Блин, как жаль что они не так перевели фразу про убийство скаута... В оригинале он говорил "Here lies scout, he ran fast and died a virgin" что дословно переводится как "здесь покоится разведчик, он быстро бегал и умер девственником". А тут перевели как "умер молодым"...
Русская озвучка шпиона великолепна, я так обожаю как шпион срывается и переходит на крики в моментах, когда он над кем-то доминирует или наоборот мстит
На ролике со всеми фразами на 5:18 "-Прямо сюда... О боже! Банкате? Неееееет" "-Я понял кто тут главный.." "-Банкате? Иаааыа *бормотание подрывника* " -Мда, это неприятно
1:22 А вот тут обидно... Типа, в оригинале он говорит: "Чтож, время навестить твою мамочку!" И почему местами переводчики решили сделать перевод мягче...
2:02 о так это ж я
В каком смысле?
На аву посмотри и поймёшь
10/10 порваных голосовых связок актера озвучки
)
это ещё что. вот Вааса Александр Карасик озвучивал ещё хлеще
0:24 мой дохлый, НЕГРамотный друг!
"Встаньте на точку, имбецилы!" Лучшая фраза еще
Блин, как жаль что они не так перевели фразу про убийство скаута... В оригинале он говорил "Here lies scout, he ran fast and died a virgin" что дословно переводится как "здесь покоится разведчик, он быстро бегал и умер девственником". А тут перевели как "умер молодым"...
@@Costava_Jorji Да, английская версия звучит более унизительно)
КАСТАВА ЖОРДЖИ
Пропущу за 5 рефов@@ggjorji190
@@ggjorji190 брат?
@@Costava_Jorjiбрат?
"Просто сложите оружие... И уходите..."
Вот это тема, да
Русская озвучка шпиона великолепна, я так обожаю как шпион срывается и переходит на крики в моментах, когда он над кем-то доминирует или наоборот мстит
Просто напомню что это Константин Карасик
Ваас из far cry и Уитли из портал передают вам поклон
0:16 У Демоманана нету печени, она от его ушла
Но потом вернулась
1:53
В тексте: Тебе поставят памятник "Зеленый Салага"! 😁
Что я вижу: Тебе поставят памятник "Зеленый Слоник"! 💀
пхрахпха
Тебе поставят памятник *"CлОн Из МхА"*
2:02 рил когда училка сказала что кто нибудь издаст звук всем двойки так же друг когда понял шутку который год назад
1:47 *звуки флешбеки Рик Мэй*
1:58 Плов первобытный человек создал первое оружие в истории
"Твой сэндвич больше не поможет"
Hello again, dumbell!
"Встаньте на точку имбицил!" Шпион
Мы все знаем, что у шпиона все фразы лучшие
до этого видео я не знал что шпиона озвучивал константин карасик
Кстати этот же актёр озвучил Уитли из Portal 2
"кто же сможет тебя заменить?"
*Вспоминает про ту анимацию с почитанием актера озвучки солдата*
Блин мне нравиться что обычные фразы Константин Карасик (актер озвучки) говорит спокойно, размеренно. Но вот когда фразы превосходства…😈
Константин Карасик почти святой, он ещё и Уитли из портала озвучивал ?
Да
2:02 weed Spy
@@El.Spyper да.
Чёрный исчезнувший вид
судя по его высказываниям, если бы он был на настоящем задании, то при какой либо ошибке он бы заорал так, чтобы это было слышно с плутона
1:55
Памятник "Зелёный Слоник"
Вспомнил то, что если поджечь шпиона, то он скажет "Похоже я горю🤔"
Portal 2 вспомнился
"Видимо мне это снится! "
А как же "жирный, ты меня бесишь!"
Вернон! Оставь их в покое!
Русский шпион лучший и харизматичный француз!!!
надо было добавить "МОЖНО ОДОЛЖИТЬ МИКРОФОН??? 😢😢😢 это развееедчик меня тут унижают😢😢😢😢 приём"
"Ты живёшь в фургоне ха ха ха"
Чёрный шотландский циклоп, где-то я уже слышал об этом виде.
Погодите Ка так это же
Доктор ливси в конце
На ролике со всеми фразами на 5:18
"-Прямо сюда... О боже! Банкате? Неееееет"
"-Я понял кто тут главный.."
"-Банкате? Иаааыа *бормотание подрывника* "
-Мда, это неприятно
А как же "Спасибо, что были так любезны"?
Смешная фраза😂
как дядя говорит.
1:56 Зелёный Слоник))))
Дядя Стэн когда выпил лишнего
1:47 Такое чувство как будто это уитли говорил из портал 2
Ждём лучшие фразы поджигателя.
Вообще осуждаю спаев. Ну кроме зомби-спаев, они прикольны таки)))0)
Здесь озвучка шпиона похожа с озвучкой бати Андрея из schoolboi runaway
А как же "Увидимся в аду, милашка😊❤
Встретимся вновь
Не знаю где
Не знаю когда
Но я знаю что мы встретимся еще!
Реально как Карыч
Ну что это за вставка в конце 😂😂
1:22
А вот тут обидно...
Типа, в оригинале он говорит: "Чтож, время навестить твою мамочку!"
И почему местами переводчики решили сделать перевод мягче...
Жалко что в игре не работает половина фраз(
Голос очень похож на батю из school boy runaway
Так это вроде один актёр, Константин Карасик
Жду фразы пиромана день 1
День 3
А можно теперь на Пулемётчика или Медика? или лучше на Подрывника?)
Этот шпион не на нашей стороне
Почему то все его фразы он говорит другим голосом а не его обычным спокойным
🔥
Голос перевочика похош на голос вуитли из портал два
давай следующего снайпера
Жду лучше фразы медика
Почему у него два голоса
Го подрывника
Это же уитлии
Уитли?
можно лучшие фразы на скаута пж
🤣🤗🤭🤭
да
@@embelitoxictrash9784
100% понимания
0% осуждения
Можешь демо или инженера сделать?
Надо было вставить от чего именно он такие фразы говорит, типо от доминации над кем то и т.д.
НЕГРамотный?
обожаю фразы спая🙏🏻🙏🏻