what I've experienced so far as a learner is that the most important criterion in learning a language is continuity. Actually, learning a language depends on many different factors like age, intelligence, will, goal, and many other factors. and I believe is not achievable in just one year. of course, you mentioned that fluency meanings differ from one to another and it's really true. this is a process that needs steadiness and a good method of learning. "slow and steady wins the race".
It's English. Once you remove the incredibly divergent aspects of your accent, you're good. You don't have to sound like you grew up in Denver, Colorado 😂
@@shamicentertainment1262 Accents make things difficult to understand for me, even as a native French-speaker, with native French-speakers. Frenchies in particular have a very strong accent and they're not always understood by natives English-speakers when talking in English.
@@comptegoogle5071 Yeah I guess but I struggle to understand other english speakers at times because they slur their words, talk to quiet or for other reasons. Theres a balance between completely getting rid of your accent, and having such a strong accent no one can understand you. But you are right, the french do have a particular strong accent
🎯 Key points for quick navigation: 00:02 *🕒 Learn any language in 6-12 months using scientific advice and personal experience.* 00:44 *📚 Focus on three language pillars: pronunciation, grammar, and vocabulary.* 01:13 *🎯 Fluency is the ability to perform key activities like watching movies and conversing in the target language.* 02:21 *🎧 Listening comprehension is foundational for overall fluency.* 03:32 *📈 Learn key sounds, grammar, and 6,000 common words for language mastery.* 07:23 *🎙️ Use audio learning to enhance pronunciation and study on-the-go.* 12:08 *🧠 Master vocabulary by learning 20 new words daily with spaced repetition.* 14:14 *🔄 Use SRS tools like Anki to maintain vocabulary consistency.* 17:15 *🏃♂️ Establish a routine that does not rely on motivation.* 19:07 *🌐 Fluent Falcon integrates all language learning aspects efficiently.* Made with HARPA AI
My girlfriend is a native French woman she learned to speak English on her one by watching TV in English and imitating English speakers. She never read an English book or did any grammar. To date, she can't read in English and can only write a few words yet she is extremely fluent in English and can have a conversation on any topic. If you just want to be conversational in a language a lot of the advice given on the internet is great but all of it is not necessary
Lois, my biggest challenge is to become fluent in English and master the 4 skills of this language, at the moment I can hear well, but I can't speak this language well. I think your tips are valuable and I believe I'm on the right path to achieving my goal.
Thank you for sharing this. I love how balanced and thoughtful you are. I love also the emphasis on listening. And I like how you don’t discount explicit grammar learning..
I study English every single day, because my studies of English doesn't depend of my motivation, I just include in my daily routine. It's suck sometimes, but I naturally wake up, turn on my laptop and starting study. And sorry for my English, I'm not advanced yet, but I'm working on it.
14.00 Repetition is boring and some people think that will take so much time to master a decent level of language for speaking, at least daily usage. But, I am so glad that I've been more than a year learning French with Duo, accomplishing level A1 and working on A2 level. Now, I am taking course in Udemy starting from 0 and it makes me easier to follow the lesson, even better! Now, I am pursuing my B1 Level for this year in Duo, and hopefully finishing B1 level from Udemy course. And, I am gong to take conversation class next year to get myself comfortable with speaking in French! InsyaAllah
Yeah, it is because I was not sure yet last year, what I am going to do with French, but now I've set my plan for far future goals. Also, this is a cheapest way to learn French. For one meeting (60 minutes), it costs about 10-15 dollar in Indonesia, but for international or with native, it costs about 25 dolar, that is so pricy, but I am looking around for cheapest one, but it costs my time a lot.@@IsytiHani
Got it. Before watching this video, I always learn a new language by reading articles or news and look up unfamilar words meaning by using Immersive Translate. But next time I will try the method mentioned in this video.
One thing I started doing after becoming advanced was shadowing the same thing over and over but never looking at the transcript and just imitating the same sounds over and over again and I think it has really helped my pronunciation
@@loistalagrand actually I will say it has helped slightly with vocabulary and would probably help a lot more if I read the transcript relatively early on (after like 10 or so repetitions maybe) and then making an anki card for all the sentences where I realized I didn’t know or recognize the word
I just started learning n being surrounded with this gorgeous language 5 months ago ig, N I can say that Im in progress regarding the four essential skills.
As an ESL learner, I work hard despite challenges. Your video is truly inspiring and gives me hope. I found out about Immersive Translate from RUclips comments and am eager to try it for improvement.
Kinda wild that this is the exact solution I ended up arriving at after decades of failing at learning languages and years of looking into how to learn languages lol. I've settled on 20 vocab words a day with grammar study, including audio on everything, and study whole sentences too. Since I'm learning Japanese I found renshuu meets my needs for this perfectly.
Your English fluency in addition to evidence based, well research strategies puts you far above many others in the same online niche. I'm very inspired to keep going.
Hi this is my first time watching your videos and i should say that you are doing a great job, thanks for it and my goal is be as fluent as you also your pronunciation and accent are my favrite
Question: when you say watch without subtitles, do you mean turn off native language subtitles or turn off all subtitles, even in target language? Cuz in Japanese, I feel like it’s wasted to turn off Japanese subtitles when learning since it simultaneously lets you associate meanings to the kanji and also because of how contextual the language is (to the point that most Japanese TV utilizes hard coded subtitles with effects and for emphasis.). At the very least it helps me parse words and understand context before then trying it without.
If you're wanting to test fluency, subtitles off. If you're learning, subtitles on in the language you're learning should be fine. Though you should turn them off at some point because using subtitles is a crutch. You need to be able to hear and understand without seeing the subs.
@loistalagrand because it's really hard to understand movies. Various topics might pop up, of which you don't have a clue. I think that's being able to watch movie in your target language and understand it completely is the hardest boss to kill. Because many think they understand but in fact they are only guessing based on visuals of the movies like progression of the plot, gestures, and all that.
@@loopcuthero Watching a movie in a foreign language is never the same as a movie in your native language. But it can still be enjoyable and helpful. Take a look at my LingoPie review: ruclips.net/video/BrRbf2L8VNc/видео.html. This app is awesome for learning from movies.
Merci pour le vid, Lois. Je commence a apprendre fraicais mantenant, mais j'ai un grand doute: vraiment, c'est possible apprendre francais ou tout autre langue sans travailler a le pays ou on parle la langue? C'est imposible que je travaille a France a mon age; Quebec, peut etre un jour. Quel est son opinion honnete. J'ai cree un regle pour moi meme: Pour faire quelconque comments en RUclips comme celui-ci, j'ecriverai seulement en francais, maivaise grammaire et tout. Je trouve votre vids bien utiles; merci encore pour votre travaille.
New sub here. I just finished a course on Primsleur and pulled up this video. I was a bit intimidated by the course but now prefer the listening style.
Hi,this is Nikhil Gautam,it's been 3 month's I seriously started learning English language,I am doing excellent infact I am already working on the three pillars you talked about which are like pronunciation,vocabulary,grammar.I daily learn 17 to 20 new common words in English language,I daily practice with diff video to improve fluency,I daily read novel for atleast 30 minutes.You are 100 percent right that learning new vocabulary is the most difficult task,it takes time,it takes energy,especially when you revisit all vocabulary from beginning.I played this video because I wanted to know to answer of few question how much time it will take me to reach level which I call "upper intermediate level",I also got to know that atleast how much words you need to know to understand basic English conversation and to have conversation in English language. Finally, if I have made grammatical mistakes, I am sorry from the bottom of my heart,I didn't do that intentionally.
