@@MG-vv5sc o czym ty mówisz, uczyłeś się innego języka niż polskiego? Jeśli opanujesz jakiś język to nie ma różnicy czy myślisz po polsku czy po angielsku. A i przy okazji gdy Dave udaje jakiegoś stereotypowego Polaka to widać jak naprawdę umie mówić po polsku.
dawniej było thou (pojedyncza) i you(mnoga) , ale zaczęli na wszystko mówić you, bo do jednej osoby to była taka forma grzecznościowa. Amerykany teraz niby mówią you i you all albo you guys, ale bardziej wygodna była stara wersja
W staroangielskim było rozróżnienie, ale angielski lub engielski jest obecnie przesiąknięty łaciną, francuskim i celtyckim, do tego jest uproszczony więc...
"słowo "granatowy" pierwotnie oznaczało barwę ciemnoczerwoną, czyli taką, jaką ma miąższ owocu granatu. Dlaczego dziś "granatowy" to synonim ciemnoniebieskiego? "Niektórzy z badaczy przyjmują, że doszło tu do zmiany znaczenia, polegającej na przejściu od nazywania barwy krwistej czerwieni przez fioletową, ciemnofioletową aż do współczesnej barwy ciemnoniebieskiej" - podaje Poradnia Językowa Uniwersytetu Śląskiego"
2:44 mam taką teorię że w "nie mam zielonego pojęcia" zielony oznacza świeży (w sensie żóltodzioba, osoby niedoświadczonej) tak jak rośliny gdy są młode są zielone
Ale teraz powstają następne pytania dlaczego na nowicjuszy mówi się żółtodziób a nie np czarnodziób, może dlatego, że większość ptaków ma jasne dzioby w czasie dorastania.
Granat (owoc) nazywa się tak samo jak granat (broń), gdyż inspiracją do stworzenia broni tego typu był właśnie ten owoc, kiedy już się nazywał granatem. Chodzi o pestki w środku owoca, na tej zasadzie gdy Granat wojskowy wybucha to wyrzuca ze środka fragmenty żelaza.
@@nie_zapomnisz608 Słyszałem kiedyś chyba takie wyjaśnienie, że świeżo wyciśnięty sok z granatu jest ciemnofioletowy. I najwyraźniej znaczenie przeszło z ciemnego fioletu na ciemny błękit, ponieważ niebieski (wraz z czerwonym) wchodzi w skład fioletu.
@@arye2457 Moze jedzie od razu na G spot. 🤣 Przypomnial mi sie wywiad z Janem Nowickim, gdzie mowil o jego przyjazni mesko meskiej z pewnym panem: "...mysmy z panem Piotrem nie przepadali za czorchraniem organow..." 😁😂
@Maria Pomorska -- No nie? Cos nie halo. Przeciez nazwane jest adekwatnie. Jak mowią 'clitoris' to to nie ich slowo tylko lacinskie. Sami widac nic nie wymyslili ale w slangu troche ruszyli wyobraznią.
@@arye2457 On raczej kochal 'normalnie' / plec odmienna. Łupil chyba te baby kiedys, ze 'dżazgi' lecialy... 😂 W tym wywiadzie opowiadal o przyjazni z Piotrem Skrzyneckim, ktorego smierc bardzo przezyl... Fajny byl tez moment kiedy w temacie milosci i tej przyjazni, ze nie moze zaden mezczyzna normalny... i tu chcial powiedziec co innego a zajaknal sie i powiedzial 'wszyscy sa normalni, zeby bylo jasne'. Chyba wyczul prowadzacego. LOL ruclips.net/video/EiSynrsu_9M/видео.html
ZESPÓŁ czyli coś ZESPOLONEGO (inaczej: połączonego). Coś co się składa z kilku części. Może być zespół muzyczny, zespól kilku chorób, zespół pracowników, zespół kryzysowy (zbierają się w sytuacji kryzysowej) , zespół okrętów na morzu (np. lotniskowiec i okręty towarzyszące) , zespól operacyjny (grupa medyków przeprowadzających operację) Zespół satelitów na niebie. I na koniec zespół piłkarski, siatkarski, hokejowy itd...Tak to działa. Pozdrawiam!
zespoić, spoić, spoiwo (polski odpowiednik na słowo Clay czyli klej, oznaczające glinę, a glina lepka jest mokra.), spajać, spawać (odmiana tu jak w latać, latywać). Wyrazy pokrewne niektóre: pospólstwo, wspólne,..
