ああしたい?こうしたい?どうしたい?まるで死んでるみたい aa shitai? kou shitai? dou shitai? marude shinderu mitai Wanna do this? Wanna do that? Wanna do what? You look like you're in need of life. 石の上にも残念! ishi no ue ni mo zannen! A rock's obstinance, 3 years of letdown sits atop! でもそんなんじゃエイアイサーキュレーション demo sonnan ja eiai saakyureeshon But, that’s how we get bonds (A. I.) circulating! 今日やっと始まるストーリー kyou yatto hajimaru sutoorii Today marks the start of my story, 生まれたての卵のような、イン・モーション umaretate no tamago no you na, in mooshon dropping like a freshly-laid egg, now, in motion. 殻から飛び出し kara kara tobidashi Clatter, breaking free from your shell いい気味だなんて、君は決め顔で ii kimi da nante kimi wa kimegao de “Hah, time you cracked.” you said, posed look as smug as ever. せーのっ! seeno One, two! 永遠を願った夢に eien o negatta yume ni The dream I had wished would last an eternity 終わりを告げる朝が来て owari o tsugeru asa ga kite would meet its end to the arrival of the dawn. お砂糖でできたその涙 osatou de dekita sono namida So, those tears of mine made of sugar crystallized, 煮詰め見つめ見つけた心 nitsume mitsume mitsuketa kokoro Cooking them down, I'd stared, and a heart there I did find- 甘くほろ苦い amaku horonigai Saccharine, both bitter and sweet カラメルのように karameru no you ni Tastes caramel, so you’d speak 絡まるリボンは karamaru ribon wa The coating ribbons that entwine 呪いの鎧だけど noroi no yoroi dakedo are the armor of curses, and yet, see この気持ちはそう kono kimochi wa sou These feelings which are of mine この気持ちにしか kono kimochi ni shika cannot be solved other than by きっとわかんないから kitto wakannai kara that which they are, I'm sure, that's why 君と手と手繋いで kimi to te to te tsunaide Your hand in mine and my hand too in yours, 一つ一つ、叶えてゆこう hitotsu hitotsu, kanaete yukou one by one, one by one, let's make all our dreams realize! 僕らの物語は今日に続く、約束 bokura no monogatari wa kyou ni tsuzuku, yakusoku This story of ours is, we promise you, one that goes, one we go onto today. 色とりどりの irotoridori no One of many colors, and 真っ黒な歴史 makkuro na rekishi one painted darkness pitch-black 愛おしい私の歴史 itooshii watashi no rekishi is my own very dear and precious history. 誰も知らない dare mo shiranai One none’ll know the likes of, 真っ白なページ、更新してゆく masshiro na peeji, koushin shite yuku A page pure white, yes, blank and bright, I'll be taking time to renew 話したくない綻びは hanashitakunai hokorobi wa The cracks and the frays I don't dare to share 離したくない喜びで hanashitakunai yorokobi de are the joys I couldn't dream of letting go of つぎはぎだらけのこの心 tsugihagi darake no kono kokoro and this heart, left patched up and pieced together 噤み 紡ぎ 繋いだところ! tsugumi tsumugi tsunaida tokoro! I had just sewed it shut and wove it into one. 憧れ恋焦がれ akogare koikogare Longing, lovingly longing, and 待ち焦がれ 全部 全部 全部 全部 全部 machikogare zenbu zenbu zenbu zenbu zenbu eagerly longing, all of it, all of it, every one thing, プリンみたいに ひっくり返して purin mitai ni hikkurikaeshite like pudding, I'll make it all capsize, top to bottom, 絡めるキャラメル マイオウンフレーバー! karameru kyarameru maiounfureebaa stirring it up with caramel, my own flavor! ここが痛い ここにいたい koko ga itai koko ni itai This part of me hurts, wanna stay here 切り離したままじゃ僕はパズルのピース kirihanashita mama ja boku wa pazuru no piisu Left detached from the others, I'm but a puzzle piece でもそんなんじゃやだ demo sonnan ja yada But that way's a no-go! もう、そんなんじゃダメ! mou, sonnan ja dame! Yeaah, that's a no-no! 僕ら決め顔で せーの! bokura kimegao de seeno! With a posed look, we said! One, two! 次の切り札は自分で選ぶの tsugi no kirifuda wa jibun de erabu no The next hand up my sleeve, is a choice only up to me. 運命の赤いリボンを手繰り寄せて unmei no akai ribon o taguriyosete Now, the red ribbon of fate, reel it in all the more closer I will! この気持ちはそう kono kimochi wa sou These feelings which are of mine この気持ちにしか kono kimochi ni shika cannot be solved other than by きっとわかんないから kitto wakannai kara that which they are, I'm sure, that's why 君と手と手繋いで kimi to te to te tsunaide Your hand in mine and my hand too in yours, 一つ一つ、叶えてゆこう hitotsu hitotsu, kanaete yukou one by one, one by one, let's make all our dreams realize! 僕らの物語は今日に続く、約束 bokura no monogatari wa kyou ni tsuzuku, yakusoku This story of ours is, we promise you, one that goes, one we go onto today. 君と手と手繋いで kimi to te to te tsunaide Your hand in mine and my hand too in yours, 一つ一つ、叶えてゆこう hitotsu hitotsu, kanaete yukou one by one, one by one, let's make all our dreams realize! 僕らの物語は今日も続く、約束 bokura no monogatari wa kyou mo tsuzuku, yakusoku This story of ours is, we promise you, one that goes, one we go on today too. 色とりどりに irotoridori ni All so multicoloredly, 真っ黒な歴史 makkuro na rekishi this pitch-dark, so black history. 愛おしい僕らの歴史 itooshii bokura no rekishi The history of us, so precious and so dear. 残さず食べて nokosazu tabete Let's not leave a crumb behind, 全部糧にして、行進してゆく zenbu kate ni shite, koushin shite yuku turn it all into sustenance, we’ll march the steps up forth and new.