I’m currently learning English, and frankly, I’ve been learning it my whole life and I am still on the B1 level, I understand almost everything I hear because I watch different English videos every single day (the reason for this is also that I am studying software development and therefore everything I watch and read is in English). But I am really bad at speaking and the problem is that I have NObody to speak with in English. No native speakers. No people who at least know how to speak English as I do. And you know, I almost gave up learning it cause I have some assumptions that I will never be able to speak English fluently until I live in an English-speaking country. That's really frustrating. (please If I have some mistakes, correct me, this will help me a lot)
I've never lived in an English-speaking country either. I recommend that you take a look at sites like iTalki / preply / LiveLingua to get a tutor. There are plenty of native speakers who will talk with you. It's fairly affordable.
Hi there, excited for your product. I've signed up for your wait-list. I'm pretty experienced with audio SRS systems having spent many hours on Pimsleur and glossika, as well as non-SRS audio sources like language transfer and FSI. Happy to give feedback when the tool launches.
@@loistalagrand It depends on the goals of your program, but I think one way to stand out would be to focus more on vocab (like you mentioned in your video) and combine that with a glossika-type mass sentences SRS. An interesting way to implement this might be a set of 4-5 cards where the first card is just the definition, i.e. "to eat" with the response being "comer." Then the following sentences of the set could combine that vocabulary term with grammar points, i.e. "He ate the cake" followed by "El comió el pastel," "he is eating breakfast" "El esta comiendo desayuno," etc. Customizability is also huge and is the reason Anki is still the king of SRS programs (I've also put probably thousands of hours into Anki, just not for language acquisition purposes). I almost dropped Glossika on the first day I had it because you can absolutely no control over the SRS algorithm.
@@loistalagrandcould you make a video about extensive and intensive reading or listening , what do you suggest , tbh I wanna ask a few questions ,do you have Instagram
The listening and read is the key for me... but listening and read with repetition and novelty. Doing it my english has improved very well, even without an english school. As time passes you can consume contents you like and your english learning will not be boring.
Literally this is the 3rd video I have watched and that was the first clear cut pronunciation mistake I could find. And I was really trying 😂 His level of English is insane. He's on that Luca Lamparielo level.
@@senorsmile I found another one. He pronounced efficacy but he stressed the penultimate syllable instead. So effiCAcy instead of Efficacy. I feel like I'm trying to catch shinys out here.
Thank you for this informative video, Loïs. As a French learner myself, I would love to have this level of fluency one day. Un vrai défi ! But besides your impressive English, the info you gave was really helpful. I agree that a lot of online language learners make the process seem easy; however, they don't always show the grueling process of listening non-stop to TL content and the time it takes to learn new vocabulary. Do you have any experience with Glossika? I recently subscribed to it for C1 French and some beginning Russian. I lost my motivation to continue with Anki and wanted an all-in-one audio + sentence structure, which Glossika seems to provide. Lastly, as a native English speaker (American English), I just wanted to help out and say that when it comes to the word "motivation" -- think of the first "o" as the sound of "eau" rather than "à". Your English is absolutely amazing and I'm about to binge-watch your other videos! Great info. Merci beaucoup. About to join the waitlist for Fluent Falcon.
Thanks a lot for the feedback! I actually have a lot of experience with Glossika. I was in a similar situation where I was getting burned out with Anki, and I was looking to make the switch to something audio-based. I used Glossika for a while, but there were a few things I think could use some improvement. Being a software developer, I decided to develop my own software (the base for Fluent Falcon, which I'm polishing right now). However, for people who aren't programmers, Glossika is great. It can get extremely repetitive, though. The Glossika algorithm makes you hear the same sentence countless times in the first few days of learning it (compared to Anki for instance).
@@loistalagrand Yes, Glossika seems so repetitive so far! It's been just over a week and it's already bothering me, which is a shame for the price. Thanks so much for the reply. Looking forward to trying out Fluent Falcon!
My biggest weakness is perseverance. I am ALL motivation and I know that is not a good thing. Case in point - the rabbit and the tortoise racing story. I'm all rabbit. I hate it and now I'm planning on learning French. I hope I will succeed this time.
I have been going back n forth between the tradisional-learning based to acquisition-based when teaching. Kindly reinforce my inclination toward the acquisition based approaches. The thing is my environment in Indonesia is still heavily tradisional, grammar based thinking n practicing.
I’m about to finish up Pimsleur French. I really like the format and structure. Will language falcon be similar? If not do you have a recommendation for something similar to Pimsleur? Merci
Hi there. I would like to share my experiences in English. I ave known a lot of English words but when it comes to watch movies I have a problem. Because I do not understsnd linki words or they use the phrases which si have never heard before. I can watch tv news or about politician but I still struggle with it. 😊
Native English speaker here and Interestingly I’m very good at imitating sounds and words in other languages and my pronunciation of Korean is very good according to locals here and my teachers but I’ve never studied it and I don’t really watch any Korean dramas or movies however my listening comprehension skills are horribleeeee but my reading and writing are good ??? Lmao it’s so weird to me
"6,000 words if you actually understand a movie" that's just very subjective and depends on genre and also the language. For example, in a language based on the latin alphabet like Spanish or English, it is mainly vocab based on genre. If you watch a sci-fi film, just knowing 6k common words will mean you probably are having a hard time understanding sci-fi related vocab. Throw in a more difficult language like Japanese and now you have a very versatile language which can be both a blessing and a curse, like 10 different words that all mean the same thing but are used in completely different contexts.... Even knowing the most common words will not get you watching a movie comfortably. I know close to 30k words in Japanese and am just know getting comfortable watching a movie or show mostly without pausing (but usually have jsubs on) . This may also be a good time to mention, as I'm sure you know, there is a difference between active vocab and passive vocab. I know 30k words and have almost no issue understanding the language....but when it comes to speaking it I am basically a toddler, mainly because I only focused on input and close to no output....so I would say I can use less than 1k words in conversation. Understanding and knowing how to use it are 2 different things ;) Although, while most learners of a language seem to have the mistaken idea that having an accent is a bad thing and that they should always strive to "sound" like a native, I actually think the opposite: people should embrace their accent. Everyone has an accent, that's unavoidable. If you learn American English, you think you may not have an accent, but listen to someone from New York, Texas, or Alabama...they all sound very different. Not to mention if you compare English from different countries like the UK or Australia.
@@loistalagrandIs there any information on the web, what your program/app(?) will be like? There is just the signIn link and I'm not gonna use that before I have some clue what it will be like. I use flashcards (the old fashiond ones out of paper) to learn russian for some weeks. I have very little knowledge about the apps that are out there, just tried dualingo, babble and mosalingua and hate all of it. Can't stand gamification and because of the cyrillic alphabet, I really need to write words down in order to memorize. I struggle to write German (nativ) and English already. Need to get it better this time. 😂 But I really need to improve my pronunciation and listen more to words and sentences. So would there still be any usage for me? Does it even support russian?
Hi! Nice vidéo. French native speaker here too. I fail to understand why the "R" in "Paris" and "Rouge" is pronounced differently. For me they are both vocalized. in "Paris" and "Quatre" the pronunciation is different as it isn't vocalized in "Quatre". Let me know please!
I suggest first learning the Korean alphabet "Hangul/Hangeul" and how to pronounce the sounds associated to each letter. Then if you want to use a traditional approach, use Billy's 3 books: the "Korean made Simple" series. If you want a more input-based approach, use Korean grammar in use (KGIU) beginner and watch the RUclips channel "learn Korean in Korean" If you like watching Korean RUclips videos or dramas, continue watching them and turn off native language subtitles and turn on Korean ones when you are ready to begin input. I recommend "migaku" or "kimchi reader" to look up vocabulary from subtitles.
