عالی بود. تنبور قلب و روح رو نوازش میده. بسیار ممنون استاد مرادی بابت اطلاعات بسیار کامل و با ارزشتون. از شما هم بسیار ممنونم استاد کلهر. پایدار باشین.
مبحث مقام و دستگاه اینگونه بررسی نمی شود که جناب کلهر این دو را در ادامه یکدیگر قرار می دهند. آنچه از پیشینه موسیقی مقامی در رسالات پیش از قاجار مورد تحلیل اهل فن است ارتباط چندانی به مقام های یارسان ندارند. بهتر بود بچه های استنفورد از کلهر می خواستند که در مورد کمانچه نوازی صحبت کند و مرادی هم در مورد تنبور نوازی خودش صحبت کند و دست به ساز هم بشوند نه اینکه وارد مباحث تاریخی بشوند و به منابع درجه چندم ارجاع بدهند. انتظار می ره برای مباحث علمی از افراد آکادمیک استفاده کنید.
درباره سوالی که خانمی در انتها درباره شعر فارسی پرسیدند ومثالی که از شعر کردی زدند: مثالی که گفتند از شعر هجایی بود. بخش بزرگی از شعر کردی (مثل فارسی و عربی) عروضی است و خیلی از همان وزنهای حافظ و سعدی و... را دارند. اما شعر گورانی (یا هورامی) [و در موارد کمتری کرمانجی و سورانی] وزن هجایی خود را حفظ کرده اند و راه به عروض نداده اند.
are dige. Be onvane ye fars migam. nemishe ke hamechio farsi kard ke. Bayad farhanghaye hamo be zaboone oon mantaghe yad begirim. Kheili ham ghashang tare.
با سلام به کیهان کلهر و همه موسیقیدانان خلاق مانند او. من موسیقیدان نیستم منتها قدری در تاریخ جاده ابریشم تحقیق کردم و فکر میکنم موسیقی مقامی مناطق تربت جام، تایباد و از آنجا بصورت باریکه ای بطرف شمال تا شهر طوس ریشه اش در میان مردمی است که در سراسر شهرهای جاده از سین کیانک تا دمشق و از کاشغر تا سند و راجستان مشاغل هنری، نوازندگی، سرگرم سازی و نقالی داستانها و نبردهای حماسی و مانند اینها را بعهده داشتند. آنها زبانشان زبان اول و رایج بازرگانی و مراودات سراسر جاده ابریشم بود. مرکز اصلی سکونت این مردم در جلگه هیلمند موسوم به سیستان بود. آنها متمدترین مردم زمان خود بودند و دامنه این تمدن تا شهرهای صاحب نام آسیای مرکزی مثل سمرقند و خجند و بخارا و مرو و هرات گسترده بود. زبان این مردم پهلوی بود که زبان "دری" نیز به آن گفته میشد. مردم ساکن سیستان "پهلوا" نامیده میشدند همین ها بنیانگذار "آئین پهلوانی" هستند. پهلوانها در زمان کانیشگا مبلغ و مروج بودیسم از سیستان و شمال افغانستان به خراسان عقب نشینی کردند. آخرین پایگاهشان دژ طوس بود که متعلق به پهلوانی بنام طوس بود. پهلوانها پس از عقب نشینی در باریکه ای از سیستان ایران تا طوس ساکن شدند. دوتار مقامی تایباد و تربت جام از ویژگی خاصی برخوردارند و میتوان آنرا امتداد موسیقی همان مردم دانست. هرچند که این موسیقی برای جان بدر بردن بعدها رنگ و بوی اسلام نیز بخود گرفت.
خیلی جالب بود من در کنار یک بودایی در هیمالیا هم سازی شبیه به دوتار و تنبور دیدم اما یادم نیست که ۳ تار یا ۲ تار داشت اما صداش عین تنبور (کرمانشاه) بود.
