One thing I really like about your lessons is that they are complete. In my two French Text books, the lessons on negation are spread out over 5 different chapters. Tracking all the lessons down is time consuming and disjointed. I'll be spending the next few days on the exercises and practicing. Determined to nail it this time! Merci.
From someone who has been taught at school following a specific curriculum with random patterns. Learning the language is confusing as I know a lot in an advance section but I might not know something that a beginner would learn straight at the start from learning. These lessons are amazing thank you so much. You are a terrific teacher and your lessons are always complete. Merci Beaucoup!
I do not know what i would have done in french lessons without watching your videos! Your explanaitions are really good! Thank you so much!!! I would've failed french without you!💜
My dear teacher, you are a candle that lights the paths of others, you are a flower that withers to smell of jasmine, we will not forget you, our dear, we love you so much.
Following this course is doing wonders for my French grammar comprehension, thank you so much for delivering this superb course to us in the style that do👍👍
Steve I am so happy to read your comment! The layout was very hard to decide on what to learn first, your feedback reassures me that I made the right choice ❤️
What do you think about the sound? I think there is an echo sometimes 😕 The PDF: theperfectfrench.com/shop/pdf-course-books/the-complete-french-grammar-course-french-beginners-to-advanced/ The paperback: amzn.to/2UYD1fd The eBook: amzn.to/3Dv0RAC
Completed 12 lessons in 2hours.. I am so addicted to your videos...Your video motivates me to keep learning..Just love the language and your teaching style.😍
C'etait intéressant - comme d'hab. A propos du son: it sounds more like digital distortion during the quiet parts to me (some kind of compression artifact), but it doesn't affect the spoken words, so we aren't losing anything. Merci encore!
@@TheperfectfrenchwithDylane I’m starting your course from scratch. I’ve looked at many videos, one or two vids per channel, and you’re the best. Not that the other channels are bad, maybe. But I learn best with you. It’s your format, the textbook method, your patience, and your recommendations. Add to it a personality, which is more appealing.
Ur lessons are soo helpful at least u speak English unlike my French textbook😭I’m supposed to learn French how am I supposed to understand what the book is saying…anyways great work keep it up
Quick question - I have the workbook and am doing the exercises with your videos. Why are all of the first 9 questions using the passé compose and number 10 is present tense? And number 8 was a different answer than how you gave the example. Do you always use “personne ne” instead of “ne + auxiliary + verb + personne” like in the example?
Natalia I just looked into it. Personne is the subject, I guess this example is a little bit more complicated than I had thought :/ If you bought the PDF, you can download it again in a few hours, I will correct the answer of number 10 :)
Ananas in french is the exact word in arabic, we pronounce it with the s always which means a pinapple. you have toubib in french and we have tabib in arabic which means a doctor. just a side note 😊
i reckon its loans from spanish/portuguese, which were invaded by the arabic empire (the sultanate thing) giving them alot of words. Words like ananas though are from either a mayan language or an indo-aryan language (idk where pinapples come from LOL) and we got pinapple because its an apple (which meant like a general fruit, same in french like potato is "pomme de terre" literally "apple of the earth" which makes sense, its a fruit from the earth) with pines, like spanish pina (the n is an enye (makes an ny sound (ng in french), like in canyon)) which is pinapple in spanish. but alot languages took ananas (especially in europe and northern africa), like german, portuguese, french, russian, italian, estonian, latvian, polish etc.
It’s actually called “Ananas” in a majority of the languages, even the scientific name of pineapple is “Ananas comosus”. Weird how English took a different path.
Thank you Dylane! I have another question , why is “tu ne veux pas de café” ans with “je veux un café and je ne veux pas un café”? When do we have to change “de” back to les indéfinis and partitifs? 😅 thank uuu!!
thank you so much for the great lesson Dylane! I've got a question - in your example "Il n'a qu'une chance", how come the "une" does not change to "de" in this case?
Bonjour Dylane. I hope you are doing well. During the lesson at first you used liaison between ‘pas encore’ and then you said it without the liaison. Is liaison optional in ‘ne pas encore’?
