崎谷健次郎-涙が君を忘れないMV1991(Original song of Babalikang muli) 日本語字幕with subtitles
HTML-код
- Опубликовано: 7 сен 2024
- Kenjiro Sakiya tells the truth of Babalikang muli. with subtitles(6:30~)
• Video
2021年に崎谷健次郎サブスク解禁。
Spotify,Apple Music,Amazon music などでどうぞ!
涙が君を忘れない
(BOTANY OF LOVE 収録)
“Tears will never forget you” "Hindi ka pa rin nakakalimutan ng luha"
作詞 松井五郎 作曲/編曲 崎谷健次郎
(This is the original recording 1991)
映画 江戸城大乱 主題歌(1991)
~promotion use only~
協力Cooperation PONY CANYON
“Hindi ka makakalimutan ng luha "
(Namidaga kimikiwo wasurenai)Compose: Kenjiro Sakiya Liriko: Goro Matsui Arrangement: Kenjiro Sakiya, Ang kantang ito ay inilabas ni Kenjiro Sakiya bilang isang orihinal na kanta mula sa Pony Canyon noong 1991, at pinakawalan sa Tagalog ng isang mang-aawit na nagngangalang Regine Velasquez sa Pilipinas noong 1993 sa ilalim ng titulong "Babalikang muli". Matapos ang 2000, naging malinaw na ang pangalan ng kompositor sa Pilipinas ay hindi kilala (hindi kilala ng may akda) sa oras na iyon, at ang publisher ng musika na pinamamahalaang sa Japan ang nag-ulat sa publisher ng musika sa Asya at ang opisyal na pangalan ng may-akda (lyrics). ay nalutas sa pamamagitan ng pagpuna ng komposisyon).
Sa oras na iyon, tumagal ng oras dahil walang samahan ng pamamahala ng copyright sa Pilipinas, at nalutas ito pagkalipas ng 2000 sa pamamagitan ng ibang mga bansa sa Asya. Sa kasalukuyang notasyon, ang komposisyon ay Kenjiro Sakiya, ngunit kung ang lyrics ng "Babalikang muli" ay may kasamang pangalan ng isang dayuhan, ito ang magiging pangalan ng manunulat na sumulat ng bersyong Tagalog. (Kahit sa bersyong Tagalog, ang pangalan ng Goro Matsui ay ipinapakita ngayon sa parehong oras.)
Sa Japan, sikat ito bilang tema ng tema para sa pelikulang The Great Shogunate Battle 1991.Sa pagmamahal para sa Pilipinas na mahilig sa kantang ito.
“Tears will never forget you”
(Namidaga kimikiwo wasurenai)Compose : Kenjiro Sakiya Lyrics: Goro Matsui Arrangement: Kenjiro Sakiya, This song was released by Kenjiro Sakiya as an original song from Pony Canyon in 1991, and was released in Tagalog by a singer named Regine Velasquez in the Philippines in 1993 under the title "Babalikang muli". After 2000, it became clear that the name of the composer in the Philippines was unknown (author unknown) at that time, and the music publisher managed in Japan reported to the music publisher in Asia and the official author name (lyrics). This matter was solved by noting the composition).
At that time, it took time because there was no copyright management organization in the Philippines, and it was resolved after 2000 through other Asian countries. In the current notation, the composition is Kenjiro Sakiya, but if the lyrics of "Babalikang muli" include the name of a foreigner, it will be the name of the writer who wrote the Tagalog version. (Even in the Tagalog version, the name of Goro Matsui is now displayed at the same time.)
In Japan, it was popular as the theme song for the movie The Great Shogunate Battle 1991.
With love for the Philippines who love this song .
この曲は1991年崎谷健次郎がオリジナル曲としてポニーキャニオンからリリース後、1993年にフィリピンで「Babalikang muli」というタイトルでレジーン・ヴェラスケスという歌手がタガログ語でリリースしました。当時フィリピンでの作曲者名がunknown(作者不明)と表記されていたことが2000年以降にわかり、日本で管理する音楽出版社からアジアの音楽出版社へ報告をして正式な作者名(作詞作曲)を表記することでこの件は解決しました。
当時はフィリピンに著作権の管理団体がなかったために時間がかかり、他のアジアの国を介して2000年以降に解決しました。現在の表記で作曲は崎谷健次郎になっていますが「Babalikang muli」の作詞表記に外国人の名前が入っている場合はタガログ語バージョンを作詞した作家名となります。(タガログ語バージョンであっても現在は松井五郎氏の名前が同時に表記されます)
崎谷健次郎公式サイト(Kenjrio sakiya official site) kenjirosakiya.com
ユニバーサル公式ページ(Kenjrio sakiya universal site)
www.universal-music.co.jp/sakiya-kenjiro
崎谷健次郎オフィシャルブログ「You Can Make It〜うまくいくさ!〜」
ameblo.jp/kenj...