Chodząc po kolędzie ksiądz niecelowo wchodzi do zakonspirowanej w zwykłym mieszkaniu agencji. - Niech będzie pochwalony - wita się jak zawsze od progu. - Lony dziś nie ma - odpowiada burdelmama.
Trafiłem na Twój kanał przypadkiem dwa dni temu i chłopie, jesteś świetny! :) Trafiasz w moje poczucie humoru kiedy opowiadasz z przymrużeniem oka o wielu sprawach z punktu widzenia Polaka, który w Polsce się prawie nie wychowywał, miło posłuchać co Cię zaskakuje, albo śmieszy. Zostawiam suba i w miarę wolnego czasu oglądam po kolei Twoją twórczość, dzięki za to Dave :) Pozdrawiam!
Dave, jestes fantastyczny! Lubie Twoje amerykansko-polskie poczucie humoru. Nauka jezyka obcego nie musi byc wbijaniem do lba gramatycznych formulek. Nauka, w jakiejkolwiek dziedzinie, powinna byc zabawa, powinna sprawiac przyjemnosc. Ty swietnie to wyczuwasz. Pozdrawiam.
@@tomek816, Podoba mi sie, ze Polska jest jednym z niewielu krajow europejskich gdzie deklinacja jest tak rozszalala; slowo daje, ze jest to moja duma narodowa.
w Wielkopolsce mowia "giglac " a na Mazowszu mowia "lechtac ". Ale tez mozna lechtac, slownie, prawiac Komplementy, lechtac jego ego, bardzo takie lechtanie kochaja partie polityczne. 😅
'Kurde mol' ma tyle samo wspólnego z molami, co 'darn it' z cerowaniem czy 'son of a biscuit' z ciastkiem:) (w polskim 'udawanym przeklinaniu' przynajmniej musi zgadzać się liczba sylab;)
Hahaha!!!! Faktycznie , wyraz York tę dopiero dziwiá mnie Teraz,gdy Pan to opowiada,,, to jest taki fajny program,,, życzę Panu nowych pomysłow na takie filmy,,,,Dziękuję
Język polski posiada dużo zapożyczeń z różnych języków szczególnie z łaciny. Polacy od wieków wyjeżdżali do różnych krajów i zapewniam iż znali owoce granatu zanim powstał granat - broń. Dla udokumentowania przytaczam fragmenty ze zwykłej Wikipedii gdzie wyraźnie widać, iż jest to zapożyczenie z łaciny: Granat właściwy, granatowiec właściwy (Punica granatum L.) - gatunek rośliny należący do rodziny krwawnicowatych. Granaty - grupa minerałów zaliczana do gromady krzemianów. Tworzą ją izostrukturalne i (przeważnie) izomorficzne krzemiany wyspowe. Ich nazwa pochodzi od łacińskiego słowa granatus = granat, owoc granatu, co wskazuje na podobieństwo kamieni do ziaren owocu granatu. Granat (z łac. → wł. lub hiszp. Granada) - rodzaj broni, pocisk rażący odłamkami i energią wybuchu albo zapalający. Znamy się też dobrze na bibli i wiemy kto to był Cham: Noe ojciec Chama, upił się i nago spał, to zauważył jego syn Cham, który zaczął wyśmiewać przyrodzenie swego ojca - tak w skrócie. Cham (hebr. חָם Ḥam) - według biblijnej Księgi Rodzaju jeden z 3 synów Noego, przodek ludów Kanaanu i Afryki. Od jego imienia wzięła się nazwa grupy ludów chamickich. Za swoje zachowanie w stosunku do ojca został, w popularnym rozumieniu, wraz z potomstwem, przeklęty przez Noego (stąd chamem określa się człowieka źle wychowanego, gbura, prostaka), choć ściśle został przeklęty tylko jeden jego syn Kanaan. Historia rzymska: Kamień milowy (łac. milliarium) - znak kamienny, który służył do oznaczania drogi w czasach Imperium Rzymskiego.Kamienie milowe rozmieszczali Rzymianie na poboczu dróg co rzymską milę W przenośni pojęcie kamień milowy używane jest do oznaczenia wydarzeń szczególnie ważnych w historii jakiejś