男側が風景に同化していく様子は、女側の視点によるものかな。女側からしてみれば、かつての恋人(男側)はどんどん"just somebody(ただの誰か)"に過ぎなくなっていく。だから周りの風景と同一化していく。 一方、風景に同化しようにもなかなか同化しない女側は男側の視点によるもので、彼は"Now you're just somebody that I used to know(いまや君はただの、かつて見知った誰かだ)"と強がるが、心の内では未練を断ち切れていない。だから女側はなかなか風景に埋もれていかないわけだ。かつての恋人(女側)を"just somebody(ただの誰か)"と思おうとしても、どうしてもそう思いきれないわけだ。
訳は正しくないのですが、それなりなりに、素敵な日本語の曲になったね。Now you're just somebody that I used to know. の意味は、今になっては、キミはたかの昔の知り合いだ。 You can get addicted to a certain type of sadness. ある種の悲しみはやみつきになるよね。
Now and then I think of when we were together Like when you said you felt so happy you could die Told myself that you were right for me But felt so lonely in your company But that was love and it's an ache I still remember You can get addicted to a certain kind of sadness Like resignation to the end Always the end So when we found that we could not make sense Well you said that we would still be friends But I'll admit that I was glad that it was over But you didn't have to cut me off Make out like it never happened And that we were nothing And I don't even need your love But you treat me like a stranger And that feels so rough You didn't have to stoop so low Have your friends collect your records And then change your number I guess that I don't need that though Now you're just somebody that I used to know Now and then I think of all the times you screwed me over But had me believing it was always something that I'd done And I don't wanna live that way Reading into every word you say You said that you could let it go And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know... But you didn't have to cut me off Make out like it never happened And that we were nothing And I don't even need your love But you treat me like a stranger And that feels so rough You didn't have to stoop so low Have your friends collect your records And then change your number I guess that I don't need that though Now you're just somebody that I used to know Somebody I used to know Somebody Now you're just somebody that I used to know Somebody I used to know Somebody Now you're just somebody that I used to know I used to know That I used to know I used to know Somebody...
この曲の歌詞覚えるだけでめちゃめちゃ汎用性ありそうやな
3:05 からのコーラスがすこ
男側が風景に同化していく様子は、女側の視点によるものかな。女側からしてみれば、かつての恋人(男側)はどんどん"just somebody(ただの誰か)"に過ぎなくなっていく。だから周りの風景と同一化していく。
一方、風景に同化しようにもなかなか同化しない女側は男側の視点によるもので、彼は"Now you're just somebody that I used to know(いまや君はただの、かつて見知った誰かだ)"と強がるが、心の内では未練を断ち切れていない。だから女側はなかなか風景に埋もれていかないわけだ。かつての恋人(女側)を"just somebody(ただの誰か)"と思おうとしても、どうしてもそう思いきれないわけだ。
MVを見に行ったら、最後の方で女性の方の色が肌色に戻っていくシーンがありました…。
この考察のとうりに考えると、
男性は赤の他人だと思おうとするどころか、むしろより愛しく思えていっているのかな…?
女は上書き、男は名前を付けて保存って言うしね
@@Reji_dg そういうことなんじゃないかなと私も解釈しています。
LIVEでも男側が女の方向いているのはそういうことなのか
男側が女側に叫ぶように歌ってるのが印象的だった
無理矢理納得しようと強引になってるけどますます女側は輪郭がはっきりしていって曲が終わる
一個の美術品みたいな曲だと思ったわ
音楽の軽さが好き。何故か歌詞と合う
俺が初めて好きになった洋楽まだ小学6年生とかでアイポッツシャッフルで聴いてたな…今じゃ23……えぐい
いろんな方の翻訳みながら照らし合わせてくとけっこう狂気の歌って気が付いてきた…
けどすごい中毒性やばい
この曲とあるバンドのカバーで何回も聴いてたけど、こんなに儚い歌詞とは知らなかった…
ここはアメリカ人。歌詞がわかってもクラブミュージックみたいに踊ってしまう
なんだかんだいい曲なのに頭からミームが離れん
🧠
👤
あーあの天才かnoobの動画に使われたやつか
G a l a x y b r a i n
ギ ャ ラ ク シ ー ブ ラ イ ア ン
なんかいいこと言ってんだろうなって思ってたらめっちゃごねてたwww
それがいいんだろね
拗らせまくってたw
ずっと前からこの歌すき 特にサビいい
