into my Cantonese sentences. 😂 And I talk Hakka mixed with Dutch words with my dad, since his side of the family speaks Hakka and I've inherited that language as well since birth, so it's nice to keep practising it. My dad also speaks Cantonese though.

  • @theowoo
    @theowoo 4 года назад +2

    Hey just found your channel. Interesting videos. Just one note: I have heard you using 進步 as a transitive verb multiple times as in 進步你嘅廣東話. The grammatical way to say this would be 令你嘅廣東話進步. Keep up the good work :)

  • @kaileychan478
    @kaileychan478 4 года назад +5

    would it be possible for you to do a series on grammar? Specifically sentence structure this is what I feel is holding me back from forming my own sentences. I don't understand how to put everything together to make it make sense XD!

  • @EppingForest304
    @EppingForest304 4 года назад +4

    Great videos 👍
    I'm picking up new Canto vocabulary by listening 👂 to you speak while reading the English subtitles

  • @cowboybuddhaful
    @cowboybuddhaful 4 года назад +2

    Thanks Brittany for your great videos, thanks for the inspiration! I hope to be as fluent as you are one day!

  • @caitlinm3719
    @caitlinm3719 4 года назад +4

    Hi! I love your channel, it's been super helpful for me as a beginner especially with the lack of Cantonese resources online. I'm not sure if you'll see this, but I was wondering if you have any tips/advice for learning to read and write in Cantonese. I know that formal/written is quite different from straight up transcribed spoken text (if that makes sense) but I'd like to learn both! I'm studying basic radicals at the moment, but since you have captions on all your videos, I thought I'd reach out for advice :)

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад +4

      Thanks, I’ve actually made two packs of 25 characters each on writing traditional characters for Cantonese learners. It’s an ongoing series so I plan on making more. They’re up on my Patreon if you want to check them out! You can also check out the pleco app.

    • @caitlinm3719
      @caitlinm3719 4 года назад +1

      @@cantobritt awesome thank you so much!

  • @wpwong5
    @wpwong5 4 года назад +1

    I am so happy to seeing more and more youtuber promoting Cantonese. Thanks Brittany! you speak cantonese very well. After watching your video, i learnt that there is an other meaning of Chinglish. As a Cantonese native speaker, i thought the only meaning of Chinglish is referring some slang for spoken or written English language that is influenced by a Chinese language. Eg. people mountain people sea which means a lot of people in some place and it comes from Chinese idiom. Thank you for sharing!

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад

      Thanks for your kind words, Celia! Love the 人山人海 Chinglish! haha

  • @antchovey5154
    @antchovey5154 4 года назад +1

    Great video! I learn so many new words with each one!

  • @evanlee-ferrand7312
    @evanlee-ferrand7312 3 года назад +1

    Thank you so much !

  • @Kamalvolg6025
    @Kamalvolg6025 4 года назад +1

    thank you so helpful video for us🌹

  • @marthatran962
    @marthatran962 4 года назад +1

    Thanks for this video! Keep up the great work :) this video was very inspiring

  • @tk_const
    @tk_const 4 года назад +1

    Another great video. Thanks!

  • @JM-qq8jd
    @JM-qq8jd 4 года назад +2

    Awesome. On points!👍

  • @tarmin
    @tarmin 4 года назад +7

    I actually appreciate the odd English word thrown in with Cantonese. With my poor Cantonese, it's often a lifeline in trying to follow conversations between my wife and her family/friends!
    I've not heard this mixing of language called Chinglish before, so that's interesting. My understanding of Chinglish is it is when English words are put on things like T-shirts or signs, but they don't actually make much/any sense - they're just there to look cool or something.

  • @JamesWongLife
    @JamesWongLife 4 года назад +3

    This is super interesting, I remember my brother and I bursting out laughing when my dad was speaking canto to his friend on the phone, then he suddenly drops in the word “sunroof”.
    Even in taiwan amongst people who don’t speak English, they will still drop in the occasional word such as 我不care and 你太over. Some of these “English” words don’t even hold the same meaning such as 我們PK吧 or 這個CP之很高 which can be super confusing to me haha

  • @EdmondTongRealtor
    @EdmondTongRealtor 4 года назад +2

    well done! :)

  • @robotmuseum
    @robotmuseum 3 года назад +1

    Where can I find Cantonese speech to text? I don't know how to write but I have some idea of what I'm reading. Speech to text will help me with my Cantonese when I text my parents

    • @cantobritt
      @cantobritt  3 года назад

      I use the google gboard which works pretty well! Hope that helps

  • @rtveitch
    @rtveitch 4 года назад +1

    I wonder how much literacy plays into the difficulty of passing on to the next generation? For our family, grandparents speak Cantonese only, parents/aunts/uncles speak both Cantonese and English and most can read and write, but for our generation many cousins only speak some Cantonese, and most cannot read. It seems like reading might be a critical piece, what do you think?
    As a non-native learner, I've been mostly going through beginner and intermediate material such as Teach Yourself Cantonese, Cantonese Learning Centre, and the Cantonese Conversations series by Olly Richards. I learned words casually by reading this material but found that I hit a wall at some point where I began to constantly confuse similar looking characters. I've since begun formal character study using the popular "Remembering Traditional Hanzi" books by James Heisig, and it seems to be helping quite a bit so far!