społeczności[1]. W rozwoju cywilizacji na przykład, kamieniami milowymi było niewątpliwie m.in. wynalezienie łuku, wynalezienie koła, wynalezienie prochu albo wynalezienie papieru (choć wydarzenia te w różnych regionach geograficznych następowały w różnym, czasem odległym czasie). Współcześnie pojęcie kamienia milowego stosowane jest w odniesieniu do zagadnień zarządzania projektem, oznaczające ważny termin kończący szereg zadań. Definicja zespołu: zespół 1. «grupa ludzi wspólnie pracujących lub robiących coś w jakiejś dziedzinie» 2. «grupa rzeczy lub zjawisk stanowiących wyodrębnioną całość» 3. «skupisko roślinne tworzące pewną całość» 4. «grupa objawów lub zaburzeń związanych z jakąś chorobą» 5. «część urządzenia składającego się z elementów mająca określoną funkcję» • zespołowy • zespołowo • zespołowość zespół Downa «choroba genetyczna objawiająca się m.in. niedorozwojem umysłowym» zespół instrumentalny «zespół muzyczny, w skład którego wchodzą tylko instrumentaliści» Serdecznie wszystkich pozdrawiam
@@jackski360 Serio, serio. Jeden z 3 synów Noego (obok Sema i Jafeta). Ponieważ wg Biblii Cham miał zostać sługą swych braci, w Polsce szlacheckiej terminem tym określano ludność chłopską, podległą. Stąd współczesna definicja chama jako prostaka, osoby niewychowanej.
@@ParadiseV2Panama "Kamienie milowe rozmieszczali Rzymianie na poboczu dróg co rzymską milę (1478,5 metra), a co 5 mil umieszczano tzw. kamień kurierski (lapides tabulari) dla orientacji w trakcie szybkiego pokonywania odległości. "
Dave, ja tylko napiszę kilka przykładów słów dziwnych lub o wielu znaczeniach w języku angielskim: hot dog, ladybird (British English)/ladybug (American English), butterfly, horseradish, bitch, cock, dick/Dick, make up (makijaż, nadrobić zaległości, pogodzić się, wynagrodzić coś komuś), room (pokój, pomieszczenie, miejsce), space (kosmos, przestrzeń, miejsce), set (zestaw, nastawić), game (gra, zwierzyna łowna), stick (patyk, kijek, kleić), trunk (pień drzewa, trąba słonia), tank (czołg, zbiornik, akwarium), tip (porada, napiwek, koniuszek np. palca czy języka), book (książka, rezerwować), fine (w porządku, mandat), ticket (bilet, mandat)... Mogę tak długo wymieniać. Każdy język ma takie słowa i trochę mnie dziwi, że Ciebie to dziwi, skoro w Twoim mother tongue (to kolejny przykład, matczyny język? Przecież tongue to organ w buzi, a language to język w sensie mowy) jest mnóstwo takich wyrazów czy zwrotów. Holy Moly, Holy cow, easy peasy lemon squeezy, holy guacamole, shoot, howdy, I don't have a clue.
2:12 To się wzięło z Biblii, tam w Starym Testamencie był Cham. 2:26 Jeszcze 150 lat temu nikt oprócz wyższych sfer, naukowców itp. nie używał kilometrów, kilogramów, tylko używali mile, łokcie, tuziny, itd. Z tych czasów pochodzi to wyrażenie. 2:51 A dlaczego, gdy u was mocno pada deszcz, to pada psami i kotami? Ktoś tam z góry zrzuca zwierzęta? No nie, taka kultura, jakoś się to ukształtowało. 4:10 A po co mówicie "honey"? 4:57 Zespół, czyli kilka zespolonych rzeczy - w tym przypadku kilka zespolonych razem objawów spowodowanych dodatkowym chromosomem. 5:59 Właśnie pomyślałem teraz o wszystkich tych angielskich słowach, które mają po 50 znaczeń xD Poza tym, granaty (bomby) tak się nazywają, bo rzekomo przypominają granaty (owoce).