Moi je suis venu chercher dans les commentaires parce que son accent est excellent mais j'ai remarqué (en dehors du prénom "Loïs" qui donnait un gros indice sur l'origine d'un pays non anglophone) les "I fink" et je voulais checker si c'était plutôt la façon de parler d'une zone anglophone ou si c'était bien ce que je pensais (par exemple les gens en Afrique du Sud disent "I fink" et c'est, je crois, la façon officielle de parler, de leur créole néerlandais/anglais/allemand). Je suis fier de l'avoir vu parce qu'en effet ça passe vachement bien! Chapeau Loïs.
Flashcards have a lot of disadvantages disadvantages that you have not mentioned, it's not the ultime tool for learning vocabulary, there are other methods more effective (like mini stories and use the words in context) for learning vocabulary
Thank you for sharing your perspective. I find the topic really interesting and would love to learn more. Could you provide scientific studies that support this claim?
@@loistalagrand My argument is not based solely on opinions, but on the practical experience of language learners and educators alike. If flashcards were truly more effective than contextualized stories for learning vocabulary, many linguists and educators would have prioritized flashcard methods over teaching language through compelling narratives. For example, consider the highly respected Latin textbook Lingua Latina per se illustrata by Hans Orberg. This book teaches over 1,500 Latin words not through isolated flashcards, but by immersing learners in stories where vocabulary is introduced naturally in context. The success of this method is evident in how learners are able to absorb vocabulary while simultaneously understanding grammar and syntax in a meaningful way. The same principle applies to modern language learning. Research in second language acquisition supports the idea that learners retain words and phrases more effectively when they are encountered in meaningful, engaging contexts. When you see a word repeatedly used in real-life situations, your brain connects that word with its use, its nuance, and the emotions or experiences tied to the story. This makes retention more powerful than simply memorizing isolated words through flashcards. Moreover, flashcards can become inefficient when you accumulate a large volume of them. Managing thousands of flashcards becomes difficult, and it can be hard to maintain the motivation to study such a massive collection over time. As the number of flashcards grows, learners often find it overwhelming and demotivating to keep up with the review process. On the other hand, learning vocabulary through stories or content naturally reinforces previously learned material, without the need for constant review of individual flashcards. For instance, learners using content-rich methods, such as reading stories or listening to dialogues in the target language, often report that they not only remember more words but also understand how and when to use them. Flashcards, on the other hand, may help with short-term memorization, but without context, words are often forgotten or misused.In summary, while flashcards can be a helpful supplement for certain learners, teaching vocabulary through context, stories, and real-life usage has proven to be more effective for long-term retention and a deeper understanding of language. The success of methods like Hans Orberg's Lingua Latina per se illustrata is just one of many examples that support this approach. Additionally, using narratives keeps learners engaged and motivated in a way that managing thousands of flashcards simply cannot
@@loistalagrand Yes of course, my view is grounded in personal experience (learning 4 languages) and the shared experience of many other learners and educators alike. If flashcards were truly more effective than learning vocabulary in context, linguists and educators would have developed extensive flashcard systems instead of methods based on compelling stories and real-life situations. For example, Hans Orberg’s Lingua Latina per se illustrata teaches more than 1,500 Latin words entirely through context, without relying on flashcards. This approach has proven highly effective for language acquisition. Additionally, flashcards become less efficient as you accumulate them. Once you have thousands, they become overwhelming to manage, and it’s difficult to maintain motivation. The repetition involved can feel tedious, and as the volume grows, the effectiveness of this method often decreases. On the other hand, learning through stories, dialogues, or other contextual formats is naturally engaging and reinforces vocabulary more effectively. While flashcards can serve as a useful supplementary tool, methods that present vocabulary within a meaningful context, such as Orberg’s, are generally more beneficial for long-term retention, comprehension, and motivation vocabulary more effectively. While flashcards can serve as a useful supplementary tool, methods that present vocabulary within a meaningful context, such as Orberg’s, are generally more beneficial for long-term retention, comprehension, and motivation.
I have been commenting on many polyglot and language sites about the fact that all known language programs and classes at all schools fail. After 13 years of failure to become basically conversationally fluent in Tagalog and during that time spending several hundred hours searching for methods, I realized the truth. Think about it, any exam with less than 60% success is a failure. Imagine classes failing up to 60% continually. No language program or classes achieve greater than 60% basic fluency. Why? Something has been wrong for a long time. I contend no program or classes even get to 5%. Learners or acquirers drop out due to hopeless failure. Very short-term tests give a false impression of accomplishment since the ultimate goal fails. Question all programs and classes. Any rationalizations are hiding failure. The polyglots had better all get together and figure out what has been and is wrong. If any other subject had such failure an immediate fix would be attempted. Not so with languages. It just continues as it has for over a hundred years never achieving over 60% much less 5% for all those attempting basic fluency.
I found SRS doesn't really work for me, but I am currently going through an ADHD diagnosis so perhaps ADHD has something to do with the system not working.
I have totally failed learning and acquiring Tagalog in the Philippines. People here are useless in general in helping. I do not atttend gatherings since I end up alone in the room or crowd. I studied conventional grammar then well over 1,500 hours of storytelling now added LingQ. I am still incapable of understanding and talking. What are the secrets polyglots refuse to tell to enable conversational fluency? At this point I have no idea what to do. Friendships ended over this and my relationship has been damaged permanently. I have listened to and read opinions as to what to do. Most is repeated by many. Most was a part of what I have done. Sitting in my condo unit and staying away from others I cannot understand is my daily existence. This will end since can't live like this.
A significant factor that greatly aided my proficiency in speaking and understanding Japanese was honing my listening skills through diverse resources. Initially, I immersed myself in a reality TV show that allowed me to grasp subtle speaking nuances. I delved into RUclips conversations in Japanese, selectively extracting questions I'd envision asking in real-life situations. Putting these queries to the test on Italki with a native speaker, I discovered a preferred language partner, and our interactions evolved from mere study sessions to enjoyable conversations. About six months prior to my Japan visit, I cultivated the ability to engage in small talk. Upon arrival, I dedicated time to teaching English to Japanese individuals, including those with no prior knowledge of the language. Adapting to their learning needs forced me to articulate explanations in Japanese. Participating in language exchanges sporadically provided some enjoyment, though the impact was not as significant as anticipated. An unconventional but effective method I embraced involved venturing into random bars in small cities, where my foreign status prompted curious locals to strike up lengthy conversations. This experience significantly enhanced my language flow, allowing me to comprehend everyday discussions effortlessly. Nevertheless, challenges persisted, particularly when conversing with fast-speaking Japanese females or elderly individuals. Despite achieving a decent conversational level, I recognized the limitations in my vocabulary, which consisted of around 4,500 words. To overcome this hurdle, I turned to Japanese podcasts with transcripts, gradually expanding my repertoire of known words. Applying a similar approach, I dabbled in learning Tagalog during my time in Japan, embracing the process with a light-hearted attitude. While I might have sounded like a novice, bringing laughter to others became a satisfying daily goal. A crucial aspect that significantly enhanced my Japanese language proficiency was the deliberate effort to diversify my learning resources and immerse myself fully. It involved steering clear of English speakers and truly getting lost in the language, avoiding the study of irrelevant content, and focusing solely on what applied to my everyday life. you don't need to learn the random words that textbooks throw at you or flashcards made by someone else, those words may have been relevant for them but may not be for you. soak up the culture, try reading and watching the news in Tagalog (a practice I had previously employed during my Japanese language journey). maybe try exploring different dialects to ignite more engaging conversations (I would playfully experiment with Kansai ben and Hakata ben). Venturing beyond the familiar and being open to new linguistic experiences may add an enriching layer to your language acquisition journey. A pivotal strategy was staying dedicated to staying away from English-speaking circles, fostering an environment where I had to communicate in the language I was learning. This approach extended to absorbing everyday life experiences, ensuring that my studies remained relevant to my immediate surroundings. In addition, I embraced the wisdom of putting myself out there and simply listening. Progress, I learned, is a culmination of time and effort, far from a seamless journey. There's a Japanese saying, 習うより慣れよ ("Narau yori nareyo"), often translated as "practice makes perfect," but I interpreted it more as "experience is the best teacher." This mindset encapsulates the essence of language learning - progress unfolds through immersive experiences and persistent effort, serving as a testament to the transformative power of hands-on learning.
