«Гуррен-Лаганн. часть 3» - интервью с Александром Фильченко
HTML-код
- Опубликовано: 5 сен 2024
- Руководитель студии дубляжа компании «Реанимедиа» Александр Фильченко продолжает отвечать на вопросы участников официальной группы Вконтакте:
re_anim...
00:04 - Что сподвигло вас стать актером дубляжа?
03:21 - Над каким проектом было сложнее всего работать? Какой проект больше всего нравится?
10:20 - Как начало работы над озвучиванием аниме повлияло на вашу жизнь? Какая ваша роль особенно вдохновила вас?
14:25 - Где вы находите ребят для дубляжа и возможно ли неопытному человеку в нем поучаствовать?
16:46 - Кто был инициатором проекта «Гуррен-Лаганн»?
17:45 - Почему вы не создаете канал на RUclips?
19:36 - Были ли случае когда полученный опыт помог при переводе других проектов?
20:15 - Хотели бы вы поработать над озвучкой также как в Японии? Когда записываются все вместе?
23:59 - Есть ли проект который вы хотите сделать, но не можете, постоянно откладываете или возможно проект который сделан вашими коллегами по цеху?
Только что впервые посмотрел Гуррен-Лаганна, и хотел бы от всей души сказать спасибо всей команде дубляжа, как минимум половина эмоций была получена благодаря вам. Невероятно сильное произведение, с не менее сильной озвучкой.
+
Смотришь аниме, и такой "Вот это озвучка, наверно, там ребята всю душу вложили".
Смотришь интервью: "Ну, работа как работа, мы работаем хорошо".
Ну все, аниме теперь будет звучать по другому. Смотришь, а поди ж ты, даже лучше стало. И правда душу вкладывают, просто для них это работа
Если это и работа, то работают они очень хорошо.
Для многих это увлечение, хобби, где они себе позволяют отсебятину вставлять неуместную или кривляния коих не было в оригинале. Это печалит
3:50 хах оговорочка :^)
Я в шоке смотрю Гуррен-Лаганн насколько высокий уровень и качество перевода !! Спасибо вам смотрю и получаю огромное удовольствие
да, озвучка реанимедии гуррен лаганна лучше оригинала. это один из компонентов этого успеха. я лично, считаю гуррен лаганн лучшим произведением человечества. я не могу это логически объяснить, но это произведение вне категорий.
Безумно интересно и приятно вас слушать, продолжайте.) Мы обожаем труды вашей великой команды
Спасибо вам большое, очень умные мысли
Великолепная озвучка, спасибо. Интересное интервью
Мечтаю о «Форме Голоса» в локализации Реанимедии.
Мечта осуществилась
Спасибо за работу. Вопрос для следующих выпусков: Какова причина отказа от второго сезона "Волчицы и пряности", что должно сделать комьюнити для выхода его в свет? По поводу канала на ютубе, было бы не плохо хоть иногда выкладывать видео с процессом озвучки. Пусть не текущих, а уже завершённых проектов.
По "Волчице":
vk.com/re_animedia?w=wall-30768541_5219
Только сейчас начали озвучивать 2 сезон)))
Сегодня сходил в кино на "Ученик чудовища". Прекрасный фильм и не менее прекрасный дубляж. Большое спасибо всей команде Reanimedia))
Аниме классное
Прекрасная озвучка от очаровательных людей. Спасибо за Ваш труд! Благодарности за проект и вложенные усилия!
ОБОЖАЮ ВАС! Хочу к вам!
опа, лысый из реанимедии
11:36 согласен, поэтому и смотрю анимэ. Так как в современных реалиях, людей таких все меньше и меньше с подобными идеалами и взглядами на жизнь как у некоторых персонажей анимэ.
Спасибо большое вам!
Интересненько
Весьма интересно. Ждём новых выпусков!
Однако, можно ли узнать, почему такие проблемы со звуком? Очень сильно скачет громкость, особенно экспрессивные возгласы и заставка с обычной речью, не всегда успеваешь громкость убрать или добавить.
17:45 иронично
ЭТО ИСТИННЫЙ ТВОРЕЦ.