@@starpeep5769 To be honest, the lyrics of the "eiai (or en'ai) circulation" part are unclear, so until the official lyrics are published, we will not know if these are the correct lyrics. I look forward to the official release of this song!
Kana Hanazawa and Saori Hayami are the greatest duo since Mussolini and Hitler, Batman and Robin, Bonnie and Clyde. They're just the best
tf
Hell yeah
@@IssaLLdon't forget fat man and little boy 💀
We got the full ver of Renai Circulation 2 before GTA VI
This is more important than gta iv
this isn't the full version, like 2/3rds
@@b7wentywhat, oh my gosh, so i can look forward to more...!!!
外国語のコメントがたくさんあるのが嬉しい。
I’m glad to see many English or Mandarin comments, which proves international popularity of Monogatari series.
Por su pollo que yes
Русские тоже здесь
Aguante Monogatari papa!!!
I can't wait for the full version to officially release
finally full version!!!
Definitely the type of knowledge I need from my customers in Brazil ;--; I cant play anything on this season because most doesnt knows any lyrics
Finally, IT'S SO GOOD
I can't wait for Shinomonogatari anime
damn you right
みんな叫ばないのが紳士淑女すぎる...
it's beautiful
Full version finally?😭
where is the full version 😭
Omg i'm crying right now
抚子略带微笑的声音和斧乃木妹妹这欢乐的情感让我感觉身处天堂
Where is this? I need to go to the Monogatari club
I think its mogra
So happy starting to see these
We need full version
하….귀가 녹는구나…
Music to my ears
I need this version oficial nowwww🥹🙏
终于听到完整版了 我爱物语系列❤
So good
FINALLY
Peakgatari
1:55
Fullやんけ!!配信はよ😂
On fire 🔥
要哭死了
等第二段好幾個月 撫子的故事到一段落了 嗚嗚 有夠溫柔的這一切
2nd rap verse is so good
ああしたい?こうしたい?どうしたい?まるで死んでるみたい
aa shitai? kou shitai? dou shitai? marude shinderu mitai
Wanna do this? Wanna do that? Wanna do what? You look like you're in need of life.
石の上にも残念!
ishi no ue ni mo zannen!
A rock's obstinance, 3 years of letdown sits atop!
でもそんなんじゃエイアイサーキュレーション
demo sonnan ja eiai saakyureeshon
But, that’s how we get bonds (A. I.) circulating!
今日やっと始まるストーリー
kyou yatto hajimaru sutoorii
Today marks the start of my story,
生まれたての卵のような、イン・モーション
umaretate no tamago no you na, in mooshon
dropping like a freshly-laid egg, now, in motion.
殻から飛び出し
kara kara tobidashi
Clatter, breaking free from your shell
いい気味だなんて、君は決め顔で
ii kimi da nante kimi wa kimegao de
“Hah, time you cracked.” you said, posed look as smug as ever.
せーのっ!
seeno
One, two!
永遠を願った夢に
eien o negatta yume ni
The dream I had wished would last an eternity
終わりを告げる朝が来て
owari o tsugeru asa ga kite
would meet its end to the arrival of the dawn.
お砂糖でできたその涙
osatou de dekita sono namida
So, those tears of mine made of sugar crystallized,
煮詰め見つめ見つけた心
nitsume mitsume mitsuketa kokoro
Cooking them down, I'd stared, and a heart there I did find-
甘くほろ苦い
amaku horonigai
Saccharine, both bitter and sweet
カラメルのように
karameru no you ni
Tastes caramel, so you’d speak
絡まるリボンは
karamaru ribon wa
The coating ribbons that entwine
呪いの鎧だけど
noroi no yoroi dakedo
are the armor of curses, and yet, see
この気持ちはそう
kono kimochi wa sou
These feelings which are of mine
この気持ちにしか
kono kimochi ni shika
cannot be solved other than by
きっとわかんないから
kitto wakannai kara
that which they are, I'm sure, that's why
君と手と手繋いで
kimi to te to te tsunaide
Your hand in mine and my hand too in yours,
一つ一つ、叶えてゆこう
hitotsu hitotsu, kanaete yukou
one by one, one by one, let's make all our dreams realize!
