Como sugerencia formulada por suscriptores con la finalidad de facilitar la traducción de la descripción del vídeo, se incluye en esta sección el citado texto : "La más popular de las canciones folclóricas de Galicia se estrenó en América, como también lo hizo el himno gallego. El desarrollo de su composición se inició en el centro de la península, en Segovia, donde el músico investigador del folclore castellano, Agapito Marazuela, recogió en los años 20, la pieza "Puente de la segoviana", melodía de las estrofas de "A Rianxeira". Se piensa que los segadores gallegos en Castilla en los años 30, pudieron llevarla a Galicia. En el pueblecito marinero de Rianxo (A Coruña), el músico de la Banda de la localidad, Anxo Romero, la conoció. Cuando el citado músico emigró a Buenos Aires, la llevo con él y allí formó y dirigió un coro y una rondalla. Para homenajear a su paisano exiliado, el líder nacionalista Castelao, los rianxeiros en Buenos Aires decidieron hacerle una canción que le recordase a su tierra natal. Anxo Romero retomó como melodía de las estrofas la pieza castellana a la que añadió un preludio y un estribillo ("Ondiñas veñen"). Así nació en 1.947 la pieza "Ondiñas da nosa ría" ("Olitas de nuestra ría") que, de vuelta en Galicia, se retocó algo la música de Anxo Romero y prácticamente en su totalidad la letra de Xesús Frieiro por parte de Bernardo del Río, incluído el título, "A Virxe de Guadalupe", que la gente llama "A Rianxeira" u "Oliñas veñen". Era el año 1.952, tiempo de la Falange y el franquismo"
Me llena el alma..y mu muchas veces me surge sin pensarlo..esta hermosa canción que tanto escuche en mi casa..en La Federación de sociedades gallegas..entre amigos y que la cantábamos en el tren cuando volvíamos De Punta Chica.y volví a cantarla en Pontevedra cuando pude conocer a .i familia.y se que no hay hijo de gallegos que no la hayan cantado...y también los nietos.
Fui a Galicia y pude conocer la casa de mi abuela en Trazariz Ourense , y la casa de mi abuelo en Traba de Laxe los dos padres de mi Madre que siendo Gallegos se conocieron en Argentina y aqui formaron una familia de seis hijos dos hombres y cuatro mujeres ,que tuvieron sus propios hijos y yo soy uno de ellos y cumpli el sueño de mis abuelos de un dia volver a su terriña , como.ellos no pudieron to lo hice en su nombre y he llorado mucho al despedirme de esa tierra que me enseñaron amar desde muy pequeño. Espero volver algun dia . 15:44
Esto para un galego que viva fora de Galicia por emigración e pra non parar de chorar mentres a escoita coa emoción que causa viva a miña terriña bonita
Los que vivimos fuera de nuestra Patria Gallega, no podemos remediar emocionarnos y la tristeza embarga todo nuestro cuerpo. Te mando un cordial saludo desde Barcelona.
Antes de conocer a mi Sabeliña yo quería conocer Galiza, como vasco tenemos nuestra identidad nacional también. Ahora me encanta volver a Monforte cada vez que puedo. Es maravilloso. Y cuando volvió a sacar su gaita y me tocó un poco unas piezas aunque ya no pueda hacerlo por salud me encantó. El mejor lugar del mundo. Mejor que mi tierra.
Muchísimas gracias. MI familia es de Guadalupe, y sabía que la rianxeira incluía a Nuestra Señora de Guadalupe, pero ahora lo entiendo todo. No conocía la "conexión segoviana", es fabulosa. Si de todas las canciones guadalupanas la rianxeira fue siempre mi preferida, ahora más todavía (me encanta especialmente la versión de Sés). Se la cantaré a la Virgen en cuanto vuelva a Guadalupe, en octubre.
