Alejandro hola, soy nueva en tus vídeos, quiero aprender el turco, soy de Colombia y definitivamente primero hay que aprender español, ya se muchas reglas turcas, manejo la armonía de las vocales y se formar los plurales, los locativos, también los números hasta el 1.000, algunos colores, animales y algo de vocabulario, pero escuchandote y como te dije al principio... me perdí en español, que triste, te voy a seguir y ver que aprendo contigo. Me encantó cuando dijiste que lo hago porque me da la gana, me hiciste reír y yo digo cuando me preguntan porqué hiciste eso?? Yo contesto... porque puedo, quiero y me da la gana, sobre todo a mis hijos, gracias un abrazo
Excelente explicacion, de forma sencilla pero acertada ... mil gracias .Efectivamente es dificil comprender este lenguaje y no hay material en espanol....
Buenas Noches, que Interesante esta explicación, de Gramática me Interesa esto porque, así he entendido un poco éste Idioma que, tengo muy poquito en que me gusta mucho, gracias Ds te Bendiga y te de, más Conocimiento para que nos ayudes J- sus CR-sto te ama
Hola Alejandro,estoy empesando a ver tu video,esta muy interesante la gramatica es la base tanto ara el español como para el turco.No se puede aprender solo vocabulario,justamente me sorprende que se forma una oracion con dos palabras o con una,seguire aprendiendo co la proxima clase ,estoy agradecida de encontrar tu video ,que tengas un buen dia.
He estado aprendiendo el español por tres meces y quiero ser mejor. si quieres darme tu dirección de instagram para que podamos desarrollar nuestras habilidades en idiomas extranjeros.
Acabo de llegar a tu canal, soy de Brasil. Me encanta la gramática, espero que hagas muchos videos. El orden de los sufijos en turco es algo que necesito aprender!
Efes un crack. ¿Eres filólogo español? Porque se ve que sabes mucho de gramática española(que a mi me Encanta y que comprendo fenomenal solo con lo que aprendí de pequeña, que me dieron una base espectacular) siendo muy joven . Sea como sea voy a devorar tus vídeos, ¡seguro! Muchas graciaaaaas
Podrias enseñar los equivalentes del pasado, futuro y pasado indefinido de esta clase? Por ejemplo, como se dice el coche que fue, el coche que ira, y el coche que iba? Y cuales son sus formas en negativo
muy buenas, lo cierto es que hay un vídeo de la serie donde cubro eso, no recuerdo el capítulo exacto pero ya está cubierto. También te sugiero que te pases por el canal de @gramaticaturcasinmamoneos porque ahí tengo subidos más vídeos sobre el tema
Hola me gustaría aprender, o al,menos entender cuando hablan, pero tenes razón que tenemos que pensar en "turco". Interesante tu vídeo! Espero puedas seguir haciendo otros. En lo personal me gustaría saber el orden en el que se van agregando los sufijos. Muchas gracias desde Argentina!
Si! El orden de los sufijos es importante, no te preocupes que iremos tocando esos temas a lo largo de la serie, hay ya un capítulo II subido y si todo va bien la semana que viene subiré el siguiente, gracias!
¡Hola, Alejandro! Llevo más de dos años estudiando turco por mi cuenta, recabando información de aquí y de allí. He echado en falta recursos para poder entender mejor la gramática. Me gustaría que me aconsejases un manual o ejercicios para practicar. Quiero decir, que es importante la práctica. Muchas gracias por tu ayuda.
Hola Alejandro, interesantísimo lo que estás enseñando, pero creo que estaríamos años y años siguiéndote, yo lo haré porque tengo tiempo y me fascina la cultura, el país y su gente. Y cuando vuelva a Turquía espero formar al menos algunas frases que me sirvan para preguntar por el bus, tren o lo que sea para trasladarme y comer en un restaurante y pedir una mesa, por ejemplo cerca de la ventana. Entiendo que no enseñes vocabulario , pero ¿ se podría comprar por internet algún diccionario que merezca la pena para el hispano parlante?, ya que el traductor de google es de pena.çok teşekkürler
Hay un diccionario de Inci Kut publicado en la editorial turca FONO, igual lo encuentras en internet. El diccionario, en cualquier caso, no es muy bueno. Hay algunos libros que enseñan turco para viajar si te interesa más algo de turco para supervivencia (para coger un taxi, tomarse algo en un bar etc.)