A w Polsce jak pada deszcz ze śniegiem, albo mokry śnieg, no taka chlapa, to mówi się że z nieba lecą żaby. Ale coraz rzadziej, może dlatego że coraz rzadziej pada śnieg.
łechtaczka pochodzi od słowa łechtać, co z kolei oznacza "dotykać szczególnie wrażliwych, unerwionych miejsc na ciele, wywołując przyjemne podrażnienie, łagodnie dotykać, muskać" więc w sumie nic dziwnego, że tak się nazywa
Kurde "czemu truskawka... nie nazywa się bomba atomowa.... Czemu nie ? truskawka może być bomba atomowa... to ma sens" Hahahaha... Zawsze się pośmieję... Pozdrawiam serdecznie
Jest tych paradoksów dużo... Dzięki temu żaden Niemiec szybko się tego języka nie nauczy i od razu widać kto swój ;-). Mnie zawsze zastanawiała "świnka morska" - ani świnka, ani morska...
Ja słyszałem, że: - "morska" to skrót od "zamorskiej", a więc została sprowadzona do Europy zza morza (tj. zza Atlantyku); - "świnka", bo ponoć wydaje podobne odgłosy.
"Zespół Downa" mówi się dlatego, że słowo "zespół" to oznacza zbiorowisko czegoś, coś co składa się w to ileś "elementów". Dlatego się mówi np. zespół muzyczny - czyli jest to grupka osób, które grają na jakimś instrumencie itp., a zespół Downa - jest to zbiorowisko objawów choroby, którą odkryła osoba o nazwisku Down. Nie jestem pewien, czy dobrze rozumuję, ale chyba tak. Z kolei wyrażenie: "nie mieć zielonego pojęcia" pochodzi od tego, że słowo "zielony" kojarzy się z niedojrzałymi owocami - czyli młodymi owocami. Skojarzono to z ludźmi - jak ludzie są młodzi to też są "zieloni" czyli głupi.
@Dave z Ameryki Myślę, że definicja z wikipedii powinna wiele wyjaśnić. Granat właściwy, granatowiec właściwy (Punica granatum L.) Poza tym po angielsku to Pomegranate, więc też ma cząstkę "granat" w nazwie.
Powinienes dopisać do nazwy materiału. "...które są smieszne dla amerykanów",. A nie w opisie że to ty uważasz. Tak czy siak, łapka w górę Davie. Fajnie się Ciebie słucha. :) A co to łechtaczki, to jest ewidentnie prawda, "gili gili". U nas w Królestwach północy tak dokładnie jest. xD A skąd pochodzą wszyscy ludzie z syndromem Down'a? Z Downtown......czyli u was.
paradoksalnie gdy jako dziecko usłyszałem określenie zespół downa dotyczyło to chłopaka, który występował na scenie i się zastanawiałem czemu śpiewa sam skoro ma zespół
Amerykanski chlopak naszej corki ktora sie wychowala w USA uczy sie polskiego uzyl zwrotu z lampka wina co ona wysmiala. Jakis czas potem uslyszala znow lampka wina i wyjasnilismy Jej ze to nawet elegacko tak powiedziec!
Cham pochodzi od imienia syna Noego w Biblii. Podobno cham wszedł do namiotu swojego ojca i zrobił coś "Chamskiego"(nie wiadomo co kontretnego zrobił), potem Noe go wygnał.
A czy to Noego upiył dwie córki, żeby z Nim spółkować, czy kogoś innego? Pytam poważnie, bo pamiętam że była taka historia, ale nie pamiętam czy chodziło o Niego czy o kogoś innego.
" Milowy" bo to coś dużo większego niż kilometrowy i oto w tym chodzi, ma być dużo więcej. Analogicznie jak w bajce " buty siedmio milowe" a nie siedmio kilometrowe. Siedem kilometrów jestem sobie w stanie wyobrazić, a siedem mil to naprawdę coś bardzo daleko :).