Hola, Susana. Una familia de músicos ("Os ferraias", apodo) de finales del siglo XIX y del pueblo de Chantada (Lugo) tocaban, de oído, una melodía popular. Años más tarde, un músico de esa familia, Victorino Fernández (1880-1931) le dió forma definitiva. Y comenzó a conocerse como "Muiñeira de Chantada", que un famoso gaiteiro del pueblo pontevedrés de Soutelo de Montes, Avelino Cachafeiro, "el mejor de Galicia" (según un concurso de Santiago de Compostela en 1928), comenzó a dar a conocer. El grupo que la interpreta aquí se llama "Lume". Saludos
Como sugerencia formulada por suscriptores con la finalidad de facilitar la traducción de la descripción del vídeo, se incluye en esta sección el citado texto :
"La más popular de las canciones folclóricas de Galicia se estrenó en América, como también lo hizo el himno gallego.
El desarrollo de su composición se inició en el centro de la península, en Segovia, donde el músico investigador del folclore castellano, Agapito Marazuela, recogió en los años 20, la pieza "Puente de la segoviana", melodía de las estrofas de "A Rianxeira". Se piensa que los segadores gallegos en Castilla en los años 30, pudieron llevarla a Galicia. En el pueblecito marinero de Rianxo (A Coruña), el músico de la Banda de la localidad, Anxo Romero, la conoció.
Cuando el citado músico emigró a Buenos Aires, la llevo con él y allí formó y dirigió un coro y una rondalla.
Para homenajear a su paisano exiliado, el líder nacionalista Castelao, los rianxeiros en Buenos Aires decidieron hacerle una canción que le recordase a su tierra natal. Anxo Romero retomó como melodía de las estrofas la pieza castellana a la que añadió un preludio y un estribillo ("Ondiñas veñen").
Así nació en 1.947 la pieza "Ondiñas da nosa ría" ("Olitas de nuestra ría") que, de vuelta en Galicia, se retocó algo la música de Anxo Romero y prácticamente en su totalidad la letra de Xesús Frieiro por parte de Bernardo del Río, incluído el título, "A Virxe de Guadalupe", que la gente llama "A Rianxeira" u "Oliñas veñen". Era el año 1.952, tiempo de la Falange y el franquismo"
Soy argentina con alma gallega y argentina
Me llena el alma..y mu muchas veces me surge sin pensarlo..esta hermosa canción que tanto escuche en mi casa..en La Federación de sociedades gallegas..entre amigos y que la cantábamos en el tren cuando volvíamos De Punta Chica.y volví a cantarla en Pontevedra cuando pude conocer a .i familia.y se que no hay hijo de gallegos que no la hayan cantado...y también los nietos.
No hay hijo ni nieto de gallego que no la conozca y la cante
@@liliadaglio1452 Que grande eres amigo gallego. Te mando un cariñoso saludo desde Barcelona.
Me recuerda mucho a mis padres eran gallegos,viva Galicia y toda España desde Argentina!!!❤❤❤😂🎉
Te responde un gallego agradecido y te manda una cariñoso saludo desde Barcelona. ¡VIVA ALRGENTINA!
Fui a Galicia y pude conocer la casa de mi abuela en Trazariz Ourense , y la casa de mi abuelo en Traba de Laxe los dos padres de mi Madre que siendo Gallegos se conocieron en Argentina y aqui formaron una familia de seis hijos dos hombres y cuatro mujeres ,que tuvieron sus propios hijos y yo soy uno de ellos y cumpli el sueño de mis abuelos de un dia volver a su terriña , como.ellos no pudieron to lo hice en su nombre y he llorado mucho al despedirme de esa tierra que me enseñaron amar desde muy pequeño. Espero volver algun dia . 15:44
Tienes que estar muy orgulloso de tus antepasados y como gallego que soy de Lugo, te mando un cariñoso saludo desde Barcelona.
Gracias, gracias, gracias soy Argentino feliz de ser hijo de Gallegos
Gracias a ti
Gracias, gracias y gracias por ser de Argentina y que tu felicidad me llena de orgullo y desde Barcelona te mando un cariñoso saludo de un gallego.