خیلی ایراد داشت این حرفها ! جریان بسیار عمیق و به نظر من تاریخ دانان و کسان دیگر باید راجع به این مسائل پیچیده صحبت کنند نه موزیسین ها .. شاید بهتر بود آقای کلهر فقط راجع به کمانچه و استاد مرادی راجع به تنبور صحبت می کردند که البته استاد خردمند و عزیز جناب مرادی بیشتر این کار را انجام دادند ... و اما اون تیکه آخر کلهر به قطعه معروف جناب استاد بزرگ جواد معروفی!!!!!! ، خوابهای طلایی ، درست نشون دهنده شخصیت واقعی آقای کلهره!! اون قطعه یک نابغه است که نه تا به امروز بلکه صد سال دیگه هم آقای کلهر با اون اره کشیدن روی ساز زیبای کمانچه ، توان و فهم و درک ساختن شبیه آن را نخواهد داشت ، همین طور که هنوز قطعهای نساخته اند که به یاد ماندنی باشد و بماند ... فرق اساتید واقعی و بزرگ قدیمی با این مثلاً نوازنده ها (که البته نوازشی هم در کار نیست، بیشتر زدن ساز است و یه نوع شومن بودن !) اینست که همان قطعه زیبای خوابهای طلایی همیشه به یادها و تاریخ خواهند ماند و این ها فراموش خواهند شد ! اون زمان و با اون محدودیت ها و غیره ، سازهای غربی را زیبا تر خودشان بنوازی و مثلاً پیانو را کوک ایرانی شور و سه گاه و و و کنی و واقعا نوازش دهی ،که وقتی انسان گوش می دهد ، آرامش و صفا و عشق و خدا را حس می کند ! و البته جای تعظیم و احترام زیاد به استاد بزرگ جناب مرادی که حرف زیبای ایشان را باید همه جا مخصوصا روی پیشانی خالی این پان کردهای وطن فروش و خود فروش تجزیه طلب نوشت که ، « شاید کردها ایرانی ترین ایرانی ها باشند » ... دقیقا در سخنان جناب مرادی فرق و عمق و خرد و استاد بودن ایشان به راحتی دیده می شد و برعکس برای کلهر ! سپاس ❤️
وقتی یک نوازنده در جایگاه یک منتقد موسیقی قرار بگیره مشخصه که توانایی تحلیل مساله رو به خوبی نداره! به نظر من هنوز تو فرهنگی زندگی میکنیم که حتی کسانی که به عنوان اسطورههای موسیقی یک ملت هستند نمیپذیرند که از جایگاه خودشون حرف بزنند! اساتید کلهر و مرادی عزیز که سالهای سال با نغمات شما زندگی میکنم بایستی بپذیرید که یک نگاه دقیق علمی و موشکافانه به مسایلی که مطرح کردید ندارید! متاسفانه تقدسگرایی سبب شده که ما نتونیم از بزرگان انتقاد کنیم! در انتهای برنامه استدلالها و تحلیلهای موسیقایی به حدی ضعیف هست که استاد کلهر چندین دفعه به استاد مرادی میگویند که بس است ادامه ندهید! جایگاه نوازنده توانا با محقق و منتقد موسیقی کاملا متفاوت است!!
واقعا آقاى عباس ميلانى ! شما تنها اين بار نيست كه أباطيل بهم مى بافى بلكه هميشه در هر مورد از افاضاتى كه در مصاحبه ها فرموده ايد، هميشه أباطيل بهم بافته و تحويل شنوندگان و بينندگان داده ايد!.چه ميشود كرد، روزگار بكام احمقهاست هميشه مثل رئيس جمهورى كه اكنون سركار ر خيلى ايرانيان وطنفروشارادتمند ايشان هستى!.
ghanariha برای من خیلی عجیبه ، که این همه با دکتر میلانی در ستیزید؟ اگر با قلم ایشان آشنا باشید به یقین تغییر موضع خواهید داد. ایرانیان که بسیار قبولش دارند.
به به
ممنون از تمامى عزيزانى كه زحمت كشيدند اين محتواى فوق العاده از دو استاد بزرگوار پخش شود و دل عاشقان به شور بيايد ♥️
سپاس از جناب کلهر که با توضیحاتی که درباره مقام و دستگاه دادند باعث شدند پس از چهل سال شنیدن موسیقی اصیل ایرانی تازه یک اصولی از این هنر را بیاموزم.
عالی بود. تنبور قلب و روح رو نوازش میده. بسیار ممنون استاد مرادی بابت اطلاعات بسیار کامل و با ارزشتون. از شما هم بسیار ممنونم استاد کلهر. پایدار باشین.
هزاران درود
چه قدر صحبت های آقای مرادی شیرین اند.
a000ab خیلی🌷🌷🌷
It would have been great for non Persian speaking crowd to have English subtitles to understand what you are talking about, if possible!
عالی بود مرسی از اپلود این ویدیو خوب
دلتنگم♥
ان شاءالله که روزی باشه حسين قمشه کنسرت بگذاره😊❤
Iranians, azizam :) It's the center for Iranian studies in the west. You just HAVE TO add subtitles! We need connection, pls!
چقد عالی بود، عالی واقعا
♥ Dommage que je ne comprenne pas, Ali Akbar et Kayhan comptent parmi mes héros...