Снять бы нашу версию гуррена, только Камино будет Владимиром Ильичем, Симон будет Джугоашвилли, а Россио это Лев Давидыч, а флаг серп и молот, спиральный король гитлер, будет четко)))
25:50
Ждём!
Я думаю, что при ситуации с одновременной озвучкой нескольких персонажей несколькими персонажами(4-мя), количество ошибок не то, что в 4 раза увеличится, а даже больше. Если каждый может ошибиться с вероятностью 0.5, то в 15 случаях из 16 один да допустит ошибку. И лишь 1 из 16 раз ошибки не будет. Если же запись идет с одним актером, и он может ошибиться с той же вероятностью, то тут результат лучше: 1 из 2 (или 8 из 16) раз актер не допустит ошибки. Так что я бы сказал, что в 8 раз, а не 4!
Несколькими актерами. Ошибся.
математическое обоснование можно почитать в контексте проблемы с закрытыми глазами на снимках. там это со стороны статистики анализируется
Вот посмотрел 3 видео , и так и не услышал и намёка на вопрос о полнометражках по Гуррену, а их 2.Почему на них нет дубляжа ?Проблемы с правами ?Или отсутсвует желание озвучить?
Ответ здесь:
ruclips.net/video/_wmDPXWCMLQ/видео.html
время 30:13
@@ShevchenkoOlegRea спасибо,теперь чуточку яснее стало)
Кстати, Александр видел капустник актёров дубляжа Аватара? ruclips.net/video/relkIxWspbs/видео.html
Некропостер тут. В Российском сегменте ютуба очень мало контента по озвучке и дублированию. Думаю многим интересующимся этой темой начинающим актерам, сводчикам и режиссёрам очень пригодился бы ваш опыт. Какие то базовые вещи, возможно небольшие но важные хитрости при работе, обучающий контент в общем. Посмотрев такое возможно даже прости господи русские фандаберы повысят качество своих работ. А в развлекательной части канала можно к примеру проводить разбор дубляжа самых хайповых а так же наиболее интересных в плане дубляжа фильмов, игр и других медия. И разумеется многим интересующимся будет интересно просто послушать ваши мысли и мнение о тех или иных произведениях, не только в профессиональном но и в художественном плане так как вы человек не только опытный но ещё и так сказать в теме, нужно ли говорить что такое встречается не часто? Пример подобного успешного канала это гоблин. Он как все помнят начинал создавать себе имя смешными переозвучками популярных фильмов что есть смежная область. И в конце вопрос такой. Какого ваше мнение о сайте и сервисе ваканим? Они пачками скупают аниме, банят его озвучки другими ребятами на всех сайтах а сами на своём сайте за платную подписку выдают "дубляж" того же уровня что и фандаб сайты ими блокируемые. Неужели за деньги нельзя хоть чуть труда вложить в качество? Я пересмотрел буквально каждую работу реанимедии по дубляжу и от каждой даже если жанр был мне не интересен получил огромное удовольствие, спасибо за вашу работу. Надеюсь это хоть кто-то прочтет.
на часть вопросов у нас уже записан ответ здесь:ruclips.net/video/YR8PiNMhFBE/видео.html
@@reanimedia спасибо
почему некоторые серии и моменты вырезаны ?
такого нет. сериал дублирован полностью.
моргните два раза если вас держат в заложниках
У меня остался один вопрос. КТО ОЗВУЧИВАЛ ЁКО?! МНЕ ОЧЕНЬ НАДО УЗНАТЬ, ДА Я СПАТЬ НЕ СМОГУ ПОКА НЕ УЗНАЮ!!! Хотя когда я узнал что Симона озвучивала женщина, я был огорчён, если с Ёко тоже какой-то казус, то скажите мне то что "лучше не лезь" и я не буду лезть. Заранее спасибо за ответ.
reanimedia.ru/dub_release_gurren-lagann.html
@@reanimedia спасибо
Всегда было интересно, почему ваша студия озвучки сделала божестжвенную озвучку лишь некоторых серий аниме Меланхолии Харухи Судзумии?
В каком смысле? Были дублированы полностью оба сезона и полнометражка (Исчезновение Харухи Судзумии).
Оу. Это просто прекрасно)