Gustame que os galegos es una xente que ama a sua cultura ❤️ amo moito a esa Terra que me acolleu con moito amor❤️ viva galicia ❤️ 🇧🇷
Esto para un galego que viva fora de Galicia por emigración e pra non parar de chorar mentres a escoita coa emoción que causa viva a miña terriña bonita
Los que vivimos fuera de nuestra Patria Gallega, no podemos remediar emocionarnos y la tristeza embarga todo nuestro cuerpo. Te mando un cordial saludo desde Barcelona.
Antes de conocer a mi Sabeliña yo quería conocer Galiza, como vasco tenemos nuestra identidad nacional también. Ahora me encanta volver a Monforte cada vez que puedo. Es maravilloso. Y cuando volvió a sacar su gaita y me tocó un poco unas piezas aunque ya no pueda hacerlo por salud me encantó. El mejor lugar del mundo. Mejor que mi tierra.
Me gusta mucho el País Vasco y respeto mucho tu opinión y como gallego que soy, te mando un cariñoso saludo desde Barcelona.
Muchísimas gracias. MI familia es de Guadalupe, y sabía que la rianxeira incluía a Nuestra Señora de Guadalupe, pero ahora lo entiendo todo. No conocía la "conexión segoviana", es fabulosa. Si de todas las canciones guadalupanas la rianxeira fue siempre mi preferida, ahora más todavía (me encanta especialmente la versión de Sés). Se la cantaré a la Virgen en cuanto vuelva a Guadalupe, en octubre.
Gracias a ti
A miña admiración e aplausos para a música galega e para todos os que a interpretan e todos os que a fan posible
Merecedores de todos os aplausos por esta música galega
SALUDOS DESDE LA ARGENTINA 🖐️
Saludos, amigo, desde España.
A morinha mata, os que vivimos lonxe.......😢😢😢 pola terra meiga!!!!
Que Hermòsura de cancion
GRACIASMIL LA MUSICA GALLEGA LEVAN TA EL ESPIRITU
Gracias a ti, Isabel
ME EMOSIONA HASTA LAS LAGRIMAS RECORDANDO A MIS PADRES Y ABUELOS
👍
Graciñas mil
A ti, Isabel
Pero que fermosa é a nosa música e a nosa terra.
muy buena guapa
Que canción más alegre de la Terriña, Desde Madrid saludos 🤗
Saludos, Andrés
desde ALICANTE eu choro
Ďesde todas partes do mundo. Música para añorar a terra
Terra miña terriña sin ela
vivir non podó
Viva Galicia .
muy buenos.
Me recuerda a mis padres.
Viva galicia desde Suiza
Gracias, hermosos recuerdos. ❤
Gracias a ti, Rosa
Mola moitisimo
Galicia Miña terrina que leisos estou de ti
👍
Galicia ist patrimony
Hermoso ❤
Obrigado Galicia.
A ti, Alfredo
No sé si es la más popular pero es alegre y hermosa....
Única os noso cantares unicos
Teniamos las mismas raices .
Me encanta gracias
A ti. Saludos.
Galicia Mila terriña teño morriña
👍
LA major de todas as LA original RIANXEIRA
Cíes island patrimony
Salud! 👣
👍
¿Como se llama la primera canción por favor?
Hola, Susana.
Una familia de músicos ("Os ferraias", apodo) de finales del siglo XIX y del pueblo de Chantada (Lugo) tocaban, de oído, una melodía popular. Años más tarde, un músico de esa familia, Victorino Fernández (1880-1931) le dió forma definitiva. Y comenzó a conocerse como "Muiñeira de Chantada", que un famoso gaiteiro del pueblo pontevedrés de Soutelo de Montes, Avelino Cachafeiro, "el mejor de Galicia" (según un concurso de Santiago de Compostela en 1928), comenzó a dar a conocer.
El grupo que la interpreta aquí se llama "Lume".
Saludos
Tipica en Balaidos co noso CELTIÑA
❤bellos suenos da
nosa terrina😢😂
NOTENGO NADAKEAÑADIR SALUDOS
👍