If you understand Tagalog in writing but not from natives then you need to practice your listening start from RUclips and focus on one theme at a time like self introduction cooking topics of your interest etc shadow their speech as they talk and repeat out loud Try to notice how natives do speech shortcuts when they talk what letters they drop or pronounce softer to ease speaking kind like the french "je suis" becoming "chui" Write journals and try to talk to yourself to train your brain to retrieve what you studied usually people know many more words than they can remember to use when needed because they didn't practice retrieving the information enough In the case that you still don't understand the writing yet then you either lack vocabulary or your base in grammar isn't solid enough For vocab just keep on reading as for grammar you need to get it from different sources study few rules at the time then try to use them yourself This is beside the language but I feel from what you're saying that you are burnout I think you should work on your mental health a bit more and try to amend your relationships when things get worse in one area it tends to infect other things too making it seems worse than it actually is it can do you good to take a step back and re-evaluate your situation once your emotions are calmer anyway hope this reply helps you a bit at least
Hey George, I'm a Filipino. Fluent in Tagalog since I was a child. I'm just new to this learning a new language hobby and am planning to learn French just so I could exercise my brain and have a new hobby. First, I'm curious as to what's your story, why do you feel such deep connection to learning and acquiring Filipino? Second, there's always hope, as an introvert, I'm obsessed with words so you could practically ask me anything to learn Filipino and I wouldn't mind. Besides that, I also represent my school for Filipino speaking competitions but that doesn't matter, what matters though is that I'm here to help you speak and understand Filipino if ever you actually intend and need to learn it. I practically use the language every single moment, let me know if you need the help.
There are tests that can give you an estimate. Alternatively, if you learn a language using a flashcard app, you can just look at your flashcard statistics.
Also your pronunciation is very good. Only thing that was glaring out was the pronunciation for motivation. The o makes an “o” sound as opposed to an “ah” sound
how many hours need to listen English to become fluent? Is it possible to be fluent in English by only listening English, without writing ,reading n speaking.
It depends on a lot of factors, but you're going to need thousands of hours. I don't know anyone who learned English without writing, reading or speaking. However, it is possible to learn English by focusing heavily on listening.
I’m keeping a running list of words and phrases that I use during the day in my native language because those are the ones that will be most meaningful for me to learn in my target language.
Most people work and don't have that much free time, to focus just on learning a new language for a couple of hours a day.... 😒 What about the weird individuals, who are 50, working a full time, have domestic responsibilities too, but have some time (and will) just at the weekends? Are we lost cases and can we still hope that learning a new language is not a complete bollocks?
@@GopherpilledTunneler in my country Urdu language is spoken and we almost all speak and understand English, when 2024 started I made plan to learn a language, I was considering Arabic or Sindhi ( local language spoken in Sindh province in Pakistan) .
Assuming that fluency is only being very good at one passive skill which is listening is super flawed. People who are fluent will understand films when they watch them but people who understand films aren’t necessarily fluent.
what I've experienced so far as a learner is that the most important criterion in learning a language is continuity. Actually, learning a language depends on many different factors like age, intelligence, will, goal, and many other factors. and I believe is not achievable in just one year. of course, you mentioned that fluency meanings differ from one to another and it's really true. this is a process that needs steadiness and a good method of learning. "slow and steady wins the race".
Native French speaker who sounds so American...? Bro. Your accent is what I want to achieve in my TL one day. Holy crap. Well done.
As an Aussie I love hearing accents. I understand why you’d want a mostly perfect accent, but accents do add a lot of character and interest haha
It's English. Once you remove the incredibly divergent aspects of your accent, you're good. You don't have to sound like you grew up in Denver, Colorado 😂
@@shamicentertainment1262 Accents make things difficult to understand for me, even as a native French-speaker, with native French-speakers. Frenchies in particular have a very strong accent and they're not always understood by natives English-speakers when talking in English.
i was confused, is he english speaker or french instead?
@@comptegoogle5071 Yeah I guess but I struggle to understand other english speakers at times because they slur their words, talk to quiet or for other reasons. Theres a balance between completely getting rid of your accent, and having such a strong accent no one can understand you. But you are right, the french do have a particular strong accent
🎯 Key points for quick navigation:
00:02 *🕒 Learn any language in 6-12 months using scientific advice and personal experience.*
00:44 *📚 Focus on three language pillars: pronunciation, grammar, and vocabulary.*
01:13 *🎯 Fluency is the ability to perform key activities like watching movies and conversing in the target language.*
02:21 *🎧 Listening comprehension is foundational for overall fluency.*
03:32 *📈 Learn key sounds, grammar, and 6,000 common words for language mastery.*
07:23 *🎙️ Use audio learning to enhance pronunciation and study on-the-go.*
12:08 *🧠 Master vocabulary by learning 20 new words daily with spaced repetition.*
14:14 *🔄 Use SRS tools like Anki to maintain vocabulary consistency.*
17:15 *🏃♂️ Establish a routine that does not rely on motivation.*
19:07 *🌐 Fluent Falcon integrates all language learning aspects efficiently.*
Made with HARPA AI
My girlfriend is a native French woman she learned to speak English on her one by watching TV in English and imitating English speakers. She never read an English book or did any grammar. To date, she can't read in English and can only write a few words yet she is extremely fluent in English and can have a conversation on any topic. If you just want to be conversational in a language a lot of the advice given on the internet is great but all of it is not necessary
I agree at this point
Lois, my biggest challenge is to become fluent in English and master the 4 skills of this language, at the moment I can hear well, but I can't speak this language well. I think your tips are valuable and I believe I'm on the right path to achieving my goal.
Your listening comprehension is going to help you with your speaking. I wouldn't worry too much.
Same 😢
Yeah
How did you do?
Thank you for sharing this.
I love how balanced and thoughtful you are. I love also the emphasis on listening. And I like how you don’t discount explicit grammar learning..
I study English every single day, because my studies of English doesn't depend of my motivation, I just include in my daily routine. It's suck sometimes, but I naturally wake up, turn on my laptop and starting study. And sorry for my English, I'm not advanced yet, but I'm working on it.
How do you study?
Hello
14.00
Repetition is boring and some people think that will take so much time to master a decent level of language for speaking, at least daily usage. But, I am so glad that I've been more than a year learning French with Duo, accomplishing level A1 and working on A2 level. Now, I am taking course in Udemy starting from 0 and it makes me easier to follow the lesson, even better! Now, I am pursuing my B1 Level for this year in Duo, and hopefully finishing B1 level from Udemy course. And, I am gong to take conversation class next year to get myself comfortable with speaking in French! InsyaAllah
Bon courage !
Holy moly you are one king of discipline congrats
Nice work dude
Have you started watching anything in French yet?
Yeah, it is because I was not sure yet last year, what I am going to do with French, but now I've set my plan for far future goals. Also, this is a cheapest way to learn French. For one meeting (60 minutes), it costs about 10-15 dollar in Indonesia, but for international or with native, it costs about 25 dolar, that is so pricy, but I am looking around for cheapest one, but it costs my time a lot.@@IsytiHani
Lately, I am immersing my self with watching video story in RUclips, again, this is so free! What about you? @@史安达
Got it. Before watching this video, I always learn a new language by reading articles or news and look up unfamilar words meaning by using Immersive Translate. But next time I will try the method mentioned in this video.