@おーずかい ぎゃらくしーぶれいん
上に英語の歌詞も載せてくれてるのめちゃ嬉れスィィ
ドリルファンはこれを聞くとdthangの声が頭から離れないよね
すごく上手に分かれた二人を表現した曲
女側は未練ありそうな気がする
@@maguro_don-pw5rk 自分が男だからか、男の方が未練たらたらだけど悟られたくないから強がってるんだけど、未だに別れた女事を話題に出すけど、女の人は男に距離置かれて全て我慢できなくなってもうあなたの事は知りません連絡先も消して、貴方は他人ですとすっぱり割り切った印象、人によってこうも解釈が違うのは面白いですね
@@めいそんくろみ わかる。分かる。解る。話題に出しちゃうよね。キッパリ忘れてもう何もないってわかってても何かね、
@@めいそんくろみ 自分は女だけど確かに精神的な距離を置かれたのが辛くて別れた。自分でも割り切って縁も切るつもりだったけど、向こうは普通に友達として絡んできて困惑してる今です笑
@@r_rRee 私はアスペルガーの彼女と一か月で別れました。ちなみに彼女(23)は妻子持ち48歳の男性と3年前から浮気関係(パパ活から恋人関係に発展)、そこに私が割り込む形で入りましたが私と48歳の男性をどうしても比べてしまい、異性として恋愛対象として見れないと言われ友達関係に戻ろうと言われています。愛情を感じたこともありましたが今はひとかけらも愛情がないようです。
この曲が発表された年に母が亡くなって葬儀終わって高速道路で帰って時に流れたのがこの曲。夕日が綺麗だったけども父は嗚咽漏らしながら泣いてたのを思い出した
こういうインディーズな音楽が18億回ってえげつないな
まぁ海外ではネットのオモチャだからね笑笑
@@いや足くっっさ GalaxyBrainか
@@secondguys おんおん
@@ウカムルサクパケ this is Elon musk memes と同じような感じだね〜
かなり芸術的な名曲だと思う。
リズムが良くて良いソングなんだけど涙が出るソングでもあるの
サイトで見た略とは意味合いがまた違う…!
これ給食時間中流れて笑った
マジか、いいなあ
和訳ありがとうございます
訳は正しくないのですが、それなりなりに、素敵な日本語の曲になったね。Now you're just somebody that I used to know. の意味は、今になっては、キミはたかの昔の知り合いだ。
You can get addicted to a certain type of sadness. ある種の悲しみはやみつきになるよね。
イントロ〜AメロBメロは
アンニュイな感じで淡々と…
一転してサビで感情を
爆発させる…
和訳を見て納得…
ギャップ萌え…^_^
の曲ですね
@おーずかい 俺は好きだよ
ありがとう
いえいえ(*´∀`*)
@@けけけ-d2k お前誰だよ
revival now !
リミックスがまた流行ってるね!
Gotyeの意志はhalf•aliveが継いだな
この歌大好き〜!!
これのリミックスのWokeUpLikeThisマジでスピード感あって好き
英語学習者の視点で、Thoughってそうゆう風に使えばいいのかって勉強になった。
アレンジを先に聞いてしまって違和感がすごいwなんか80年代風にされたやつで
Now and then I think of when we were together
Like when you said you felt so happy you could die
Told myself that you were right for me
But felt so lonely in your company
But that was love and it's an ache I still remember
You can get addicted to a certain kind of sadness
Like resignation to the end
Always the end
So when we found that we could not make sense
Well you said that we would still be friends
But I'll admit that I was glad that it was over
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough
You didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
Now and then I think of all the times you screwed me over
But had me believing it was always something that I'd done
And I don't wanna live that way
Reading into every word you say
You said that you could let it go
And I wouldn't catch you hung up on somebody that you used to know...
But you didn't have to cut me off
Make out like it never happened
And that we were nothing
And I don't even need your love
But you treat me like a stranger
And that feels so rough
You didn't have to stoop so low
Have your friends collect your records
And then change your number
I guess that I don't need that though
Now you're just somebody that I used to know
Somebody
I used to know
Somebody
Now you're just somebody that I used to know
Somebody
I used to know
Somebody
Now you're just somebody that I used to know
I used to know
That I used to know
I used to know
Somebody...
ありがとうございます
脳みその曲
地球から離れて脳みそが揺れるやつの動画から来たけど、歌詞は結構悲しいんだねえ
Beneeのカバーから来ました。ふむ。ナイス
海外ミームでDo you rad a Colombia?って聞こえてたけど全然違かった。
ありがとうございます。
保育園児の頃から聞いてた
1:35
あまり知られてないと思うけど、男の人は女の人をひどく扱っていて、それで女の人が自分のせいだとか思わされて、振り回されて疲れて別れたのが正しい意味です。男の人はナルシストで自分があたかも被害者かのように語られてる歌詞ですが、一番の被害者は女の人です(語彙力なくてすみません
人によるでしょ
自分にすごく当てはまる
このコメント見てあーなるほど!てなた!