Alejandro hoy descubrí los videos. Soy de analizar la gramática, pero el INCI KUT es muy básico. Por ejemplo, quisiera que pudieras explicar, alguna vez, el uso del "lazım y gerekiyor". Gracias!
Hola Alejandro! Muy buen vídeo, como siempre. Echo de menos tu pizarra para explicar las cosas de manera más visual y creo que habría que matizar y explicar ciertos aspectos (como la armonía vocálica y el cambio de consonantes). ¡Sigue currando así!
Saludos te cuento ya tienes una nueva fans, interesante y útil tu vídeo, voy a estar muy atenta a tus próximos vídeos😉...Una pregunta y cuál o cómo es la regla que utilizan en la unión de las palabras que saben hacer y el efecto del uso de los signos de puntuación en el idioma turco... Por favor, muchas gracias bendiciones, saludos desde Ecuador 🌹🌷🌷
muchas gracias por tu apoyo! esta semana si todo va bien tendremos nuevo vídeo. ¿A qué te refieres exactamente con "efecto del uso de los signos de puntuación"? ¿Puedes poner un ejemplo de alguna frase en turco para que vea bien a lo que te refieres?
Una prenguta profe ,todas las oracione y produnciaciones de todo lo que uno quiere hablar o comversar en turco todo esta al rebez todo se dice al rebez o la espreciones en turco de desir algo son distintas en diferentes indiomas, yo estoy practican el turco y el ingles .
El orden de las palabras en muchas ocasiones (no siempre) es el inverso al español, sí. En cuanto a las expresiones hechas, siempre son diferentes en distintos idiomas, no se pueden traducir literalmente.
Profe otra pregunta ,hoy huvo un en vivo con un profesor llamado yusuf el es turco ,el nos dijo que el turco se entrelasa mejor con el ingles ,solo quiero saber por que no con el español,ya que investigue que esta lengua tiene un poco de cada idioma llamase ingles,español,aleman y otras mas ,por eso queria saber porque no congenia con el español al el momento de traducirlo en el google traductor el profe yusuf dijo que se congenia mejor con el ingles, me podria desir el porque porfavor?
@@sergiocedeno7962 no es congenie mejor con el inglés, es que google translate funciona mejor con el inglés. Google no traduce bien español-turco ni turco-español. No sé si te referías también al vocaulario. El turco tiene palabras que vienen de otros idiomas (el español tiene también palabras del inglés, el árabe, el francés...) En el caso del turco hay muchas palabras que vienen del francés y el alemán, algunas del inglés, y esto porque han sido culturas que han tenido una fuerte influencia sobre Turquía, algo que no ha pasado con España.
@@sergiocedeno7962 Claro que se puede aprender turco desde el español, no hay ningún problema, si encuentras material español claro que puedes aprender. Hay diccionarios turco-español y hay libros, aunque no sean muy buenos. Puedes suscribirte al canal de Gramática Turca sin Mamoneos y puedes suscribirte a otros canales de RUclips que van de lengua turca para aprender. Puedes ver cine en turco y hacer otras muchas cosas. No es imposible.
Por favor dime que quiere decir "Alev Alev" hay una canción turca muy linda, que menciona esa palabra. A mi me gusta mucho y ma encantaría saber que quiere decir.
@@AlejandroColeteMoya muchas gracias por contestar. Me gustan mucho las series turcas, y estoy tratando de aprender algo de turco, pero se me hace una misión imposible 😀
GRACIAS POR CONTESTARME LO QUE HECHO ES HACER CAPTURAS DE PANTALLA PERO ESTARIA MEJOR QUE SE VIERAN EN UNA PIZARRA O ALGO PARECIDO GRACIAS YA TE DIRE ALGO
Pues no lo sé porque es relativamente reciente y no le he echado un ojo, pero puede estar bien, si lo tienes a tu alcance no creo que sea mala idea examinarlo y juzgarlo por ti misma
Profe una peegunta por que la ley de la gramatica del turco, el vocabulario dice que las letras no cambian su pronunciacion, digame por que la R acompañada de sufijos cambia la pronunciacion por ejemplo 1 en turco es bir y la R suena como una CH al final de la pronciacion quiero saber por que cambia la pronunciacion ,y si hay mas combinaciones de letras que cambian su pronunciacion al estar unidas con otras letras .
las letras con cambian su pronunciación, la -r al final se pronuncia como una -r, otra cosa es que haya algún problema con el audio, pero las letras en turco se leen siempre igual.