I personally always add the liaison between PAS and ENCORE. Keep in mind that I break down the words a lot so it's easier to understand. In that case I don't add the liaison since I focus on each word ;)
So clear! So helpful! Une question! Je ne comprends pas l'utilisation de "ne" dans la phrase : "Je suis sûre que rien ne va nous retarder". Je n'ai trouvé aucune référence à cela dans votre livre très utile! Merci beaucoup!
Très bonne question! Rien ne ... peut être utilisé sans sujet pour dire "nothing". Juste comme Personne ne ... pour dire "Nobody". C'est une formation très particulière. Je vais ajouter une note dans le livre, merci beaucoup ☺️ Personne n'est jamais à l'heure - Nobody is never on time Rien ne fonctionne - Nothing is working
7:02 Je ne comprend pas comment je sais la différence between "tu n'as plus d'eau" et "tu as plus d'eau" quand je suis ecoute. Apologies if that makes no sense, im still learning but i dont understand how to differentiate between having more water and having no more water. I'm not sure if "Tu as plus d'eau" does not mean you have more water or if it does but it wouldn't be said in that manner. Other than that another great video. C'est super!
I came here because I wanted to know the rule of negation for reflective verbs. Does the rule of negation with infinitive apply to reflective verbs? thanks
hey at 8:20 how come you have "De Venir" in front of infinitive verb? When do you put "de" in front of verb and when not? and as well as at 8:58. You wrote "Merci de ne pas fumer." Why it's not, Merci pour ne.. but de?
Dylane, I have a question about the answer for number 5. Why is there an 's' at the end of dépêches and arrivés? Also, si on ne s'est pas dépêches ......... et on est arrivés en retard? Merci.
On here is masculine plural, it can also be feminine plural. On is the equivalent of Nous but is conjugated like IL or ELLE :) Therefore we can add S or ES at dépêché and arrivé. I hope it helps :)
I just realized where the "awkward" English sentence using BUT comes from. i.e. " She doesn't like BUT chocolates" , it must be from the french influence , " Elle n'aime QUE le chocolat " . Somehow, in English doesn't make sense as easily as it does in french. Also, in some sentences in English it is hard to decipher ,whereas in french it is totally clear .
when you said that when a negation is followed by an article(un,une,des)it forms into a d' or de in the negation but when you said that this is not the case for some other articles and showed the examples at the timestamp 6:00 the ssentence says tu es une danseuse and you put out the negation as tu n'est pas une danseuse then how come 'une' is not included in the list of articles that don't change in a negation and how come it changes when you showed a exaple earlier please help me
It doesn't change, right. Not because of the article, but because of the verb. 'Une' definitely does change, it's on the list of articles that become 'de' in the negative. However, conjugated 'être' in the example you point out makes for an exception.
I have a question : since (une) is an indefinite article in this sentence I a une chance . Négatif: il n’a qu’une chance. Shouldn’t it will be( il n’a que de chance . ) I would really appreciate if someone clear my doubt .
"ne pas marcher sur la pelouse" is more an instruction that you can find on a sign. "ne marche pas sur la pelouse" is something that you say to someone :)
2nd question: you mentioned we have to change the indéfinis (un, une, des.. etc) in negation, right. In 5:51, why Ce n'est pas UN chat, not ce n'est pas DE chat?
Des du, mostly mean some. You should watch the few lessons before this one if you want to know more about it :) If you go back at 5:32 I explain why it's un and not de
I think that she is the best in teaching French I ever seen so far…
THANK YOU 😍
One thing I really like about your lessons is that they are complete. In my two French Text books, the lessons on negation are spread out over 5 different chapters. Tracking all the lessons down is time consuming and disjointed. I'll be spending the next few days on the exercises and practicing. Determined to nail it this time! Merci.
Merci Diane 🥰 Some people don't like that my books are too big and seeing every little subject, but that's how I like to teach :)
From someone who has been taught at school following a specific curriculum with random patterns. Learning the language is confusing as I know a lot in an advance section but I might not know something that a beginner would learn straight at the start from learning. These lessons are amazing thank you so much. You are a terrific teacher and your lessons are always complete. Merci Beaucoup!