"I learned in 1 second" many of them just lie. To get the clicks.
Thank you so much for this video. Excellent! I have learned a lot about learning a language!
Glad you liked the video!
One thing I started doing after becoming advanced was shadowing the same thing over and over but never looking at the transcript and just imitating the same sounds over and over again and I think it has really helped my pronunciation
Has it helped with vocabulary?
@@loistalagrand no I think just pronunciation
@@loistalagrand actually I will say it has helped slightly with vocabulary and would probably help a lot more if I read the transcript relatively early on (after like 10 or so repetitions maybe) and then making an anki card for all the sentences where I realized I didn’t know or recognize the word
You can share roadmap how to learn English for beginner. I am new I don't know from start and measuring process study level
I just started learning n being surrounded with this gorgeous language 5 months ago ig, N I can say that Im in progress regarding the four essential skills.
Thanks a lot, Lois, I listened to this video tens times, actually
As an ESL learner, I work hard despite challenges. Your video is truly inspiring and gives me hope. I found out about Immersive Translate from RUclips comments and am eager to try it for improvement.
Kinda wild that this is the exact solution I ended up arriving at after decades of failing at learning languages and years of looking into how to learn languages lol. I've settled on 20 vocab words a day with grammar study, including audio on everything, and study whole sentences too. Since I'm learning Japanese I found renshuu meets my needs for this perfectly.
Do you use any flashcard application?
@@loistalagrand renshuu does that. The base system for renshuu is an srs flashcard thing like anki is.
I love your accent both in French and English mashaallah 😍
I hope you release it soon .
I like your science-based approach and the way you present it. Thanks a lot❤
ohhhh im so thrilled for your tool
this is going to change language learning forever. thanks mate
Your English fluency in addition to evidence based, well research strategies puts you far above many others in the same online niche. I'm very inspired to keep going.
Wow, thank you!
Loïs, SO grateful for this video. Wise guidance!
Hi this is my first time watching your videos and i should say that you are doing a great job, thanks for it and my goal is be as fluent as you also your pronunciation and accent are my favrite
Thanks!
Question: when you say watch without subtitles, do you mean turn off native language subtitles or turn off all subtitles, even in target language? Cuz in Japanese, I feel like it’s wasted to turn off Japanese subtitles when learning since it simultaneously lets you associate meanings to the kanji and also because of how contextual the language is (to the point that most Japanese TV utilizes hard coded subtitles with effects and for emphasis.). At the very least it helps me parse words and understand context before then trying it without.
If you're wanting to test fluency, subtitles off. If you're learning, subtitles on in the language you're learning should be fine. Though you should turn them off at some point because using subtitles is a crutch. You need to be able to hear and understand without seeing the subs.
5:04 No. Aim for 20,000 words unless you are learning MSA. If you are learning MSA, aim for 8,000 words.
Every teacher keeps saying watching movies in the target language, but I think it's the hardest thing to do it's like main boss to overcome
How so?
@loistalagrand because it's really hard to understand movies. Various topics might pop up, of which you don't have a clue. I think that's being able to watch movie in your target language and understand it completely is the hardest boss to kill. Because many think they understand but in fact they are only guessing based on visuals of the movies like progression of the plot, gestures, and all that.
@@loopcuthero Watching a movie in a foreign language is never the same as a movie in your native language. But it can still be enjoyable and helpful.
Take a look at my LingoPie review: ruclips.net/video/BrRbf2L8VNc/видео.html.
This app is awesome for learning from movies.
Je viens de découvrir votre chaine and lt's just wonderful, thanks for the. Video
Merci !
Merci pour le vid, Lois. Je commence a apprendre fraicais mantenant, mais j'ai un grand doute: vraiment, c'est possible apprendre francais ou tout autre langue sans travailler a le pays ou on parle la langue? C'est imposible que je travaille a France a mon age; Quebec, peut etre un jour. Quel est son opinion honnete.
J'ai cree un regle pour moi meme: Pour faire quelconque comments en RUclips comme celui-ci, j'ecriverai seulement en francais, maivaise grammaire et tout. Je trouve votre vids bien utiles; merci encore pour votre travaille.
New sub here. I just finished a course on Primsleur and pulled up this video. I was a bit intimidated by the course but now prefer the listening style.
How much has your listening comprehension improved by doing the Pimsleur course?
Excited to use this as I strive towards mastery of conversational Dutch
Hi,this is Nikhil Gautam,it's been 3 month's I seriously started learning English language,I am doing excellent infact I am already working on the three pillars you talked about which are like pronunciation,vocabulary,grammar.I daily learn 17 to 20 new common words in English language,I daily practice with diff video to improve fluency,I daily read novel for atleast 30 minutes.You are 100 percent right that learning new vocabulary is the most difficult task,it takes time,it takes energy,especially when you revisit all vocabulary from beginning.I played this video because I wanted to know to answer of few question how much time it will take me to reach level which I call "upper intermediate level",I also got to know that atleast how much words you need to know to understand basic English conversation and to have conversation in English language.
Finally, if I have made grammatical mistakes, I am sorry from the bottom of my heart,I didn't do that intentionally.
I am expecting a reply.
Wow dude, good job on learning English so fast.
the website is not accessible it tells me that its trying to steal my private info... how can I sign in?
I’m currently learning English, and frankly, I’ve been learning it my whole life and I am still on the B1 level, I understand almost everything I hear because I watch different English videos every single day (the reason for this is also that I am studying software development and therefore everything I watch and read is in English). But I am really bad at speaking and the problem is that I have NObody to speak with in English. No native speakers. No people who at least know how to speak English as I do. And you know, I almost gave up learning it cause I have some assumptions that I will never be able to speak English fluently until I live in an English-speaking country. That's really frustrating. (please If I have some mistakes, correct me, this will help me a lot)
I've never lived in an English-speaking country either. I recommend that you take a look at sites like iTalki / preply / LiveLingua to get a tutor. There are plenty of native speakers who will talk with you. It's fairly affordable.
@@loistalagrand thanks for your advice!
Try to speak to yourself at laud and the most important believe in yourself 😊 do not overthink.
lol that's really embarassing but I think it really helps, thank you!😄
Hi, can u share ur insta, i would like someone to speak with, i'm.learning too.
Hi there, excited for your product. I've signed up for your wait-list. I'm pretty experienced with audio SRS systems having spent many hours on Pimsleur and glossika, as well as non-SRS audio sources like language transfer and FSI. Happy to give feedback when the tool launches.
Do you have any suggestions to make based on your observations with Pimsleur or Glossika?
@@loistalagrand It depends on the goals of your program, but I think one way to stand out would be to focus more on vocab (like you mentioned in your video) and combine that with a glossika-type mass sentences SRS. An interesting way to implement this might be a set of 4-5 cards where the first card is just the definition, i.e. "to eat" with the response being "comer." Then the following sentences of the set could combine that vocabulary term with grammar points, i.e. "He ate the cake" followed by "El comió el pastel," "he is eating breakfast" "El esta comiendo desayuno," etc. Customizability is also huge and is the reason Anki is still the king of SRS programs (I've also put probably thousands of hours into Anki, just not for language acquisition purposes). I almost dropped Glossika on the first day I had it because you can absolutely no control over the SRS algorithm.
@@loistalagrandcould you make a video about extensive and intensive reading or listening , what do you suggest , tbh I wanna ask a few questions ,do you have Instagram
The listening and read is the key for me... but listening and read with repetition and novelty. Doing it my english has improved very well, even without an english school. As time passes you can consume contents you like and your english learning will not be boring.