Es que cuando la letra R no esta en oracion se escucha normal pero cuando esta entre una oracion escucho CH y la Y es casi muda tambien al estar en medio de una oracion y otra pregunta y disculpa las oraciones en turco se leen izquierda y derecha izquierda y derecha y asi se comprentan las oraciones? Por que e completado oraciones y da la imprecion de que estan para leerse asi o estoy equivocado
@@sergiocedeno7962las oraciones en turco se leen como en español, lo que cambia es el orden de las palabras. Cada idioma organiza las palabras de manera diferente. En el caso del turco le orden es CASI el contrario al español. Eso no implican que las frases deban leerse en sentido inverso. El turco se lee igual que el español, simplemente la sintaxis es deferente.
@@sergiocedeno7962 sí, ese sería el orden apropiado. El verbo comer en primera persona del singular (presente) sería "yiyorum", tu frase quedaría "ben ekmek yiyorum"
HOLA SOY DE MEXİCO, ESTUDIO TURCO EN LINEA EN EL YUNUS EMRE, PODRIAS HACER UN VIDEO SOBRE COMO HACER UNA ORACION, ES ALGO QUE NO ME QUEDA CLARO. GRACIAS
hola como estas ,muy interesante lo que dices ,los idiomas aglutinantes a vecs son mas complicados de entender , y algo que no entiendo es por ejemplo el uso de kadar ,ya que tiene muchos usos ,por ejemplo cuanto cuesta se dice " ne kadar" pero a veces se usa el bu kadar ,so kadar y no tienen mucho que ver
las partículas en las lenguas aglutinantes son jodidas, y efectivamente kadar tiene muchos usos, cuando vuelva al canal de gramática turca sin mamoneos haré algún vídeo sobre el tema
Estudio turco desde hace varios años, y he visitado turquía varias veces, cinco o seis por lo menos. He hecho un par de cursos de turco (mensuales) y en realidad mucho trabajo en casa (gramática, lectura, audio...)
@@AlejandroColeteMoya te felicito! Me encanta el idioma turco! Se muchas palabras, frases, pero lo más difícil e importante creo que son los verbos. Algún día quiero estudiar, aprender a hablar así tan bien como lo hacés! Saludos!
@@Romina83 yo iré subiendo más vídeos como este precisamente trabajando las diferentes formas de los verbos, así que si tienes dudas concretas me las puedes dejar por aquí y así puedo cubrir los temas que te interesen. Saludos!
@@natachagutierrez7928 vale, en ese caso tienes que poner "mi casa" en acusativo ("evimi"), el "con agua" sería "su(agua)+yla(con)", y el verbo "yıkamak" tiene que estar en presente "yıkıyorum". o sea: evimi suyla yıkıyorum.
ALGUNOS CONSEJOS GENERALES PARA ESTUDIAR IDIOMAS AQUÍ: ruclips.net/video/BHjD1D9JEvo/видео.html
Buenísimo, la gramática es lo principal!!!!🎉🎉🎉🎉🎉
Bravo estaba esperando estas explicaciones y no encontraba nada. La manera de entender la construcción de una frase
gracias por tu comentario!!
Alejandro hola, soy nueva en tus vídeos, quiero aprender el turco, soy de Colombia y definitivamente primero hay que aprender español, ya se muchas reglas turcas, manejo la armonía de las vocales y se formar los plurales, los locativos, también los números hasta el 1.000, algunos colores, animales y algo de vocabulario, pero escuchandote y como te dije al principio... me perdí en español, que triste, te voy a seguir y ver que aprendo contigo. Me encantó cuando dijiste que lo hago porque me da la gana, me hiciste reír y yo digo cuando me preguntan porqué hiciste eso?? Yo contesto... porque puedo, quiero y me da la gana, sobre todo a mis hijos, gracias un abrazo
Excelente explicacion, de forma sencilla pero acertada ... mil gracias .Efectivamente es dificil comprender este lenguaje y no hay material en espanol....