Is there anyone willing to do translations into english for this and other talks?
would really like some subtitles :'(
ای کاش در یک فرصتی بدون محدوده بتونیم از گفته های این دو استاد بزرگ استفاده کنیم
بزرگان موسیقی جهان درود برشما🌹
Subtitles please, did they do an english lecture also? It's Stanford after all....
❤️❤️
Are english subtitles available?
💗
به به به
ولی خب کاری که استاد درویشی هم انجام داد ارزشمند بود. مگه بده درباره موسیقی قدیم بدونیم و با موسیقی جدید ترکیبش کنیم؟
مبحث مقام و دستگاه اینگونه بررسی نمی شود که جناب کلهر این دو را در ادامه یکدیگر قرار می دهند. آنچه از پیشینه موسیقی مقامی در رسالات پیش از قاجار مورد تحلیل اهل فن است ارتباط چندانی به مقام های یارسان ندارند. بهتر بود بچه های استنفورد از کلهر می خواستند که در مورد کمانچه نوازی صحبت کند و مرادی هم در مورد تنبور نوازی خودش صحبت کند و دست به ساز هم بشوند نه اینکه وارد مباحث تاریخی بشوند و به منابع درجه چندم ارجاع بدهند. انتظار می ره برای مباحث علمی از افراد آکادمیک استفاده کنید.
درباره سوالی که خانمی در انتها درباره شعر فارسی پرسیدند ومثالی که از شعر کردی زدند: مثالی که گفتند از شعر هجایی بود. بخش بزرگی از شعر کردی (مثل فارسی و عربی) عروضی است و خیلی از همان وزنهای حافظ و سعدی و... را دارند. اما شعر گورانی (یا هورامی) [و در موارد کمتری کرمانجی و سورانی] وزن هجایی خود را حفظ کرده اند و راه به عروض نداده اند.
are dige. Be onvane ye fars migam. nemishe ke hamechio farsi kard ke. Bayad farhanghaye hamo be zaboone oon mantaghe yad begirim. Kheili ham ghashang tare.
No subtitle 😧
31:00 Kurda eshghan bekhoda! Kashki man Kurd boodam :D. Maghroor, Gardan faraz, Mehraboon, Delavar, va Sarkesh :D
✌✌✌✌👍
Although my Persian is not very bad, still it's hard to follow, so subtitles would be great.
2 honarmande bozorge kurd
با سلام به کیهان کلهر و همه موسیقیدانان خلاق مانند او. من موسیقیدان نیستم منتها قدری در تاریخ جاده ابریشم تحقیق کردم و فکر میکنم موسیقی مقامی مناطق تربت جام، تایباد و از آنجا بصورت باریکه ای بطرف شمال تا شهر طوس ریشه اش در میان مردمی است که در سراسر شهرهای جاده از سین کیانک تا دمشق و از کاشغر تا سند و راجستان مشاغل هنری، نوازندگی، سرگرم سازی و نقالی داستانها و نبردهای حماسی و مانند اینها را بعهده داشتند. آنها زبانشان زبان اول و رایج بازرگانی و مراودات سراسر جاده ابریشم بود. مرکز اصلی سکونت این مردم در جلگه هیلمند موسوم به سیستان بود. آنها متمدترین مردم زمان خود بودند و دامنه این تمدن تا شهرهای صاحب نام آسیای مرکزی مثل سمرقند و خجند و بخارا و مرو و هرات گسترده بود. زبان این مردم پهلوی بود که زبان "دری" نیز به آن گفته میشد. مردم ساکن سیستان "پهلوا" نامیده میشدند همین ها بنیانگذار "آئین پهلوانی" هستند. پهلوانها در زمان کانیشگا مبلغ و مروج بودیسم از سیستان و شمال افغانستان به خراسان عقب نشینی کردند. آخرین پایگاهشان دژ طوس بود که متعلق به پهلوانی بنام طوس بود. پهلوانها پس از عقب نشینی در باریکه ای از سیستان ایران تا طوس ساکن شدند. دوتار مقامی تایباد و تربت جام از ویژگی خاصی برخوردارند و میتوان آنرا امتداد موسیقی همان مردم دانست. هرچند که این موسیقی برای جان بدر بردن بعدها رنگ و بوی اسلام نیز بخود گرفت.
خیلی جالب بود من در کنار یک بودایی در هیمالیا هم سازی شبیه به دوتار و تنبور دیدم اما یادم نیست که ۳ تار یا ۲ تار داشت اما صداش عین تنبور (کرمانشاه) بود.
