Tyrtarion - Altercatio cum Lydia (ex Horatii III. Odarum libro, 9)

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 3 окт 2024

Комментарии • 19

  • @olgafeszczuk2792
    @olgafeszczuk2792 7 лет назад +17

    Czerwone korale, czerwone niczym wino...

  • @pietrobuoso1169
    @pietrobuoso1169 5 лет назад +2

    Cum hoc audirem ego inveni novum studium in Horatio, gratiam vobis ago omne cum corde

  • @schakanakum
    @schakanakum 12 лет назад +2

    Gratias ago. At tam longo tempore intercesso iam diu sic certe scio. ;)

  • @IdrilSilmaure
    @IdrilSilmaure 12 лет назад +1

    Wonderful!

  • @Overcrook65
    @Overcrook65 9 лет назад +9

    Here you go:
    As long as I was pleasing to you
    and any better young man was not giving
    his arms to your bright neck,
    I flourished, happier than the king of the Persians.
    As long as you burned for no other
    more and Lydia was not after Chloe,
    Lydia of many names,
    I flourished brighter than Roman Ilia.
    Now Thracian Chloe rules me,
    learned in sweet measures and skilled of the lyre,
    for whom I would not fear to die
    if the Fates will spare my surviving sweetheart.
    Thurinus Calais son of Ornytus burns
    me with a mutual flame,
    for whom I would suffer to die twice,
    if the Fates will spare my surviving boy.
    What if ancient Venus returns
    and forces the separated ones into a bronze yoke?
    If blonde Chloe is cast out
    and the door is open to scorned Lydia?
    Although he is more beautiful
    than a star, you are lighter than a cork and angrier
    than the wicked Adriatic sea,
    I would love to live with you, I, willing, would die with you!
    (Horace, Ode 3.9)

    • @alexb9969
      @alexb9969 Год назад

      This translation is mad broken or I'm the crazy one here

    • @williams.5952
      @williams.5952 Год назад

      Broken?

  • @89euphrosyne
    @89euphrosyne 12 лет назад +3

    Pictum inscribitur "ver" (lingua Francogallica "Le printemps"), pictor est Pierre-Auguste Cot. ;-)

    • @asthmen
      @asthmen 7 лет назад

      89euphrosyne > Tibi grâtiam ago ! Hanc percontâtiônem habêbam :)

  • @skrowling95
    @skrowling95 11 лет назад +2

    Does someone knows the translation ?

  • @turcorumtabul9524
    @turcorumtabul9524 3 года назад +2

    1:42 What is the name of this painting

  • @schakanakum
    @schakanakum 12 лет назад +1

    Das "Titelbild" deines Videos mit der Frau im durchscheinenden Gewand, welche sich dem schwarzhaarigen Mann in die Arme wirft... wie heißt das? und von welchem Künstler ist es?

    • @nataliej.3579
      @nataliej.3579 4 года назад

      Ich weiß nicht... aber ich will das auch herausfinden.

  • @veritasveritatis1
    @veritasveritatis1 5 лет назад

    Quamquam quidam "stultissimam cantiunculam" hanc annominant, nobis placet valde.

    • @alexb9969
      @alexb9969 Год назад

      fi, quia stultissimum esse?