Muchas gracias, me has aclarado la vida, por favor, no pares.
es cierto pienso en español cuando intento armar una frase. Estoy a la espera del segundo video ;)
Me gusta la explicación, lamentablemente no hay muchos libros de turco .
Hola Profe Alejandro que bien saludos cordiales desde Bogotá
muchas gracias!! saludos de sevilla!!
Hola Alejandro! muchas gracias por tu explicación. Harikasınız!
gracias a ti por tu comentario!!
Buenas Noches, que Interesante esta explicación, de Gramática me Interesa esto porque, así he entendido un poco éste Idioma que, tengo muy poquito en que me gusta mucho, gracias Ds te Bendiga y te de, más Conocimiento para que nos ayudes J- sus CR-sto te ama
muchísimas por tu comentario!!
Hola Alejandro,estoy empesando a ver tu video,esta muy interesante la gramatica es la base tanto ara el español como para el turco.No se puede aprender solo vocabulario,justamente me sorprende que se forma una oracion con dos palabras o con una,seguire aprendiendo co la proxima clase ,estoy agradecida de encontrar tu video ,que tengas un buen dia.
Gracias por tantas bondad!!!
gracias a ti por tu comentario!!
Me encamto!!! Muchisimas graciasss
Bu videoyu çok ilginç! tebrikler Alejandro😊 Türkçe dil bilgisini seviyorum, ben üç yıldır türkçe öğreniyorum ama henüz iyi türkçe konuşamıyorum.
Teşekkürkler!! iyi konuşuyorsun!! Devam et!
He estado aprendiendo el español por tres meces y quiero ser mejor. si quieres darme tu dirección de instagram para que podamos desarrollar nuestras habilidades en idiomas extranjeros.
@@erencanguler yamds_07 o Yamile SD
Mi maxima enhorabuna Alejandro
muchísimas gracias!!
Acabo de llegar a tu canal, soy de Brasil. Me encanta la gramática, espero que hagas muchos videos. El orden de los sufijos en turco es algo que necesito aprender!
sí! hablaremos de eso en otro vídeo
Efes un crack. ¿Eres filólogo español? Porque se ve que sabes mucho de gramática española(que a mi me Encanta y que comprendo fenomenal solo con lo que aprendí de pequeña, que me dieron una base espectacular) siendo muy joven . Sea como sea voy a devorar tus vídeos, ¡seguro! Muchas graciaaaaas
muchísimas gracias por tu comentario!!! Pues no, yo soy de filosofía, pero por cosas de la vida acabé aprendiendo turco hahaha
Tienes mucho razon. No hay material mucho en español para enseñar Turco.
Rsa es la confuncion que tenia me encanto tu explicacion
Eres Turkish??👩🦰
Jajajajaja. Me encanta cómo te expresas. Qué arte!!!! Quiero aprender Turco 👏👏👏
Aprender un idioma como el turco es difícil pero no imposible, tiempo al tiempo!
Podrias enseñar los equivalentes del pasado, futuro y pasado indefinido de esta clase? Por ejemplo, como se dice el coche que fue, el coche que ira, y el coche que iba? Y cuales son sus formas en negativo
muy buenas, lo cierto es que hay un vídeo de la serie donde cubro eso, no recuerdo el capítulo exacto pero ya está cubierto. También te sugiero que te pases por el canal de @gramaticaturcasinmamoneos porque ahí tengo subidos más vídeos sobre el tema
Hola me gustaría aprender, o al,menos entender cuando hablan, pero tenes razón que tenemos que pensar en "turco".
Interesante tu vídeo!
Espero puedas seguir haciendo otros.
En lo personal me gustaría saber el orden en el que se van agregando los sufijos.
Muchas gracias desde Argentina!
Si! El orden de los sufijos es importante, no te preocupes que iremos tocando esos temas a lo largo de la serie, hay ya un capítulo II subido y si todo va bien la semana que viene subiré el siguiente, gracias!
Ale podria dar un ejemplo de oracion subordinada dentro de la oracion principal? Creo entender, pero no 100% Muchas gracias! 🤔
@@silvinaatienza4998 "el niño (que conocí ayer) juega en el patio", lo que hay entre los paréntesis es la oración subordinada.
¡Hola, Alejandro!