AMAZON www.amazon.co....
iTunes / %e5%b4%8e%e8%b0%b7%e5%...
レコチョク recochoku.jp/a...
Spotify open.spotify.c...
Twitter / sakiyakenjiro
Facebook / kenjiro.sakiya.7
Instagram / kenjirosakiya
Kenjiro Sakiya is a japanese singer-songwriter based on classical music and pop R&B,
debuted in 1987 and released 12 original albums.
As for the representative song"Stop the night again"(Mouichido yoruwo tomete),
in addition to offering over 300 songs to famous singers and actors,
“Tears won't forget you” (Namidaga kimiwo wasurenai) is very popular in the Philippines
with the name “Babalikang muli”.
he also works on television and movie music.
The cooking piano song of TV Asahi( 0 yen uninhabited island life) ”Ragtime on the rag” is famous in japan &Taiwan.
フィリピンでは「Babalik Kang Muli」のタイトルで複数の歌手に現地語で歌い継がれ
国民的愛唱歌となっているそうです。ーWikipediaより
昔、9年間付き合っていた
彼女を思い出す
24年もたっているのに…
大学時代に1人暮らしをしていたころ、大学から毎日帰ってきてアパートに着くといつもこの曲から聴いていたのを思いだします😅彼女もいない淋しい時に毎日聴いていたけど、素晴らしい曲ですね✨☺
高校生の時の失恋した時、よく聞いてました。あの時の記憶が蘇ります。
いい思い出です。
私にとってかけがえのない大事な宝物の曲です。
これも名曲だが、カップリングの
「真実に微笑みを」も超カッコいい名曲。
懐かしい、高校生の頃 はじめてこの曲を聴きました メロディーを聴いていると あの頃の想い出 情景が目に浮かびます。
私の想い出の曲 久々に聴けて幸せ❤
続々とお宝映像をアップしていただける事の幸せ。ただただ感謝の気持ちしかないです。
転調する前、壮大な感じから一転ピアノとヴォーカルだけになるところ、すぐ近くで歌われてるみたいに感じて鳥肌たちます…
聴いていた時ずっと涙が止まらないぐらいに泣きました。この歌に自分も勇気を貰い、「また頑張ろう!」そんな気持ちになりました。崎谷さん本当に有り難う御座いました🙇♀️⤵️
本当にいい曲…今回も聴きながら、しみじみ思いました。私にとって辛い別れを癒してくれた曲です😌崎谷さんの曲の中には、そのような曲がたくさんあって救われてきました。崎谷さん、本当にありがとうございます。
美しい歌。名曲です。
この曲は映画の主題歌でしたよね。東京まで観に行った記憶があります。心に染みる素敵な曲です✨
映画「江戸城大乱」の主題歌でしたね、
自分も映画館で見ましたよ
崎谷健次郎もいい歌、いい男かっこいい!
The90年代って感じですね。素晴らしい。
曲の最初から耳にすんなり入ってきて、とても、馴染みやすい素敵な曲で最後まで飽きさせない本当に良い曲だと強く感じました。何度も聴きたくなる曲です。
I love this!!! From Philippines 🇵🇭
理知的な崎谷さんが、壮大に歌い上げられている姿に感動を覚えます。ここまで、エモーショナルな崎谷さんは新鮮です。 本当に、いい曲です。多くの方に知っていただきたいです。 構成が畳み掛けるようで、『日差しの中』のフレーズの崎谷さんのボーカルの圧倒的な感情移入には、毎回、心を揺さぶられて、思わず泣きそうになります。
じっくり曲を聴いて、あらためて、素敵な曲だなと感じました。ありがとうございます。
大好きな曲。あなたの歌声は万人の心を癒すエネルギーを持っている。
🎶まーほーろーしでーよかーあたー
↑
毎回ハモります♡
大好きな楽曲の一つです。学生の頃聞いていたけれど、何十年経っても色褪せない美しい旋律、歌声がすうっと耳に入ります。
Nothing beats ORIGINAL❤❤❤
素敵な曲です。
発売当時、東京駅構内のスクリーンでこのPVを見ました。その前にCDでこの曲は知っていたのですが、改めてPVで聴けて、スクリーンの前でしばし聴き入っていたのを覚えています。
この曲が新曲だった頃、テレビ神奈川の「Music Tomato Japan」にてかかって、次の日辺りにレコード屋さんに買いに行った記憶がありますね。
[Responded to inquiries] Episode of Released by Pony Canyon in 1991 Kenjiro Sakiya "Tears won't forget you" and the Tagalog version "Babalik kang muli" released in the Philippines in 1993 were answered on the summary column.
