Waoo no recordaba el opening doblado al latino la verdad, recordaba que lo dejaban en japo por este lado del charco, supongo que me equivoqué ya que lo veía de muy chiquito ya hace unos 13 años diría sho buen video✌️
Soy Mexa, crecí con el japonés, pero los juegos los tuve y me acostumbré siempre con el Castellano. Lamentablemente en latino nunca pude verlo ,hasta hace poco y hay voces que prefiero en Castellano y otras en latino. Pero el Opening, sin duda, el Castellano 👌
El opening doblado al latino yo no lo escuche nunca, yo de chico vi la serie con el opening en japones como varias series en latinoamerica que dejaban el opening original (el japones)
Ya reaccionaron a la versión alternativa latina de "mucho más allá" , se llama "a lo oculto voy" , (frozen 2) está versión ya no se uso debido a que un cantante español (no recuerdo el nombre) hizo la versión para Latinoamérica y España Ton que reaccionar a "A lo oculto voy" los dejara impresionados
Soy latino y prefiero por mucho la versión de España, por la televisión solo lo pasaban con su versión original en japonés pero entre la española y la latina, prefiero por mucho la española
Para que sepan crack en toda latinoamerica usamos en canciónes, juegos, películas y demás palabras en inglés porque suena más increíble y también porque estamos acostumbrados
Inazuma eleven no tenía opening en latino, animes más nuevos que tengan doblaje latino son muy pocos, si acaso Dragón Ball Súper 2018, kamisama hajimashita del 2012, Saint Seiya they los canvas 2009, creo que captain Tsubasa. Y los openings de los 2000 son los que tal ves encuentres doblajes Hoy en día ya no sacan openings en latino, ni Crunchyrool, funimation y Netflix sacan openings doblados
Hola,muy bien video. Pero han reaccionado a un fandub latino, no al opening real con doblaje latino. Les dejo un link por si se animan a reaccionar al original. ruclips.net/video/SfZ866ar5yY/видео.html
Po bueno soy de chile y porque en mi humilde opinión, el latino de esta serie no me gusta para nada ya que por alguna razón aqui traducieron la serie como "Los super once" ademas las técnicas y tal traducidos, eran fatales. Asique me quedo con el de españa además porque me la e visto toda la serie con ese doblaje.
Sé que me van a funar pero nunca me gustó ese anime, prefiero mil veces Captain Tsubasa u Oliver y Benji cómo lo llaman en España, pero igual ambos me parecieron lo curiosos
¿Cual es tu serie favorita animada de la infancia?
Digimon Frontier
Inuyasha, me gustaria que reaccionen sus opening en españa vs latino
Doraemon :’))
Gatchaman, aunque hubo muchísimos otros animes más que me marcaron también de y desde niño
que buen tema de mi juventud, y por cierto, es AMERICANO vs ESPAÑOL
Yo nunca me había enterado que había un opening en latino ya que siempre lo pasaban con el opening original 😅
No lo había, es un cover
Ahora me entero que tiene doblaje en latino😂, yo lo vi en japonés y la verdad es insuperable XD
Es un fandub, no tiene opening doblado al latino
Waoo no recordaba el opening doblado al latino la verdad, recordaba que lo dejaban en japo por este lado del charco, supongo que me equivoqué ya que lo veía de muy chiquito ya hace unos 13 años diría sho buen video✌️
Es que si era así esto será algún fandub
Recuerdo que el opening lo doblaron para la pelicula pero en el anime lo dejaban en japones
El op latino que vieron en este video es un fandub. En la peli si tiene doblaje el op. Dicho doblaje se escucha muy raro
Soy Mexa, crecí con el japonés, pero los juegos los tuve y me acostumbré siempre con el Castellano.
Lamentablemente en latino nunca pude verlo ,hasta hace poco y hay voces que prefiero en Castellano y otras en latino.