Llevo más de dos años estudiando turco por mi cuenta, recabando información de aquí y de allí. He echado en falta recursos para poder entender mejor la gramática. Me gustaría que me aconsejases un manual o ejercicios para practicar. Quiero decir, que es importante la práctica. Muchas gracias por tu ayuda.
En el próximo vídeo trataré el tema! Mucho ánimo!
Gracias maestro, eres exelente.
Qué y de que.
gracias!!
Súper interesante....!!!! Los sufijos son súper importante para armar las oraciones
Más de estos video !!!! 👏👏👏👏
Muchas gracias!! Ya hay capítulo 2, por si quieres verlo, y pronto haré un capítulo 3
Me gustó mucho tu video ya que explicás muy bien, espero que continues compartiendo todo lo que sabes de este idioma. Por favor.
Muchísimas gracias. Espero continúes con tus clases.
Si todo sale bien la semana que viene tenemos próxima lección!
Hola Alejandro, interesantísimo lo que estás enseñando, pero creo que estaríamos años y años siguiéndote, yo lo haré porque tengo tiempo y me fascina la cultura, el país y su gente. Y cuando vuelva a Turquía espero formar al menos algunas frases que me sirvan para preguntar por el bus, tren o lo que sea para trasladarme y comer en un restaurante y pedir una mesa, por ejemplo cerca de la ventana. Entiendo que no enseñes vocabulario , pero ¿ se podría comprar por internet algún diccionario que merezca la pena para el hispano parlante?, ya que el traductor de google es de pena.çok teşekkürler
Hay un diccionario de Inci Kut publicado en la editorial turca FONO, igual lo encuentras en internet. El diccionario, en cualquier caso, no es muy bueno. Hay algunos libros que enseñan turco para viajar si te interesa más algo de turco para supervivencia (para coger un taxi, tomarse algo en un bar etc.)
Estare al pendiente de la próxima clase 🤗🇪🇨
Subí el segundo capítulo hace unos días, y subiré el tercero en cuanto pueda :)
Alejandro hoy descubrí los videos.
Soy de analizar la gramática, pero el INCI KUT es muy básico.
Por ejemplo, quisiera que pudieras explicar, alguna vez, el uso del "lazım y gerekiyor". Gracias!
Muchas gracias por tus palabras Cristina. En el capítulo II abordamos un poco el tema, pero en futuros capítulos hablaré exclusivamente sobre eso.
Hola ! Es lo que estaba buscando y entiendo perfectamente porque estube estudiando quechua . Gracias espero el segundo video
Hay ya segundo vídeo en el canal, lo saqué hace unos días, pronto sacaré un tercero
Excelente, te sigo para aprender. Gracias
Eline sağlık kardeş video güzel olmuş. Başarılı olacağından eminim!
teşekkürler!!!
Hola Alejandro! Muy buen vídeo, como siempre. Echo de menos tu pizarra para explicar las cosas de manera más visual y creo que habría que matizar y explicar ciertos aspectos (como la armonía vocálica y el cambio de consonantes). ¡Sigue currando así!
Gracias por las recomendaciones María! Me lo apunto para el siguiente capítulo ;)
que genio, tal cual que idioma difícil con tanto sufijo pero explicas re biennn
Saludos te cuento ya tienes una nueva fans, interesante y útil tu vídeo, voy a estar muy atenta a tus próximos vídeos😉...Una pregunta y cuál o cómo es la regla que utilizan en la unión de las palabras que saben hacer y el efecto del uso de los signos de puntuación en el idioma turco... Por favor, muchas gracias bendiciones, saludos desde Ecuador 🌹🌷🌷
muchas gracias por tu apoyo! esta semana si todo va bien tendremos nuevo vídeo. ¿A qué te refieres exactamente con "efecto del uso de los signos de puntuación"? ¿Puedes poner un ejemplo de alguna frase en turco para que vea bien a lo que te refieres?
Chamo, amo el turcooo, quiero aprenderlo después del francés que ya me falta poco. Quiero ir familiarizándome.
Hola, te haz llevado el cielo. Gracias
muchísimas gracias!! jajaja sacaré pronto un segundo video!!!
Super
Hola que buen video, gracias!!!
Una prenguta profe ,todas las oracione y produnciaciones de todo lo que uno quiere hablar o comversar en turco todo esta al rebez todo se dice al rebez o la espreciones en turco de desir algo son distintas en diferentes indiomas, yo estoy practican el turco y el ingles .