アニメ『ボルテスV』の主題歌と並んで、この曲(向こうでは現地語の歌詞とはいえ)がフィリピンでも有名で、多くの人に親しまれてることに
、喜びを感じています。
高3の時に友達が住んでる神戸へ遊び行き、友達と合流する前に時間調整で立ち寄った三宮東映で当時公開されていた「江戸城大乱」を見て、この曲の良さに強く惹かれて映画館から近くのレコード店に行きすCDを買った懐かしい思い出
崎谷健次郎も大好きでーす!❤
It is true that nothing beats original, I feel the emotion of the singer while singing the song. Also I think the two artist gives the song a justice, with different flavors and emotions based on their own experiences.
Japanese composers are so talented. They can make so much flavor and dramatic sound that can touch your heart. My ethnicity are originally from Philippines but my sister went there and bought some Mini Discs, and CD’s when she was there working as a younger brother I was curious about her stuff’s so I checked on it and listened to it a dozen times it touched my heart at that time and I adore Japanese music composers so much up unto this day.
顔がめっちゃ好み。
すみません真面目な方。でも真面目に言ってます!
30年前からぶれないんで許してください(笑)
ちなみに声もめっちゃ好みですよ。
峠恵子さんと歌った「風をあつめて」も大好きでした。
顔が美しいことは男女共に良いことですよね。
Aメロ→サビでこんなに染みる曲も珍しい
これを聴いて、今を大事にしたいと思います❗
引っ越しが決まった時に心に寄り添ってくれました❤️新しい土地での生活に慣れず寂しかった時によく聴いていました。
優しい曲…大好きです。
and im crying💔💔💔
大好きなアーティストです😆🎵🎵風を抱きしめてが最高です😆🎵🎵ずっと聞いてます😆
たしか映画「江戸城大乱」の主題歌ですね。
切ない名曲だと思います。
映画のラストがグッときましたね
Galing katunug talaga ng babalik kang muli
Gusto ko ng Morissette version❤
E siya naman kasi ang original ☺️
Same kc Japanese ang original
gusto ko din version ni ms regine Velasquez
柔らかく深い伸びのある歌声を映像と共にありがとう!温かい気持ちになれました♡
nice song👍👍👍👋👋👋
U're good . The voice is unique. Regards greetings from Malaysia.❤❤❤❤
中村由真さんに提供した
千年の涙
崎谷さんに歌って
欲しいです。
He is the orig. Singer kenjiro Very long time ago, in pH regine Pinoy version haha
最近、父親を亡くして、ポッカリと心に穴が空いたようですが、崎谷さんの歌に癒されています。ありがとうございます
Really love this song! It genuinely gives me goosebumps everytime I listened this in my phone.
Babalik kang muli...
江戸城大乱の主題歌です。
カラオケ🎤(joysound)で歌えます。歌いきった感があり、スカッとしました。
Can someone share the lyrics of this song in romaji? I want to learn to sing this.. Thanks.
Doushite namida wa omoide wo turetekuru
Wakareru sika nai hutari ni wa suguni kieru maboroshi de yokatta
Namida ga mada kimi wo wasurenai mou modorenainoni
kazeno iro mo hoshi no kagayaki mo kokoro wo hanarenai
Hajimete kono te ga kimi wo dakishimeta yoru
Sono toki made yasashisa no imi kitto boku wa nanimo sirazuni ita
Namidaga mada kimi wo wasurenai toki wa nagarerunoni
Nanimokamo ga anokorono mamano ai ni nemutteru
Hizashi no naka hutari ga kanjita yasuragi uso janai yo
Imademo mada nani mo kawaranai kimochi ga ahureteru
Kaze no iro mo hoshi no kagayaki mo bokutachi wa mitsuketa
Namida ga mada kimi wo wasurenai tooku hanareteitemo
Mabushisugiru kimi no hohoemi wa hitomi wo tojitemo itsumademo kienai
Dōshite namida wa
omoide o tsurete kuru
wakareru shika nai futari ni wa
sugu ni kieru maboroshide yokatta
namida ga mada kimiwowasurenai
mō modorenainoni
kaze no iro mo hoshi no kagayaki mo
kokoro o hanarenai
hajimete kono-te ga
kimi o dakishimeta yoru
sono toki made yasashi-sa no imi
kitto boku wa nani mo shirazuni ita
namida ga mada kimiwowasurenai-ji wa nagarerunoni
nanimokamo ga
anogoro no mama no
ai ni nemutte iru
hizashi no naka
futari ga kanjita yasuragi
uso janai yo ima demo mada
nani mo kawaranai
kimochi ga afure teru
kaze no iro mo hoshi no kagayaki mo
bokutachi wa mitsuketa
namida ga mada kimiwowasurenai
tōku wa narete ite mo
mabushi sugiru kimi no hohoemi wa
hitomiwotojite mo
itsu made mo kienai
初めて聴いた。歌い方が丁寧で声も優しく切なく心を動かされました。もっと早く知りたかった(づ ̄ ³ ̄)づ
why regine velasquez rip this song for her own glory??
ruclips.net/video/vxGm6NJqrWw/видео.html
フィリピンバンです〜