سلام،اشاره به موسیقی اسلامی نمودید.واقعا در جائیکه اسلام در تضاد با موسیقی و...میباشد،آیا موسیقی اسلامی هم میتواند باشد؟
واقعا این اساتید تکرار نشدنین
گدام اساتید اگر مقصو کلهره درسته ولی آدم هارا که شناختی
اژ خودت هم متنفر میشی گه چرا این مدت به فلان ساز گوش دادم
dorod bar 2 ostade bozorge kurd
خیلی ایراد داشت این حرفها ! جریان بسیار عمیق و به نظر من تاریخ دانان و کسان دیگر باید راجع به این مسائل پیچیده صحبت کنند نه موزیسین ها .. شاید بهتر بود آقای کلهر فقط راجع به کمانچه و استاد مرادی راجع به تنبور صحبت می کردند که البته استاد خردمند و عزیز جناب مرادی بیشتر این کار را انجام دادند ...
و اما اون تیکه آخر کلهر به قطعه معروف جناب استاد بزرگ جواد معروفی!!!!!! ، خوابهای طلایی ، درست نشون دهنده شخصیت واقعی آقای کلهره!!
اون قطعه یک نابغه است که نه تا به امروز بلکه صد سال دیگه هم آقای کلهر با اون اره کشیدن روی ساز زیبای کمانچه ، توان و فهم و درک ساختن شبیه آن را نخواهد داشت ، همین طور که هنوز قطعهای نساخته اند که به یاد ماندنی باشد و بماند ... فرق اساتید واقعی و بزرگ قدیمی با این مثلاً نوازنده ها (که البته نوازشی هم در کار نیست، بیشتر زدن ساز است و یه نوع شومن بودن !) اینست که همان قطعه زیبای خوابهای طلایی همیشه به یادها و تاریخ خواهند ماند و این ها فراموش خواهند شد ! اون زمان و با اون محدودیت ها و غیره ، سازهای غربی را زیبا تر خودشان بنوازی و مثلاً پیانو را کوک ایرانی شور و سه گاه و و و کنی و واقعا نوازش دهی ،که وقتی انسان گوش می دهد ، آرامش و صفا و عشق و خدا را حس می کند !
و البته جای تعظیم و احترام زیاد به استاد بزرگ جناب مرادی که حرف زیبای ایشان را باید همه جا مخصوصا روی پیشانی خالی این پان کردهای وطن فروش و خود فروش تجزیه طلب نوشت که ، « شاید کردها ایرانی ترین ایرانی ها باشند » ... دقیقا در سخنان جناب مرادی فرق و عمق و خرد و استاد بودن ایشان به راحتی دیده می شد و برعکس برای کلهر !
سپاس ❤️
وقتی یک نوازنده در جایگاه یک منتقد موسیقی قرار بگیره مشخصه که توانایی تحلیل مساله رو به خوبی نداره! به نظر من هنوز تو فرهنگی زندگی میکنیم که حتی کسانی که به عنوان اسطورههای موسیقی یک ملت هستند نمیپذیرند که از جایگاه خودشون حرف بزنند! اساتید کلهر و مرادی عزیز که سالهای سال با نغمات شما زندگی میکنم بایستی بپذیرید که یک نگاه دقیق علمی و موشکافانه به مسایلی که مطرح کردید ندارید! متاسفانه تقدسگرایی سبب شده که ما نتونیم از بزرگان انتقاد کنیم! در انتهای برنامه استدلالها و تحلیلهای موسیقایی به حدی ضعیف هست که استاد کلهر چندین دفعه به استاد مرادی میگویند که بس است ادامه ندهید! جایگاه نوازنده توانا با محقق و منتقد موسیقی کاملا متفاوت است!!
👌🙏👏👏👏👏👏👏👏
عااالی عالی عالی
واقعا آقاى عباس ميلانى ! شما تنها اين بار نيست كه أباطيل بهم مى بافى بلكه هميشه در هر مورد از افاضاتى كه در مصاحبه ها فرموده ايد، هميشه أباطيل بهم بافته و تحويل شنوندگان و بينندگان داده ايد!.چه ميشود كرد، روزگار بكام احمقهاست هميشه مثل رئيس جمهورى كه اكنون سركار ر خيلى ايرانيان وطنفروشارادتمند ايشان هستى!.
ghanariha برای من خیلی عجیبه ، که این همه با دکتر میلانی در ستیزید؟ اگر با قلم ایشان آشنا باشید به یقین تغییر موضع خواهید داد. ایرانیان که بسیار قبولش دارند.
❤❤
Although my Persian is not very bad, still it's hard to follow, so subtitles would be great.