I can imagine how hard it must be to fill in the blanks later on! I am glad my videos help you. Keep me posted about your progress 😀
I do not know what i would have done in french lessons without watching your videos! Your explanaitions are really good! Thank you so much!!! I would've failed french without you!💜
I am so happy that my lessons help you 🥰 Thank you so much
My dear teacher, you are a candle that lights the paths of others, you are a flower that withers to smell of jasmine, we will not forget you, our dear, we love you so much.
Rania as always your comments make my morning better
her voice is so calming other than the other french teachers ✨❤️ merci mille fois ms dylane
Thank you
Definitely a subject I need to brush up on . Merci 🙏🏻
Congratulations on the move! The lighting works well 🙂
Merci Stephanie 😍
Following this course is doing wonders for my French grammar comprehension, thank you so much for delivering this superb course to us in the style that do👍👍
Steve I am so happy to read your comment! The layout was very hard to decide on what to learn first, your feedback reassures me that I made the right choice ❤️
I love her teaching. Even her mannerisms and accent.
oh thank you ☺️
What do you think about the sound? I think there is an echo sometimes 😕
The PDF: theperfectfrench.com/shop/pdf-course-books/the-complete-french-grammar-course-french-beginners-to-advanced/
The paperback: amzn.to/2UYD1fd
The eBook: amzn.to/3Dv0RAC
Completed 12 lessons in 2hours.. I am so addicted to your videos...Your video motivates me to keep learning..Just love the language and your teaching style.😍
That is amazing! Keep going 🤩
The best lesson I could find on this subject - merci
My pleasure :)
There is no teacher that equals Dylane. Thanks so much! And keep it up👋👌
Thank you! 😃
Tysm for these videos. They're so informative and helpful. Keep this up
Thank you so much Evan :)
Excellent teacher!
merci beaucoup cher professeur j'apprends beaucoup de vous j'aime la façon dont vous enseignez.
Merci à toi ❤️
C'etait intéressant - comme d'hab. A propos du son: it sounds more like digital distortion during the quiet parts to me (some kind of compression artifact), but it doesn't affect the spoken words, so we aren't losing anything. Merci encore!
Merci Greta :) I tried to fix it yesterday for today's lesson. Hopefully I got it better :D
Another awesome video
Love how you speak English fluently
Trying my best 😅 I have to say that I use my phone a lot to check pronunciation before I film. Just to be sure ;)
Thanks for the lesson. Does the de/d' change happen only after 'pas' or is it the same for the other types of negation like 'jamais' etc.?
Jamais will also take de as well :)
Damn girl you got a million videos! I thought I’d scroll forever lol. Je t’aime! 😊❤
I do lol
@@TheperfectfrenchwithDylane I’m starting your course from scratch. I’ve looked at many videos, one or two vids per channel, and you’re the best. Not that the other channels are bad, maybe. But I learn best with you. It’s your format, the textbook method, your patience, and your recommendations. Add to it a personality, which is more appealing.
I have a exam you've helped me a lot
thank you miss Dylan
I am sure you will do great!
Best one yet on negations!
Merci :D
Thank god I found your chainal. Your best theacher ever.❤
Oh thank you ☺️
Merci mille fois, Dylane
Amazing and very clear, thanks
PAs de quoi 😉
Ur lessons are soo helpful at least u speak English unlike my French textbook😭I’m supposed to learn French how am I supposed to understand what the book is saying…anyways great work keep it up
Quick question - I have the workbook and am doing the exercises with your videos. Why are all of the first 9 questions using the passé compose and number 10 is present tense? And number 8 was a different answer than how you gave the example. Do you always use “personne ne” instead of “ne + auxiliary + verb + personne” like in the example?
