みんながよく行く場所で、中国語の間違い探し

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 23 ноя 2024

Комментарии • 21

  • @kantaparara
    @kantaparara 2 месяца назад +5

    私が日本で、この「英語、韓国語、中国語」表記が多くなったと感じたのは、15年位前でした。地域のホテルや公共施設で当たり前のように表示されるようになりました。時代が変わるのを感じました。中国語表示、今度見つけたら写真を撮ってみます。

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад

      お願いしゃす!

  • @Shiratama8978
    @Shiratama8978 2 месяца назад +3

    確かに、トイレに貼ってある中国語めっちゃチェックしてしまいます!!面白い中国語あったら写真撮りますね📸

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад

      谢谢!

  • @light80050
    @light80050 2 месяца назад +1

    這個影片很有用!謝謝,王老師!

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад

      不客气~

  • @kokomanchester87
    @kokomanchester87 2 месяца назад

    16年前に、上海に1ヶ月短期留学しました。
    その時、カタカナの「ン」と「ソ」が全部同じになっている、変な日本語のパンフレットをよく見つけました😅
    今もそうなんでしょうか?

  • @さちえ-j6b
    @さちえ-j6b 2 месяца назад +2

    超薄キリコのわたしでも「漂亮」は変かな、と思いました😅
    汉语、韩语 の表示、普通に見かけるようになりましたね。間違ってるかどうかはわからないけど、自分でも「?」と思ったものがあったら質問します。

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад +1

      超薄キリコ、新しいジャンルだ!

  • @huahong
    @huahong 2 месяца назад +3

    写真を撮っていなかったのが悔やまれますが、とあるショッピングモールのフロアガイドにスゴイのを発見したことがあります。なんと『フードコート』が中国語訳で『食物外套』とデカいPoint(大きさ)で印刷されてました😂美食广场、かなんかでよかったと思うんだけど(笑)。

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад +3

      食物外套よく利用します!

  • @yoshiki1530
    @yoshiki1530 Месяц назад

    発想が日本語的なものが多いように思いました。

  • @なぎゆう-c3p
    @なぎゆう-c3p 2 месяца назад +3

    韓国語は正しいのに、英語も間違ってますね😂

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад +1

      韓国語は正しいんだ。

  • @kawa2044
    @kawa2044 2 месяца назад +2

    翻訳アプリ…加油😆

  • @ruricolle
    @ruricolle 2 месяца назад +1

    温聲提示ということばを初めて見ました。私も、まちがい中国語みつけて写真撮りたいと思います。地域のゴミ収集のポスターとかどうかしら。

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад +1

      温馨提示は割とあっちこちにありますねー

  • @rurapi
    @rurapi 2 месяца назад +1

    何が間違いで、何が正解なのか、文章をみても、自分では理解できないな〜😅

  • @林美-z8h
    @林美-z8h 2 месяца назад

    我也有说过漂亮,房子擦得很漂亮

    • @yoogaku
      @yoogaku  2 месяца назад

      そこは干净です。