Shakespeare's "Lucrece"--Summary and Discussion

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 4 дек 2024

Комментарии • 13

  • @zorya9114
    @zorya9114 4 года назад +5

    One of the good ones
    Thank you for the great videos

  • @pranadharshan8996
    @pranadharshan8996 4 года назад +4

    Your explanations are cristal clear.
    Thank you so much😊

  • @ritu6435
    @ritu6435 3 года назад +5

    Thankyou Sir for this amazing summary and analysis!!! 💜💜💜🥺🥺🥺
    Just loved it!! Couldn't find better content on RUclips than this one !!
    Thankyou 😊

  • @pelonehedd7631
    @pelonehedd7631 2 месяца назад

    Yes. I got busy and could not finish

  • @MAGAhomo
    @MAGAhomo 2 года назад +2

    I’ve composed a one woman chamber music adaptation of this poem. It is available everywhere.
    I like your analysis.
    Tarquin’s entire thought process culminates in this defining line: “thoughts are but dreams til their effects be tried.”
    He knows that if he will act, that he has done something that will have great repercussion, and cannot be undone.
    Lucrece is a feminist figure, and the poem is, I feel, Shakespeare’s best attempt at discussing patriarchy through the eyes of women.
    “For men have marble, women waxen minds. And, therefore are they formed as marble will…”
    “… so call them not the authors of their ill.”
    Tarquin specifically tells Lucrece that he intends to control this narrative, and he will decide how she will be thought of throughout time.
    Lucrece, hearing this, go through a mental journey where she blames opportunity (thus assigning no blame to any human) and then comes to blame time, avoiding WHO is really to blame for this.
    She finally realizes that Tarquin is to blame, and wishes him the worst of existences.
    This is a story of a woman who realized, that while she cannot change that her story has to end, how she chooses to end her story can have a great deal of influence on how her story will be told. She snatched the quill from the claws of patriarchy and said. “It’s a woman’s turn to start a revolution.”

    • @Nancenotes
      @Nancenotes  2 года назад +2

      First of all, thank you for your comments and reflections on the poem. Second, thank you for introducing me to your music! I have been exploring many musical arrangements of Shakespeare pieces over the last few years; it's become a hobby of mine. I found your work on RUclips, but after a just few minutes of listening, I purchased the album. Wonderful! Are you working on anything else in this vein? Thanks again for sharing.

    • @MAGAhomo
      @MAGAhomo 2 года назад +2

      @@Nancenotes yea. My next show is actually about suicide. I don’t know that it’ll be chamber music. I am glad you like my version of Lucrece. Introduce it to other people.

    • @Nancenotes
      @Nancenotes  2 года назад +1

      I definitely will!

  • @patricksullivan4329
    @patricksullivan4329 Год назад

    Puzzle: starting at line 1418 Shakespeare indulges in a lengthy exercise in Ekphrasis (a Greek word for a description of a work of visual art), which begins:
    ____________________________________________________
    At last she calls to mind where hangs a piece
    Of skilful painting, made for Priam's Troy:
    Before the which is drawn the power of Greece. 1420
    For Helen's rape the city to destroy,
    Threatening cloud-kissing Ilion with annoy;
    Which the conceited painter drew so proud,
    As heaven, it seem'd, to kiss the turrets bow'd.
    A thousand lamentable objects there, 1425
    In scorn of nature, art gave lifeless life:
    Many a dry drop seem'd a weeping tear,
    Shed for the slaughter'd husband by the wife:
    The red blood reek'd, to show the painter's strife;
    And dying eyes gleam'd forth their ashy lights, 1430
    Like dying coals burnt out in tedious nights.
    ___________________________________________________
    It goes on for almost 200 lines, describing in minute detail 'a piece of skillful painting'. What painting? Where and when did Shakespeare see it? Further, Venus and Adonis is also describing a painting by Titian, one in which Adonis is wearing a hat (5 mentions of the hat/bonnet/visor). The Titian painting is known:
    en.wikipedia.org/wiki/Venus_and_Adonis_%28Titian%29#/media/File:Titian_-_Venus_and_Adonis_-_WGA22906.jpg Or this one:
    www.cobbecollection.co.uk/art/titian-venus-adonis/

    • @aclark903
      @aclark903 8 месяцев назад

      ET Prince in the #Ardenedition argues that there is no painting- Shakespeare is using the #Aeneid as his source…

    • @patricksullivan4329
      @patricksullivan4329 8 месяцев назад

      @@aclark903 I find that to be ridiculous. Shakespeare tells us he's looking at a painting: "where hangs a piece of skilful painting".