Natalia I just looked into it. Personne is the subject, I guess this example is a little bit more complicated than I had thought :/
If you bought the PDF, you can download it again in a few hours, I will correct the answer of number 10 :)
Ananas in french is the exact word in arabic, we pronounce it with the s always which means a pinapple. you have toubib in french and we have tabib in arabic which means a doctor. just a side note 😊
so many words are similar 🤩
i reckon its loans from spanish/portuguese, which were invaded by the arabic empire (the sultanate thing) giving them alot of words. Words like ananas though are from either a mayan language or an indo-aryan language (idk where pinapples come from LOL) and we got pinapple because its an apple (which meant like a general fruit, same in french like potato is "pomme de terre" literally "apple of the earth" which makes sense, its a fruit from the earth) with pines, like spanish pina (the n is an enye (makes an ny sound (ng in french), like in canyon)) which is pinapple in spanish. but alot languages took ananas (especially in europe and northern africa), like german, portuguese, french, russian, italian, estonian, latvian, polish etc.
In hindi also we call pineapple ‘ananas’. So it will be easier to remember. Thank you Dylane for another excellent lesson. 😊
That's so interesting :D
It’s actually called “Ananas” in a majority of the languages, even the scientific name of pineapple is “Ananas comosus”.
Weird how English took a different path.
Amazing lesson
hii ms Dylane I have a question in the example: Elle n’est pas encore lá, why do we add the là in the end?
Thank you ☺️
là means there/here :)
Fabulous breakdown!
Thank you ☺️
Très bien expliqué
“Too many reflections”, reflections are countable - suffer with me.
Its so nice she replies to everyone thanks for your hard work
I try :D
Nice lecture !!!
Merci beaucoup ☺️
Thank you Dylane! I have another question , why is “tu ne veux pas de café” ans with “je veux un café and je ne veux pas un café”? When do we have to change “de” back to les indéfinis and partitifs? 😅 thank uuu!!
Technically, it changes to de in negation unless you want to emphasize it :)
@@TheperfectfrenchwithDylane merci Beaucoup!
Best instructor ✔️❤️
Merci :)
thank you so much for the great lesson Dylane! I've got a question - in your example "Il n'a qu'une chance", how come the "une" does not change to "de" in this case?
Because after que, un or une doesn't always change to de. It really depends on what you are trying to say :)
En fait, je ne dors jamais très tard mais je toujours attends de vos nouvelles vidéos. Il est maintenant 23:00 au Vietnam 😢
Bim tu peux dormir tôt et regarder la leçon le matin, quand ton cerveau est bien reposé 😉 Bonne nuit 😴
In the case of infinitive verbs, What of ‘he is not asking me to come ?’
Il me demande de ne pas venir
Why it's like sometimes an article doesn't change in negative sentences? How one would know when to change and when to not?
It mostly changes when it's un une des :)
Bonjour Dylane. I hope you are doing well. During the lesson at first you used liaison between ‘pas encore’ and then you said it without the liaison. Is liaison optional in ‘ne pas encore’?
I personally always add the liaison between PAS and ENCORE. Keep in mind that I break down the words a lot so it's easier to understand. In that case I don't add the liaison since I focus on each word ;)
@@TheperfectfrenchwithDylane Merci Dylane. I am also confused about liaison with prepositions. Do we use liaison with preposition ‘à’?
So clear! So helpful! Une question! Je ne comprends pas l'utilisation de "ne" dans la phrase : "Je suis sûre que rien ne va nous retarder". Je n'ai trouvé aucune référence à cela dans votre livre très utile! Merci beaucoup!
Très bonne question! Rien ne ... peut être utilisé sans sujet pour dire "nothing". Juste comme Personne ne ... pour dire "Nobody". C'est une formation très particulière. Je vais ajouter une note dans le livre, merci beaucoup ☺️
Personne n'est jamais à l'heure - Nobody is never on time
Rien ne fonctionne - Nothing is working
it is great teaching
Well explained. Merci baecou
De rien :)
It was really good thanks you helped me alot for my tomorrow's exam ❤❤
Glad it helped!
Thanks a lot
hi Dylane, what about reflexive verbs in present with negation?