El orden de las palabras en muchas ocasiones (no siempre) es el inverso al español, sí. En cuanto a las expresiones hechas, siempre son diferentes en distintos idiomas, no se pueden traducir literalmente.
Profe otra pregunta ,hoy huvo un en vivo con un profesor llamado yusuf el es turco ,el nos dijo que el turco se entrelasa mejor con el ingles ,solo quiero saber por que no con el español,ya que investigue que esta lengua tiene un poco de cada idioma llamase ingles,español,aleman y otras mas ,por eso queria saber porque no congenia con el español al el momento de traducirlo en el google traductor el profe yusuf dijo que se congenia mejor con el ingles, me podria desir el porque porfavor?
@@sergiocedeno7962 no es congenie mejor con el inglés, es que google translate funciona mejor con el inglés. Google no traduce bien español-turco ni turco-español. No sé si te referías también al vocaulario. El turco tiene palabras que vienen de otros idiomas (el español tiene también palabras del inglés, el árabe, el francés...) En el caso del turco hay muchas palabras que vienen del francés y el alemán, algunas del inglés, y esto porque han sido culturas que han tenido una fuerte influencia sobre Turquía, algo que no ha pasado con España.
Entonses por la via del español para aprender el turco no se puede? Estamos forzados a aprender el turco hablando ingles?
@@sergiocedeno7962 Claro que se puede aprender turco desde el español, no hay ningún problema, si encuentras material español claro que puedes aprender. Hay diccionarios turco-español y hay libros, aunque no sean muy buenos. Puedes suscribirte al canal de Gramática Turca sin Mamoneos y puedes suscribirte a otros canales de RUclips que van de lengua turca para aprender. Puedes ver cine en turco y hacer otras muchas cosas. No es imposible.
Gratidão
Por favor dime que quiere decir "Alev Alev" hay una canción turca muy linda, que menciona esa palabra. A mi me gusta mucho y ma encantaría saber que quiere decir.
Sería como decir en llamas, "on fire", llameante
@@AlejandroColeteMoya muchas gracias por contestar. Me gustan mucho las series turcas, y estoy tratando de aprender algo de turco, pero se me hace una misión imposible 😀
@@elenarivera4770 espero poder ayudarte con la tarea!! No es imposible! ánimo!!
@@AlejandroColeteMoya muchas gracias 😀
GRACIAS POR CONTESTARME LO QUE HECHO ES HACER CAPTURAS DE PANTALLA PERO ESTARIA MEJOR QUE SE VIERAN EN UNA PIZARRA O ALGO PARECIDO GRACIAS YA TE DIRE ALGO
Que tal es el libro de Bilal Özyüksel? Es bastante caro, pero vale la pena?
Pues no lo sé porque es relativamente reciente y no le he echado un ojo, pero puede estar bien, si lo tienes a tu alcance no creo que sea mala idea examinarlo y juzgarlo por ti misma
Ok, gracias.
Que pasa cuando la raíz verbal termina en una vocal? Por ejemplo: yürümek, la mujer que camina, seria "yürüyen kadin" así se escribe verdad?
correcto!!!
Profe una peegunta por que la ley de la gramatica del turco, el vocabulario dice que las letras no cambian su pronunciacion, digame por que la R acompañada de sufijos cambia la pronunciacion por ejemplo 1 en turco es bir y la R suena como una CH al final de la pronciacion quiero saber por que cambia la pronunciacion ,y si hay mas combinaciones de letras que cambian su pronunciacion al estar unidas con otras letras .
las letras con cambian su pronunciación, la -r al final se pronuncia como una -r, otra cosa es que haya algún problema con el audio, pero las letras en turco se leen siempre igual.
Es que cuando la letra R no esta en oracion se escucha normal pero cuando esta entre una oracion escucho CH y la Y es casi muda tambien al estar en medio de una oracion y otra pregunta y disculpa las oraciones en turco se leen izquierda y derecha izquierda y derecha y asi se comprentan las oraciones? Por que e completado oraciones y da la imprecion de que estan para leerse asi o estoy equivocado
@@sergiocedeno7962las oraciones en turco se leen como en español, lo que cambia es el orden de las palabras. Cada idioma organiza las palabras de manera diferente. En el caso del turco le orden es CASI el contrario al español. Eso no implican que las frases deban leerse en sentido inverso. El turco se lee igual que el español, simplemente la sintaxis es deferente.