ありがとう
@@YuKI-yt9td 人による、、?それアーティストさんが作った歌詞に込められた意味無視してません?ww
@@みあ-z9b歌詞を書いた人の思いも尊重するべきだけど解釈は自由じゃないかな
中毒性○
こういう歌詞が自分に刺さるようになったらおしまいだよマジで
マジですか、ズブズブに刺さってました。
@@ナッツ-t9u 前向いて生きてこうな
あなたは愛されてるから
memeのイメージが付いてあかんw
Galaxy Brain かw
🧠
こんなすごい和訳ができるようになりたいな。
海外ニキのゴティエが若い頃のジョーカーに似てるってマジやな もうまんま白塗りがジョーカーなんよ
加山雄三の蒼い星くず感があるのも好きなんよ
元カノに送り付けたい曲No.1だわ。
@@user_ca_mist やっぱもう元カノ忘れて次に進めた
@@K4eloveeeeeeeeee まだ忘れられねぇョ…
マジで別れる必要無かったと思う
@@Jekyll-slumberland また別れちゃった。
もう立ち直れない
すげえわかる
これのPentatonixのカバーがまじでいい
ペンタトニックスはrather beといい、perfumeのメドレーと言いハズレがない。singも初めて聞いた時は感動した。世代交代してからも色褪せない曲へのリスペクトが感じられて本当に好き!
そんなのあったのかサンキュー
3:04
上手く別れたふうにしてちょっとだけ繋がっておきたい男と完全に他人にしたい女。かな?
IQ music 😂
1:35 1:35
1:39 1:39
1:43
1:45
1:54
声はスティングで、歌詞はモリッシー😅みたいだね
3:00
頭の中に残る最強ソングなんだけど悲しいリズム😢失礼ソングかな?💔
この人hearts a mess とかstate of the artsとか凄い曲いっぱいあるのに一発屋みたいな感じになってるの納得いかん。
訳めちゃくちゃ怪しくない…?
これを最初にmemeにしたやつマジでwww
訳の間違いが多すぎて意訳どころじゃないです。
作者へのリスペクトも込めて正しく訳してほしいところです。
結構ガチで刺さって動けない
悲しい歌詞ですね😢
一発屋だったのが本当に残念でならない
Sodor Fallout から来た
男性側は別れるなら完全に切りたいんじゃない、女性側は別れるなら完全に切りたい?
違うかな〜?🙄
私も別れるなら赤の他人になりたい
この方は今なにをしてるんだ?
@Jun 星のごとく消えていったんですね…それと高身長なのカッコいい笑笑
名曲を残してくれて感謝です…!
あと教えてくれてありがとうございます
結局一発屋みたいになってしもた
Kimbraも
@Jun いま活動してないっていうか失踪してますよ。ちょっと前に◯亡説も出てました。
@Jun 僕もGotye好きですけど一発屋なのは間違いないと思います。悲しいけど
政党を立ち上げたらしいですよー
MVって何を表してるんだろう...
おいらはこれ見た時日本の「男やもめに蛆がわき、女のやもめに花が咲く」って言葉思い出したよ
破局になることで男は汚れていく一方で女は汚れが取れて綺麗になっていく
@@平成のぴえんざむらい
男は繋がりを大切にするけど女は薄情だからね
@@平成のぴえんざむらい 頭良いな
@@平成のぴえんざむらい なるほどね
そう言われたらそんな感じする
どっちにも良くない所があったってことでok?
チー牛だから共感できない
無限に聴ける
あの人に「俺ら友達に戻ろ」って言われたのに1日後リムられた..りょうたろう..お前が大嫌いだ
よし、これを送りつけろ(男の歌詞だけ)
あいざいます
しばゆーとあやなんかもな
1.25倍の速度ちょうどいいw
pappened and that はぱななにしか聞こえん
Mayday paradeのカバーもオススメ
Galaxy brainから知った曲
最近の俺の恋愛に重なりすぎてやばい😢
どっちも壊れてしまった感
Brain meme……
変な訳
意訳が凄いねw
何処が?
変だと言うなら聞くな
@@CebuanongJapino1:56こことかえぐい
この人一発屋で残念
たしに😢
ひらばやしかほ
ひどい訳だな
うまく訳せるように頑張ります〜
@@o..wayaku..1えー!人によって受け止め方違うんかな、、
私はとってもいい和訳だと思いました😆
確かに人によって感じ方は違うと思うけど人が一生懸命和訳したのに酷いとか言うなら聞かないで
ファイナルアップ:2倍速
ありがとう
2:55