Je m'appelle Dylane - Je ne m'appelle pas Dylane :)
@@TheperfectfrenchwithDylane merci beacoup 😁
Thank you so much a bientôt
You are welcome
you're shining specially your hair😎. It's become a golden blonde hair👱♀️
I know, I have no idea why my hair looked like that, but I don't mind it 😅
I just wanted to tell you how your new lighting feels like. I didn't criticize your look, right😔. I like it😊
7:02 Je ne comprend pas comment je sais la différence between "tu n'as plus d'eau" et "tu as plus d'eau" quand je suis ecoute.
Apologies if that makes no sense, im still learning but i dont understand how to differentiate between having more water and having no more water. I'm not sure if "Tu as plus d'eau" does not mean you have more water or if it does but it wouldn't be said in that manner.
Other than that another great video. C'est super!
J'ai pluS d'argent, we pronounce the S. Je n'ai plus d'argent we don't pronounce it :) That's the difference, on top of the NE for negation :)
@@TheperfectfrenchwithDylane Merci beaucoup, je comprend.
Très bien explique je suisbien compris
I came here because I wanted to know the rule of negation for reflective verbs. Does the rule of negation with infinitive apply to reflective verbs? thanks
Ely, I can't think of a sentence with a negation and an infinitive reflexive verb, to be honest. I would say yes but I can't think of one 😄
hey at 8:20 how come you have "De Venir" in front of infinitive verb? When do you put "de" in front of verb and when not? and as well as at 8:58. You wrote "Merci de ne pas fumer." Why it's not, Merci pour ne.. but de?
De doesn't go with venir. It goes with demander. Demander de faire quelque chose :)
Dylane, I have a question about the answer for number 5. Why is there an 's' at the end of dépêches and arrivés?
Also, si on ne s'est pas dépêches ......... et on est arrivés en retard? Merci.
On here is masculine plural, it can also be feminine plural. On is the equivalent of Nous but is conjugated like IL or ELLE :) Therefore we can add S or ES at dépêché and arrivé. I hope it helps :)
I just realized where the "awkward" English sentence using BUT comes from. i.e. " She doesn't like BUT chocolates" , it must be from the french influence , " Elle n'aime QUE le chocolat " . Somehow, in English doesn't make sense as easily as it does in french. Also, in some sentences in English it is hard to decipher ,whereas in french it is totally clear .
ne .. que in French means Only :)
ths was so GYAAAAAAAAAAAAT daum helpfull thanks 😊
No problem 😊
YES SO SIGMAAA
Merci, trés utile
Merci à toi :)
What about n’est? I can’t find anything on when or how to use it, merci beaucoup !
n'est is not a negation. ne .... pas is a negation, so n'est pas - Il n'est pas là :)
@@TheperfectfrenchwithDylane ahh, c’est bien, merciii Dylane!
Merci beaucoup madame 🌹🌹
Je t'en prie :)
@@TheperfectfrenchwithDylane 🌹🌹💐💐
Perfect 💞😍😍😍 you are great
Merci ☺️
Super your explain 😊❤️🤩
Merci :)
Madame Moreau, il y a trop de devoirs ce soir. Mais pourquoi?
I'm just kidding. I learned a lot from this lesson.
🤣
You are the best
Oh merci 😍
Another great lesson . I'm just giving two examples just to make sure I'm on the right track 1 je ne parle pas anglais
2 je parle pas anglais
The first one is correct, the second one is spoken French :)
@@TheperfectfrenchwithDylane merci
Hi, a question! "Elle est une danseuse". I thought we weren't supposed to use articles while stating professions?
Can you add the time where I use it in the video?
At 6:01
what level is this Grammar course ? A2, B1 or B2? Please let me know
From A1 to B2 :)
Dans la phrase
Tu n'es pas danseuse / Tu n'est pas une danseuse talentueuse. Both are fine :)
this helped me a lot for tomorrow's exam
I am so glad 😍 Good luck for your exam!
Quelle est la differente en "ne...pas" et "ne...que"?
Ne … pas means not
Ne … que means only :)
❤❤❤🎉🎉🎉good eductional
5:31 madame, is this rule just for c'est or ce sont too?