Osea en vez de decir yo como pan en turco se estaria diciendo ,yo pan como ,ben ekmek yer ?
@@sergiocedeno7962 sí, ese sería el orden apropiado. El verbo comer en primera persona del singular (presente) sería "yiyorum", tu frase quedaría "ben ekmek yiyorum"
HOLA SOY DE MEXİCO, ESTUDIO TURCO EN LINEA EN EL YUNUS EMRE, PODRIAS HACER UN VIDEO SOBRE COMO HACER UNA ORACION, ES ALGO QUE NO ME QUEDA CLARO. GRACIAS
en el capítulo 2 de esta serie tienes más ejemplos, por si quieres echarle un ojo, pero me apunto para el capítulo 3 este tema
Hola me llamo Amparo .Me interesa aprender El idioma Turco .Gracias
Quiero aprender turco. Me encantaria aprenderlo, estoy en ello
espero que te sirvan mis vídeos!! también he creado un canal exclusivamente para turco llamada GRAMÁTICA TURCA SIN MAMONEOS
hola como estas ,muy interesante lo que dices ,los idiomas aglutinantes a vecs son mas complicados de entender , y algo que no entiendo es por ejemplo el uso de kadar ,ya que tiene muchos usos ,por ejemplo cuanto cuesta se dice " ne kadar" pero a veces se usa el bu kadar ,so kadar y no tienen mucho que ver
las partículas en las lenguas aglutinantes son jodidas, y efectivamente kadar tiene muchos usos, cuando vuelva al canal de gramática turca sin mamoneos haré algún vídeo sobre el tema
Hola me gustaría más de funciones y la oraciones subordinadas
échale un ojo al capítulo 2, que lo he sacado hace poco, allí puedes encontrar más cosas, de todos modos me guardo para el capítulo 3 este tema
@@AlejandroColeteMoya ok gracias esta buenísimo este curso
Necesito un segundo video
si todo sale bien estará listo la semana que viene
El audio no sale bien . Quiero aprender el turco
estos vídeos los hice antes de comprar mi grabadora nueva, sé que el sonido no tiene tanta calidad, lo siento :(
😊😊 intentaré escuchar en audífonos. Porque realmente para aprender debemos escuchar muchas veces
🙏👌👌👌👌🙏😘
Ví otro video donde hablás fluído el idioma turco. Dónde aprendiste a hablar tan bien?
Estudio turco desde hace varios años, y he visitado turquía varias veces, cinco o seis por lo menos. He hecho un par de cursos de turco (mensuales) y en realidad mucho trabajo en casa (gramática, lectura, audio...)
@@AlejandroColeteMoya te felicito! Me encanta el idioma turco! Se muchas palabras, frases, pero lo más difícil e importante creo que son los verbos. Algún día quiero estudiar, aprender a hablar así tan bien como lo hacés! Saludos!
@@Romina83 yo iré subiendo más vídeos como este precisamente trabajando las diferentes formas de los verbos, así que si tienes dudas concretas me las puedes dejar por aquí y así puedo cubrir los temas que te interesen. Saludos!
@@AlejandroColeteMoyasúper! Voy a estar atenta! 👍🇦🇷
Istanbul'dan gelen uçaği bekliyorum 😉
doğru!!!
@@AlejandroColeteMoya ama çok zor dili
@@AlejandroColeteMoya yardim etmemi ister misin jaja 🤙
@@AlejandroColeteMoya sikinti yoksa
@@AlejandroColeteMoya seguro me diras Gerek yok 🤣
Seninle
Eve yürüyen adam
¿Así?
correcto
Evim su yıkayımle
¿qué querías decir exactamente?
@@AlejandroColeteMoya" lavo mi casa con agua"
@@natachagutierrez7928 vale, en ese caso tienes que poner "mi casa" en acusativo ("evimi"), el "con agua" sería "su(agua)+yla(con)", y el verbo "yıkamak" tiene que estar en presente "yıkıyorum". o sea: evimi suyla yıkıyorum.
@@AlejandroColeteMoya muchas gracias por la explicación
Un poco desilusionada...