When I click on the link for Fluent Falcon, I keep getting an error message. :(
It probably ended a few months ago?
Amazing command of American English for neing non-native. Only thing I couldn't understand at first was your pronunciation of "motivation".
Literally this is the 3rd video I have watched and that was the first clear cut pronunciation mistake I could find. And I was really trying 😂
His level of English is insane. He's on that Luca Lamparielo level.
@@novikane14 100% agree. I have watched many of Luca's videos, and it's rare that I even detect that he's not a native speaker.
@@senorsmile I found another one. He pronounced efficacy but he stressed the penultimate syllable instead. So effiCAcy instead of Efficacy.
I feel like I'm trying to catch shinys out here.
@@novikane14 Ah, I think I may have briefly noticed that, but it didn't affect my understanding.
The evidence of non native speaker is "I fink" for me, we here it at the beginning of the video.
Thank you for this informative video, Loïs. As a French learner myself, I would love to have this level of fluency one day. Un vrai défi ! But besides your impressive English, the info you gave was really helpful. I agree that a lot of online language learners make the process seem easy; however, they don't always show the grueling process of listening non-stop to TL content and the time it takes to learn new vocabulary.
Do you have any experience with Glossika? I recently subscribed to it for C1 French and some beginning Russian. I lost my motivation to continue with Anki and wanted an all-in-one audio + sentence structure, which Glossika seems to provide.
Lastly, as a native English speaker (American English), I just wanted to help out and say that when it comes to the word "motivation" -- think of the first "o" as the sound of "eau" rather than "à". Your English is absolutely amazing and I'm about to binge-watch your other videos! Great info. Merci beaucoup. About to join the waitlist for Fluent Falcon.
Thanks a lot for the feedback! I actually have a lot of experience with Glossika. I was in a similar situation where I was getting burned out with Anki, and I was looking to make the switch to something audio-based.
I used Glossika for a while, but there were a few things I think could use some improvement.
Being a software developer, I decided to develop my own software (the base for Fluent Falcon, which I'm polishing right now).
However, for people who aren't programmers, Glossika is great. It can get extremely repetitive, though. The Glossika algorithm makes you hear the same sentence countless times in the first few days of learning it (compared to Anki for instance).
@@loistalagrand Yes, Glossika seems so repetitive so far! It's been just over a week and it's already bothering me, which is a shame for the price. Thanks so much for the reply. Looking forward to trying out Fluent Falcon!
I would have never known you were not a native English speaker until you said the word motivation. 😜amazing job!!!!!🎉🎉🎉
Thank you! 😃
My biggest weakness is perseverance. I am ALL motivation and I know that is not a good thing. Case in point - the rabbit and the tortoise racing story. I'm all rabbit. I hate it and now I'm planning on learning French. I hope I will succeed this time.
really love your sound and subcribed your chanel, I hope my english will be better in 1 year. thanks
Good breakdown and very real in its approach. I was curious in your approach but your link doesn't work.
Hello, löis. I have to be honest but you speak very well my friend, congratulations your English is very good.
Thanks
I have been going back n forth between the tradisional-learning based to acquisition-based when teaching. Kindly reinforce my inclination toward the acquisition based approaches. The thing is my environment in Indonesia is still heavily tradisional, grammar based thinking n practicing.
I love hearing your french accent in the whole video but especially in this 13:08 ❤ Greetings from Argentina
I’m about to finish up Pimsleur French. I really like the format and structure. Will language falcon be similar? If not do you have a recommendation for something similar to Pimsleur? Merci
It is pretty interesting video, hovewer i forgot if you have mentioned up to which level it is possible to learn a language in one year?
Hi there. I would like to share my experiences in English. I ave known a lot of English words but when it comes to watch movies I have a problem. Because I do not understsnd linki words or they use the phrases which si have never heard before. I can watch tv news or about politician but I still struggle with it. 😊
Native English speaker here and Interestingly I’m very good at imitating sounds and words in other languages and my pronunciation of Korean is very good according to locals here and my teachers but I’ve never studied it and I don’t really watch any Korean dramas or movies however my listening comprehension skills are horribleeeee but my reading and writing are good ??? Lmao it’s so weird to me
"6,000 words if you actually understand a movie"
that's just very subjective and depends on genre and also the language. For example, in a language based on the latin alphabet like Spanish or English, it is mainly vocab based on genre. If you watch a sci-fi film, just knowing 6k common words will mean you probably are having a hard time understanding sci-fi related vocab. Throw in a more difficult language like Japanese and now you have a very versatile language which can be both a blessing and a curse, like 10 different words that all mean the same thing but are used in completely different contexts....
Even knowing the most common words will not get you watching a movie comfortably. I know close to 30k words in Japanese and am just know getting comfortable watching a movie or show mostly without pausing (but usually have jsubs on) . This may also be a good time to mention, as I'm sure you know, there is a difference between active vocab and passive vocab. I know 30k words and have almost no issue understanding the language....but when it comes to speaking it I am basically a toddler, mainly because I only focused on input and close to no output....so I would say I can use less than 1k words in conversation. Understanding and knowing how to use it are 2 different things ;)
Although, while most learners of a language seem to have the mistaken idea that having an accent is a bad thing and that they should always strive to "sound" like a native, I actually think the opposite: people should embrace their accent. Everyone has an accent, that's unavoidable. If you learn American English, you think you may not have an accent, but listen to someone from New York, Texas, or Alabama...they all sound very different. Not to mention if you compare English from different countries like the UK or Australia.
Great video! Really appreciate the advice! Do you by chance know where we can find these free anki decks?
You can find them here: ankiweb.net/shared/decks.
Quantas você aprendeu?
Nice to meet you!
When will fluent falcon be launched?
i'm a Japanese english biginer
listening and reading most important rather than speaking?
right?
Is there a accent course you advise or recommend it bro?
Brazilian guy here: You did a great job, so good!
Thanks!
I don't see fluent falcon in your description and I can't find it by google searching. Has it disappeared or am i spelling it wrong??
Sir are those possible to do ? O my god within 7 days or 6 months become fluent .
The website from your descripcion doesn't work anymore,does it?
Peut-on apprendre deux langues simultanément ?
Oui, mais à moins d'avoir beaucoup de temps, je ne pense pas que ce soit idéal.
Why would you announce a product 6 months before it's available
There have been some setbacks, but I'm hoping to release it soon!
@@loistalagrandIs there any information on the web, what your program/app(?) will be like? There is just the signIn link and I'm not gonna use that before I have some clue what it will be like. I use flashcards (the old fashiond ones out of paper) to learn russian for some weeks. I have very little knowledge about the apps that are out there, just tried dualingo, babble and mosalingua and hate all of it. Can't stand gamification and because of the cyrillic alphabet, I really need to write words down in order to memorize. I struggle to write German (nativ) and English already. Need to get it better this time. 😂
But I really need to improve my pronunciation and listen more to words and sentences. So would there still be any usage for me? Does it even support russian?
@@H-DA Thanks for your interest! I will release more information about the app soon.
As steve kaufman says: language is not learned through grammar, grammar is learned to language.
Why I didn't find this video before 😅😂? Thank you so much 🤝
Happy to help!
Thank you.
I enjoyed your Lecture… of which i also have learned a lot.
I’m going now to look for the space repetition system apps .
What would you recommend to perfect accent? Is shadowing (repeating after natives and mimicking) enough? How do you know it’s correct?
How many language do you speak?i want to speak 5 language next 5 years and now i can speak two language
00:01:00 i wouldn't have guessed you were from France or it was your first language 👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾👏🏾
Thanks!