Ce sont as well :)
Why is there no liaison between "pas" and "encore" in the 6th negation?
It's optional :) You can pronounce it or not :)
Just purchased your book ❤
Yay! Thank you 🤩
3:38 je n'ai pas compris? Est-ce que vous disez que "ne...ni...ni" n'est pas utilisé? J'utilise quoi? (French learner)
J'ai dit que ce n'était pas aussi commun que les autres ;)
@@TheperfectfrenchwithDylane Ah ok merci
Is there a reason why “ne” is rarely said in speech? Is it just a slang thing?
Because we speak fast so we tend to shorten words or skip them
@@TheperfectfrenchwithDylane I see, thank you for your input.
You look good even without the glasses
Merci ☺️
when you said that when a negation is followed by an article(un,une,des)it forms into a d' or de in the negation but when you said that this is not the case for some other articles and showed the examples at the timestamp 6:00 the ssentence says tu es une danseuse and you put out the negation as tu n'est pas une danseuse then how come 'une' is not included in the list of articles that don't change in a negation and how come it changes when you showed a exaple earlier please help me
It doesn't change, right. Not because of the article, but because of the verb. 'Une' definitely does change, it's on the list of articles that become 'de' in the negative. However, conjugated 'être' in the example you point out makes for an exception.
Can you say « je ne suis pas mange » to replace je ne mange pas ?
Manger is always conjugated with avoir :)
I have a question : since (une) is an indefinite article in this sentence
I a une chance .
Négatif: il n’a qu’une chance.
Shouldn’t it will be( il n’a que de chance . )
I would really appreciate if someone clear my doubt .
It doesn't change after que :) But it will after pas. Il a une chance - Il n'a pas de chance :)
@@TheperfectfrenchwithDylane merci beaucoup Dylane . I really appreciate it
so un becomes de on some occasions and stays as un on others?
Yes but it will mostly change to de :)
Where can we get the books?
On Amazon for the paperback or on my website for the PDF :)
I have a doubt
If the artcle is la, le, l' or les will it change to de/d'?
No then it doesn't change :)
Hello madame, Il a une chance wouln't change to Il n'a que de chance?
No :)
Why don't we pronounce the "s" in "ne...plus"
Never pronounce it in the negative ;)
From 5:48 and the subsequent one the "un" and "une" did not change. Kindly, help me regarding the examples
If you go back to 5:29 I explain it :)
je n'peux pas l'audio pour la pronunciation?
Send me an email if you struggle with the download :)
@3.27 Pas de liaison pour " Pas Encore " ......??? PaZ-Encore?
Optionnel ;)
Est-ce qu’il y a une différence entre le sens de « ne pas marcher sur la pelouse » et ne marche pas sur la pelouse-page 78 dans le livre de grammaire
"ne pas marcher sur la pelouse" is more an instruction that you can find on a sign. "ne marche pas sur la pelouse" is something that you say to someone :)
Once upon a time a flower named dylan🌷.......
☺️☺️☺️
Il a qu'une chance.
Why doesn't the une change into de here?🤔
Because it's after que ;)
@@TheperfectfrenchwithDylane thank you:)
May i ask, what is the meaning of 'des du' in 4:43?
2nd question: you mentioned we have to change the indéfinis (un, une, des.. etc) in negation, right. In 5:51, why Ce n'est pas UN chat, not ce n'est pas DE chat?
Des du, mostly mean some. You should watch the few lessons before this one if you want to know more about it :)
If you go back at 5:32 I explain why it's un and not de
@@TheperfectfrenchwithDylane merci bcp!!!
Thanks baby
👍
👏
Do you take tutions???
I don't. Sorry :(
tu es magnifique😀
9:14
😍😍😍
Salut Jasmin
I'm happy for your new home 😍😍😍😍
avec l'exemple suivant: "tu as de l'eau - tu n'as plus d'eau" pourquoi "de l'eau" deviens "d'eau" --- où est le "l" ?
When in a negative sentence, lots of articles become de :)