僕らの物語は今日に続く、約束
bokura no monogatari wa kyou ni tsuzuku, yakusoku
This story of ours is, we promise you, one that goes, one we go onto today.
色とりどりの
irotoridori no
One of many colors, and
真っ黒な歴史
makkuro na rekishi
one painted darkness pitch-black
愛おしい私の歴史
itooshii watashi no rekishi
is my own very dear and precious history.
誰も知らない
dare mo shiranai
One none’ll know the likes of,
真っ白なページ、更新してゆく
masshiro na peeji, koushin shite yuku
A page pure white, yes, blank and bright, I'll be taking time to renew
話したくない綻びは
hanashitakunai hokorobi wa
The cracks and the frays I don't dare to share
離したくない喜びで
hanashitakunai yorokobi de
are the joys I couldn't dream of letting go of
つぎはぎだらけのこの心
tsugihagi darake no kono kokoro
and this heart, left patched up and pieced together
噤み 紡ぎ 繋いだところ!
tsugumi tsumugi tsunaida tokoro!
I had just sewed it shut and wove it into one.
憧れ恋焦がれ
akogare koikogare
Longing, lovingly longing, and
待ち焦がれ 全部 全部 全部 全部 全部
machikogare zenbu zenbu zenbu zenbu zenbu
eagerly longing, all of it, all of it, every one thing,
プリンみたいに ひっくり返して
purin mitai ni hikkurikaeshite
like pudding, I'll make it all capsize, top to bottom,
絡めるキャラメル マイオウンフレーバー!
karameru kyarameru maiounfureebaa
stirring it up with caramel, my own flavor!
ここが痛い ここにいたい
koko ga itai koko ni itai
This part of me hurts, wanna stay here
切り離したままじゃ僕はパズルのピース
kirihanashita mama ja boku wa pazuru no piisu
Left detached from the others, I'm but a puzzle piece
でもそんなんじゃやだ
demo sonnan ja yada
But that way's a no-go!
もう、そんなんじゃダメ!
mou, sonnan ja dame!
Yeaah, that's a no-no!
僕ら決め顔で せーの!
bokura kimegao de seeno!
With a posed look, we said! One, two!
次の切り札は自分で選ぶの
tsugi no kirifuda wa jibun de erabu no
The next hand up my sleeve, is a choice only up to me.
運命の赤いリボンを手繰り寄せて
unmei no akai ribon o taguriyosete
Now, the red ribbon of fate, reel it in all the more closer I will!
この気持ちはそう
kono kimochi wa sou
These feelings which are of mine
この気持ちにしか
kono kimochi ni shika
cannot be solved other than by
きっとわかんないから
kitto wakannai kara
that which they are, I'm sure, that's why
君と手と手繋いで
kimi to te to te tsunaide
Your hand in mine and my hand too in yours,
一つ一つ、叶えてゆこう
hitotsu hitotsu, kanaete yukou
one by one, one by one, let's make all our dreams realize!
僕らの物語は今日に続く、約束
bokura no monogatari wa kyou ni tsuzuku, yakusoku
This story of ours is, we promise you, one that goes, one we go onto today.
君と手と手繋いで
kimi to te to te tsunaide
Your hand in mine and my hand too in yours,
一つ一つ、叶えてゆこう
hitotsu hitotsu, kanaete yukou
one by one, one by one, let's make all our dreams realize!
僕らの物語は今日も続く、約束
bokura no monogatari wa kyou mo tsuzuku, yakusoku
This story of ours is, we promise you, one that goes, one we go on today too.
色とりどりに
irotoridori ni
All so multicoloredly,
真っ黒な歴史
makkuro na rekishi
this pitch-dark, so black history.
愛おしい僕らの歴史
itooshii bokura no rekishi
The history of us, so precious and so dear.
残さず食べて
nokosazu tabete
Let's not leave a crumb behind,
全部糧にして、行進してゆく
zenbu kate ni shite, koushin shite yuku
turn it all into sustenance, we’ll march the steps up forth and new.
はなしたくないこころには
→話したくない 綻びは
はなしたくない喜びで
→離したくない喜びで
つむぎつむぎつないだところ
→噤み 紡ぎ 繋いだところ
いやー、そんなんじゃだめ
→もうそんなんじゃダメ
@@shinsei_893訂正ありがとう! 物語 の FANDOMウィキで「いやー」以外全部もう訂正したけどこのコメに移すことは忘れちゃったね
@@starpeep5769
To be honest, the lyrics of the "eiai (or en'ai) circulation" part are unclear, so until the official lyrics are published, we will not know if these are the correct lyrics.
I look forward to the official release of this song!
「見つめ 見つめ 見つけた心」の部分は「煮詰め 見つめ 見つけた心」のような気がする。
砂糖で出来た涙を煮詰めてカラメルをつくる、みたいなニュアンスだと思う。
@@shinsei_893i hope エイアイサーキュレーション is official because it would be a nod to めぐり会う and 恋愛サーキュレーション
And I like your way of thinking with 煮詰め
YEAAAAA
Oh wow saw this in instagram but thought it was a meme 😮
Ya esta en Spotify?
Nah