Pero el Opening, sin duda, el Castellano 👌
Hola soy de Ecuador me gusta este anime es español de España y mi hijo también
El opening doblado al latino yo no lo escuche nunca, yo de chico vi la serie con el opening en japones como varias series en latinoamerica que dejaban el opening original (el japones)
Yo también y hasta se me hace rara la latina
@@perzeinsp9998 a mi tambien
No había opening en latino, usaban el castellano
Yo vi el anime, y tenia el opening en japones y el doblaje era en latino y los nombres de los jugadores se pronunciaban en japones
Soy Latino y me Gustó la castellana
Ya reaccionaron a la versión alternativa latina de "mucho más allá" , se llama "a lo oculto voy" , (frozen 2) está versión ya no se uso debido a que un cantante español (no recuerdo el nombre) hizo la versión para Latinoamérica y España
Ton que reaccionar a "A lo oculto voy" los dejara impresionados
El latino es fan made. A nosotros no nos dieron una versión traducida usaron la original (japones) directamente
gracias por informarnos !
Por eso se me hacía extraño lol
Cuando vuelven a jugar visage quiero ver esos sustos jejeje
pues seguramente haga algun directo el mes de mayo jeje
Ojalá reaccionen a las canciones de Steven Universes en castellano vs latino ✨💖
Bruh
Soy mexicano, Pero me gustó más las voces en castellano.
me da risa que cuando dicen por que dice esa parte en ingles el coro del latino cuando dicen ben ten en el castellano xdd
Esta reacción no la subieron antes ya?
tuvimos que resubirla
Woah me encanta la latina "Forever" 😃😃😃😃😃😃✌️😊😊😊
Nueva seguidora nwn me gustaría que reaccionen a las canciones del el jorobado de notre dame - las campanas y fuego infernal.
Soy latino y prefiero por mucho la versión de España, por la televisión solo lo pasaban con su versión original en japonés pero entre la española y la latina, prefiero por mucho la española
Buen video, ojala reaccionen a las tecnicas en latino y español :)
que te escuchen eso si es un cambio!!!
Ahora entiendo lo que sintió karimero cuando reaccionó a los opnenings doblados XD
COOOVEEER
Para que sepan crack en toda latinoamerica usamos en canciónes, juegos, películas y demás palabras en inglés porque suena más increíble y también porque estamos acostumbrados
Depende mucho, aveces queda bien y otra veces muy mal
Puede ser o no quien sabe
Inazuma eleven no tenía opening en latino, animes más nuevos que tengan doblaje latino son muy pocos, si acaso Dragón Ball Súper 2018, kamisama hajimashita del 2012, Saint Seiya they los canvas 2009, creo que captain Tsubasa. Y los openings de los 2000 son los que tal ves encuentres doblajes
Hoy en día ya no sacan openings en latino, ni Crunchyrool, funimation y Netflix sacan openings doblados
Yo nunca eh visto Inazuma, pero me gusta más la latina porque su voz del cantante es gracioso 😂 es increíble bye
Latinoamérica no tiene el doblaje en latino, ese es un cover, todos crecimos con el op original
Están muy buenas las dos casi similares 🤣 saludos desde Panamá ❤️🇵🇦
ruclips.net/video/ZmkIHXGlVpo/видео.html Esta parodia del intro esta interesante
Podrian reaccionar a el rap de los niños de el increible mundo de gumball?🙏
Me encanta inazuma soy latino y los op estan en un nivel mucho mas alto en castellano
Es un cober
Ya k el opening lo dejaron en japones
Ja ja ja 😂
Hola,muy bien video. Pero han reaccionado a un fandub latino, no al opening real con doblaje latino. Les dejo un link por si se animan a reaccionar al original.
ruclips.net/video/SfZ866ar5yY/видео.html
buen video pero lamento decirles que no existe una versión en latino ya que se transmitió en japonés todos los openings
gracias!!
Reacionen a hora de aventura
No existió una versión latina
El op siempre fue en japonés
Po bueno soy de chile y porque en mi humilde opinión, el latino de esta serie no me gusta para nada ya que por alguna razón aqui traducieron la serie como "Los super once" ademas las técnicas y tal traducidos, eran fatales. Asique me quedo con el de españa además porque me la e visto toda la serie con ese doblaje.
Pocas veces se vio pero el doblaje español gano
Respeto bros su opinión pero no estoy de acuerdo pero bueno que se le va a hacer ja ja ja 😂, 👎😂😂😎
Sé que me van a funar pero nunca me gustó ese anime, prefiero mil veces Captain Tsubasa u Oliver y Benji cómo lo llaman en España, pero igual ambos me parecieron lo curiosos
no pasa nada para gustos colores!