Does this app exist? Your link goes to a wait list and the website doesn't load. Kinda bummed out
I haven't released the app yet. You can join the waitlist to be notified. I'll also make a video when it's released.
Definitely ready for fluent falcon
Hi! Nice vidéo. French native speaker here too. I fail to understand why the "R" in "Paris" and "Rouge" is pronounced differently.
For me they are both vocalized. in "Paris" and "Quatre" the pronunciation is different as it isn't vocalized in "Quatre".
Let me know please!
Hey mind me if I ask this off the topic are you a trader?
Used both Pimsleur and Rocket for Latin American Spanish…I prefer Rocket though Pimsleur is excellent as well but painfully boring to death
What did you like about Rocket Spanish? Did you finish it?
Currently i learning in Korean but it's really hard, i don't know how to focus and i don't know how i start,it make me draining
What's your native language?
@@loistalagrand My native language is bisaya.
If you are overwhelmed, I would suggest getting 1 resource and sticking to it.@@seriesdrama6310
I suggest first learning the Korean alphabet "Hangul/Hangeul" and how to pronounce the sounds associated to each letter.
Then if you want to use a traditional approach, use Billy's 3 books: the "Korean made Simple" series.
If you want a more input-based approach, use Korean grammar in use (KGIU) beginner and watch the RUclips channel "learn Korean in Korean"
If you like watching Korean RUclips videos or dramas, continue watching them and turn off native language subtitles and turn on Korean ones when you are ready to begin input. I recommend "migaku" or "kimchi reader" to look up vocabulary from subtitles.
Hello
Well done
Wow j’aurais jamais cru que tu étais francophone. Ton accent est incroyablement American
Moi je suis venu chercher dans les commentaires parce que son accent est excellent mais j'ai remarqué (en dehors du prénom "Loïs" qui donnait un gros indice sur l'origine d'un pays non anglophone) les "I fink" et je voulais checker si c'était plutôt la façon de parler d'une zone anglophone ou si c'était bien ce que je pensais (par exemple les gens en Afrique du Sud disent "I fink" et c'est, je crois, la façon officielle de parler, de leur créole néerlandais/anglais/allemand). Je suis fier de l'avoir vu parce qu'en effet ça passe vachement bien! Chapeau Loïs.
I hope you make it work for arabic and persian
He possesses all the launguages I want to acquire lol
Lol, what's your native language?
Flashcards have a lot of disadvantages disadvantages that you have not mentioned, it's not the ultime tool for learning vocabulary, there are other methods more effective (like mini stories and use the words in context) for learning vocabulary
Is this your opinion?
Thank you for sharing your perspective. I find the topic really interesting and would love to learn more. Could you provide scientific studies that support this claim?
@@loistalagrand My argument is not based solely on opinions, but on the practical experience of language learners and educators alike. If flashcards were truly more effective than contextualized stories for learning vocabulary, many linguists and educators would have prioritized flashcard methods over teaching language through compelling narratives.
For example, consider the highly respected Latin textbook Lingua Latina per se illustrata by Hans Orberg. This book teaches over 1,500 Latin words not through isolated flashcards, but by immersing learners in stories where vocabulary is introduced naturally in context. The success of this method is evident in how learners are able to absorb vocabulary while simultaneously understanding grammar and syntax in a meaningful way.
The same principle applies to modern language learning. Research in second language acquisition supports the idea that learners retain words and phrases more effectively when they are encountered in meaningful, engaging contexts. When you see a word repeatedly used in real-life situations, your brain connects that word with its use, its nuance, and the emotions or experiences tied to the story. This makes retention more powerful than simply memorizing isolated words through flashcards.
Moreover, flashcards can become inefficient when you accumulate a large volume of them. Managing thousands of flashcards becomes difficult, and it can be hard to maintain the motivation to study such a massive collection over time. As the number of flashcards grows, learners often find it overwhelming and demotivating to keep up with the review process. On the other hand, learning vocabulary through stories or content naturally reinforces previously learned material, without the need for constant review of individual flashcards.
For instance, learners using content-rich methods, such as reading stories or listening to dialogues in the target language, often report that they not only remember more words but also understand how and when to use them.
Flashcards, on the other hand, may help with short-term memorization, but without context, words are often forgotten or misused.In summary, while flashcards can be a helpful supplement for certain learners, teaching vocabulary through context, stories, and real-life usage has proven to be more effective for long-term retention and a deeper understanding of language. The success of methods like Hans Orberg's Lingua Latina per se illustrata is just one of many examples that support this approach.
Additionally, using narratives keeps learners engaged and motivated in a way that managing thousands of flashcards simply cannot
@@loistalagrand Yes of course, my view is grounded in personal experience (learning 4 languages) and the shared experience of many other learners and educators alike.
If flashcards were truly more effective than learning vocabulary in context, linguists and educators would have developed extensive flashcard systems instead of methods based on compelling stories and real-life situations.
For example, Hans Orberg’s Lingua Latina per se illustrata teaches more than 1,500 Latin words entirely through context, without relying on flashcards. This approach has proven highly effective for language acquisition.
Additionally, flashcards become less efficient as you accumulate them. Once you have thousands, they become overwhelming to manage, and it’s difficult to maintain motivation. The repetition involved can feel tedious, and as the volume grows, the effectiveness of this method often decreases.
On the other hand, learning through stories, dialogues, or other contextual formats is naturally engaging and reinforces vocabulary more effectively.
While flashcards can serve as a useful supplementary tool, methods that present vocabulary within a meaningful context, such as Orberg’s, are generally more beneficial for long-term retention, comprehension, and motivation vocabulary more effectively.
While flashcards can serve as a useful supplementary tool, methods that present vocabulary within a meaningful context, such as Orberg’s, are generally more beneficial for long-term retention, comprehension, and motivation.
I gave you a well-founded answer, did you delete my comment?
The truth is that people who learn languages fast either are talented or have a lot of time to learn the language.
When you say, we need at least 6,000 words my question is how did you measured the exact quantity of words?
App: Anki
I have been commenting on many polyglot and language sites about the fact that all known language programs and classes at all schools fail. After 13 years of failure to become basically conversationally fluent in Tagalog and during that time spending several hundred hours searching for methods, I realized the truth. Think about it, any exam with less than 60% success is a failure. Imagine classes failing up to 60% continually. No language program or classes achieve greater than 60% basic fluency. Why? Something has been wrong for a long time. I contend no program or classes even get to 5%. Learners or acquirers drop out due to hopeless failure. Very short-term tests give a false impression of accomplishment since the ultimate goal fails. Question all programs and classes. Any rationalizations are hiding failure. The polyglots had better all get together and figure out what has been and is wrong. If any other subject had such failure an immediate fix would be attempted. Not so with languages. It just continues as it has for over a hundred years never achieving over 60% much less 5% for all those attempting basic fluency.
Currently using Pimsleur (33 days) and rocket Spanish (63 days). Six lessons on italkie. Struggling still. Interested
Watch the dreaming spanish videos. Watch pepper pig in spanish.
It's so easy. You may acquire language in max 6 months by living English speaking country.
It's not so easy.
@@loistalagrand 🤣🤣🤣
I found SRS doesn't really work for me, but I am currently going through an ADHD diagnosis so perhaps ADHD has something to do with the system not working.
I don't know what the science says about ADHD and language learning. I would suggest that you do some research.