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад

      Thanks for the thoughtful comment, Robert! I think literacy certainly helps, but it's possible to achieve a high degree of fluency without being able to read and write.

  • @youtubespectator669
    @youtubespectator669 4 года назад +3

    What did one pair of wet pants say to the other?
    Sup Foo! (Ha! Because sup foo is how you say wet pants in Cantonese)

  • @bestonethecinderace229
    @bestonethecinderace229 4 года назад +3

    I listen to Jinny Ng, Hana Kuk, Kayee Tam to improve my Cantonese

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад +2

      Thanks for the recommendations!

  • @darrellwong4097
    @darrellwong4097 2 года назад +2

    Brittany your videos are not only a great learning resource but they inspire me to improve my Cantonese. I’m a kiwi (NZ) and just slowly started learning to speak Cantonese 5-6 years ago so your channel is just awesome! Keep it up! 👍👍👍

    • @cantobritt
      @cantobritt  2 года назад

      Thanks, you keep it up too!

  • @apple-eg5xl
    @apple-eg5xl 4 года назад +1

    omg the ‘being able to understand but not speak’ is my problemmmm it’s so frustrating

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад +1

      You can do it! Little bits at a time, even to yourself is a good step forward :)

  • @LetsBuildThatApp
    @LetsBuildThatApp 4 года назад +3

    Ever since we gave our pops an iphone, we had to just straight teach him all these new technical terms are in english. Words like Screen, Button, Arrows are just too much to translate to chinese.

  • @BrokenAlmonds
    @BrokenAlmonds 4 года назад +2

    Cool shirt! 冇問題 mou man tai!

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад +3

      Thanks, I designed it myself! Stay tuned ;)

    • @shannilam9382
      @shannilam9382 4 года назад

      @@cantobritt It looks great! Would you mind selling these as merchandise?

  • @heathersaxton8118
    @heathersaxton8118 4 года назад +1

    Miss your videos :(

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад

      Big stuff coming, hang tight! 🙏🏻

  • @wklee69
    @wklee69 4 года назад

    It’s better to say 「改善」instead of “「進步」since 「改善」could be a verb but 「進步」always serve as adjectives. So we will not say 「進步我們嘅廣東話」but 「改善我哋嘅廣東話」

    • @JL_hahaha0303
      @JL_hahaha0303 3 года назад

      was thinking the same, but she did a fantastic job promoting the language for sure :)

    • @wklee69
      @wklee69 3 года назад

      @@JL_hahaha0303 I totally agree and appreciate her effort, so I am forwarding the links to my friends…

  • @HKflashpoint
    @HKflashpoint 2 года назад

    「麻麻地」傳到日本變成mama desu,我估是日本人把中文變成日本用。

  • @ArcticZombie
    @ArcticZombie 3 года назад +2

    Loool I can't help but use Chinglish xD

  • @sidneychan1372
    @sidneychan1372 4 года назад

    Chinglish has a negative connotation to it. Authentic Chinglish does really sound awkward. I think when you mix some English words in Cantonese and vice versa, it's just being creative.

  • @romopetrussantososcj9328
    @romopetrussantososcj9328 3 года назад +3

    This video really gives me "oil" to learn Cantonese.

  • @eliminatex
    @eliminatex 4 года назад +1

    Chinglish all the way

  • @discovercantonesewithmissk9861
    @discovercantonesewithmissk9861 4 года назад +1

    I teach Chinese as a second language in HK, would like to correct your sentence order friendly that, for 進步 in Chinese cannot directly take an object. You would better say 我想我嘅廣東話有進步 instead of saying 我想進步我嘅廣東話

    • @cantobritt
      @cantobritt  4 года назад

      Hi Kini! Thanks for the feedback :) I've heard it used as a verb before, I didn't know it was considered improper!

    • @goodnine3068
      @goodnine3068 4 года назад

      中文或者广东话,这种用汉字语言语法其实很松散的,能把意思表达对,感觉怎么都行

    • @sidneychan1372
      @sidneychan1372 4 года назад

      No offense and just being honest, your English writing skill is quite awful.