I have totally failed learning and acquiring Tagalog in the Philippines. People here are useless in general in helping. I do not atttend gatherings since I end up alone in the room or crowd. I studied conventional grammar then well over 1,500 hours of storytelling now added LingQ. I am still incapable of understanding and talking. What are the secrets polyglots refuse to tell to enable conversational fluency? At this point I have no idea what to do. Friendships ended over this and my relationship has been damaged permanently. I have listened to and read opinions as to what to do. Most is repeated by many. Most was a part of what I have done. Sitting in my condo unit and staying away from others I cannot understand is my daily existence. This will end since can't live like this.
A significant factor that greatly aided my proficiency in speaking and understanding Japanese was honing my listening skills through diverse resources. Initially, I immersed myself in a reality TV show that allowed me to grasp subtle speaking nuances. I delved into RUclips conversations in Japanese, selectively extracting questions I'd envision asking in real-life situations. Putting these queries to the test on Italki with a native speaker, I discovered a preferred language partner, and our interactions evolved from mere study sessions to enjoyable conversations.
About six months prior to my Japan visit, I cultivated the ability to engage in small talk. Upon arrival, I dedicated time to teaching English to Japanese individuals, including those with no prior knowledge of the language. Adapting to their learning needs forced me to articulate explanations in Japanese.
Participating in language exchanges sporadically provided some enjoyment, though the impact was not as significant as anticipated. An unconventional but effective method I embraced involved venturing into random bars in small cities, where my foreign status prompted curious locals to strike up lengthy conversations. This experience significantly enhanced my language flow, allowing me to comprehend everyday discussions effortlessly. Nevertheless, challenges persisted, particularly when conversing with fast-speaking Japanese females or elderly individuals.
Despite achieving a decent conversational level, I recognized the limitations in my vocabulary, which consisted of around 4,500 words. To overcome this hurdle, I turned to Japanese podcasts with transcripts, gradually expanding my repertoire of known words.
Applying a similar approach, I dabbled in learning Tagalog during my time in Japan, embracing the process with a light-hearted attitude. While I might have sounded like a novice, bringing laughter to others became a satisfying daily goal.
A crucial aspect that significantly enhanced my Japanese language proficiency was the deliberate effort to diversify my learning resources and immerse myself fully. It involved steering clear of English speakers and truly getting lost in the language, avoiding the study of irrelevant content, and focusing solely on what applied to my everyday life. you don't need to learn the random words that textbooks throw at you or flashcards made by someone else, those words may have been relevant for them but may not be for you.
soak up the culture, try reading and watching the news in Tagalog (a practice I had previously employed during my Japanese language journey). maybe try exploring different dialects to ignite more engaging conversations (I would playfully experiment with Kansai ben and Hakata ben). Venturing beyond the familiar and being open to new linguistic experiences may add an enriching layer to your language acquisition journey.
A pivotal strategy was staying dedicated to staying away from English-speaking circles, fostering an environment where I had to communicate in the language I was learning. This approach extended to absorbing everyday life experiences, ensuring that my studies remained relevant to my immediate surroundings.
In addition, I embraced the wisdom of putting myself out there and simply listening. Progress, I learned, is a culmination of time and effort, far from a seamless journey. There's a Japanese saying, 習うより慣れよ ("Narau yori nareyo"), often translated as "practice makes perfect," but I interpreted it more as "experience is the best teacher." This mindset encapsulates the essence of language learning - progress unfolds through immersive experiences and persistent effort, serving as a testament to the transformative power of hands-on learning.
If you understand Tagalog in writing but not from natives then you need to practice your listening start from RUclips and focus on one theme at a time like self introduction cooking topics of your interest etc shadow their speech as they talk and repeat out loud
Try to notice how natives do speech shortcuts when they talk what letters they drop or pronounce softer to ease speaking kind like the french "je suis" becoming "chui"
Write journals and try to talk to yourself to train your brain to retrieve what you studied usually people know many more words than they can remember to use when needed because they didn't practice retrieving the information enough
In the case that you still don't understand the writing yet then you either lack vocabulary or your base in grammar isn't solid enough
For vocab just keep on reading as for grammar you need to get it from different sources study few rules at the time then try to use them yourself
This is beside the language but I feel from what you're saying that you are burnout I think you should work on your mental health a bit more and try to amend your relationships when things get worse in one area it tends to infect other things too making it seems worse than it actually is it can do you good to take a step back and re-evaluate your situation once your emotions are calmer anyway hope this reply helps you a bit at least
@@jackoverton8343 Are you ok?
@@GeorgeDeCarlo thought your ending comment was about something quite different on how you worded it. My bad.
Hey George, I'm a Filipino. Fluent in Tagalog since I was a child. I'm just new to this learning a new language hobby and am planning to learn French just so I could exercise my brain and have a new hobby. First, I'm curious as to what's your story, why do you feel such deep connection to learning and acquiring Filipino? Second, there's always hope, as an introvert, I'm obsessed with words so you could practically ask me anything to learn Filipino and I wouldn't mind. Besides that, I also represent my school for Filipino speaking competitions but that doesn't matter, what matters though is that I'm here to help you speak and understand Filipino if ever you actually intend and need to learn it. I practically use the language every single moment, let me know if you need the help.
link won't work
I have a question. How is it possible to calculate how many words you know? I didn't count them even in my native language.
There are tests that can give you an estimate. Alternatively, if you learn a language using a flashcard app, you can just look at your flashcard statistics.
@@loistalagrand Good approach! Thanks a lot for the idea 😃
I’m an English native speaker. Your English is excellent. I hear a little Japanese accent?
Thanks, I'm a French speaker.
Also your pronunciation is very good. Only thing that was glaring out was the pronunciation for motivation. The o makes an “o” sound as opposed to an “ah” sound
Thanks, I've worked on that.
Thank you for your effort Sir
Great Video . I just subscribed
Awesome thank you!
Id assume going to other countries and emerse yourself in the culture and slang of the environment would make one fluent
It definitely helps a lot, but it's not necessary.
@@loistalagrand"Why is this not necessary?"
You can learn on your own, like I did.@@marcelo4343
how many hours need to listen English to become fluent? Is it possible to be fluent in English by only listening English, without writing ,reading n speaking.
It depends on a lot of factors, but you're going to need thousands of hours.
I don't know anyone who learned English without writing, reading or speaking. However, it is possible to learn English by focusing heavily on listening.
It says that English need 600 -700 hours of learning to get fluency. So learning it every day for 2 -3 hours will be enough.
On English:
"I think it's very difficult. I believe one must train the various aspects of a language in order to master it fluently."
where can i find the most important 6000 words in any language? so i do not learn any other unnecessary words. or should i learn any new word i meet ?
Don't focus on learning off random words. Learn within contexts because language does not exist in a vaccum
I’m keeping a running list of words and phrases that I use during the day in my native language because those are the ones that will be most meaningful for me to learn in my target language.
ask .gpt by smaller groups
Most people work and don't have that much free time, to focus just on learning a new language for a couple of hours a day.... 😒
What about the weird individuals, who are 50, working a full time, have domestic responsibilities too, but have some time (and will) just at the weekends? Are we lost cases and can we still hope that learning a new language is not a complete bollocks?
Yes it's hard to learn some language in 6 month but it's possible I have an experience
Good english, and good accent
Thanks
If you want to get fluent in one year what REALLY works best is lying about your ability.
Which language is most easy to speak
It depends on your native language.
If you already speak English then probably Scots. Or if you don't consider Scots to be a language then Frisian.
@@GopherpilledTunneler in my country Urdu language is spoken and we almost all speak and understand English, when 2024 started I made plan to learn a language, I was considering Arabic or Sindhi ( local language spoken in Sindh province in Pakistan) .
@@loistalagrand native is Urdu and we can speak English as well as
Assuming that fluency is only being very good at one passive skill which is listening is super flawed. People who are fluent will understand films when they watch them but people who understand films aren’t necessarily fluent.