Już spieszę z tłumaczeniem. "Kurde mol" pochodzi z języka niemieckiego. (Der) Kurde po niemiecku oznacza Kurda, czyli mieszkańca Kurdystanu. Była taka sytuacja, że po bitwie pod Stalingradem pewien oddział żołnierzy Wehrmachtu uciekał przed Sowietami i przypadkowo zabłądził właśnie do Kurdystanu. Po kilku dniach pobytu żołnierze zauważyli, że ich mundury zostały zeżarte przez mole. Jeden z nich krzyknął wtedy "Kurde mol!". I stąd to się właśnie wzięło. (to oczywiście żart). "Granat". Jest jeszcze jedno polskie znaczenie tego słowa, a mianowicie kolor granatowy, czyli bardzo ciemny niebieski. Po angielsku to się nazywa bodajże "Navy blue" jeśli się nie mylę. Od siebie dodam jeszcze jedno polskie słowo, które jest dla mnie śmieszne. To słowo "patataj". To wyraz dźwiękonaśladowczy, którym określa się głos wydawany przez biegnącego konia. Tyle, że brzmi podobnie jak hiszpańskie słowo "patata", które z kolei oznacza... ziemniaka! Czyli co - koń jak biegnie to słychać "ziemniak, ziemniak, ziemniak..."? Coś w tym jest, bo hiszpański ziemniak, czyli patata brzmi podobnie jak angielski potato. A w USA "potato" także jest wyrazem dźwiękonaśladowczym - tak brzmią motocykle Harley-Davidson :-) ruclips.net/video/aAWB7laXY8w/видео.html
Przy granacie chodzi o podobieństwo wyglądu wewnętrznego. Granat (jako broń) ma w sobie cząsteczki, które się rozpraszają, a przy granacie (do jedzenia) macie ten miąższ, który jest w wokół wielu pestek, a jeśli chodzi o granat (kolor) to nie mam pojęcia.
"honey, I'm home" ma tyle samo sensu co skarbie i słoneczko, albo nawet gorzej bo co, bo jesteś domem? i po co ten miód 🤣
dokładnie to samo chciałem napisać :D
Jest taki przeboj Archies-"Sugar,Sugar,Honey,honey,you are my candy girl"
@@adam1984pl w sumie to już by miało więcej sensu 😃
@@ldshaggy4633 moje słodkie serce (sweetheart) xd
@@doncorleone2658 albo "my dear" 🤣
"Cham" pochodzi od złego syna Noego, a "kamień milowy" z czasów, gdy w Polsce stosowano system milowy.
pl.wikipedia.org/wiki/Kamie%C5%84_milowy
dawid nigdy nie bedzie myslal po Polsku,wiec nigdy sie nie nauczy polskiego.
Polać mu 👊
@@MG-vv5sc o czym ty mówisz, uczyłeś się innego języka niż polskiego? Jeśli opanujesz jakiś język to nie ma różnicy czy myślisz po polsku czy po angielsku. A i przy okazji gdy Dave udaje jakiegoś stereotypowego Polaka to widać jak naprawdę umie mówić po polsku.
nie pochodzi od syna noego tylko od słowa chłop w staropolskim (cham = chłop (taki co ziemie uprawia albo cos))
Ja się na przykład zastanawiam, dlaczego w języku angielskim nikt nie wymyślił dwóch oddzielnych słów dla "ty" i "wy"
Było ale się znudziło.
dawniej było thou (pojedyncza) i you(mnoga) , ale zaczęli na wszystko mówić you, bo do jednej osoby to była taka forma grzecznościowa.
Amerykany teraz niby mówią you i you all albo you guys, ale bardziej wygodna była stara wersja
W staroangielskim było rozróżnienie, ale angielski lub engielski jest obecnie przesiąknięty łaciną, francuskim i celtyckim, do tego jest uproszczony więc...
@@dikarpio7361 ano właśnie, te "yall" się wzięło, ale ciekawe od którego momentu
Przecież Ty i Wy to to samo. Tylko że jedno to taki pyszny owoc a drugie to takie coś co wybucha tak nagle.
Dave, wypróbuj technikę łechtania gilgotaczem.
Nożem*
Dave mówi bez obcego akcentu jak parioduje Polaków :)
Tak! Uwielbiam 😅
mnie rozwala to że granatowy kolor jest niebieskim odcieniem a nie bordowym jak granat
Young Ferret BEZ KITU
bo sie komuś pokurwiło z granitem, literówa mordo.
Szczęśliwie jestem daltonistą, i koło dupy mi to lata.
Pomarańcza jest pomarańczowa, ale granat nie jest granatowy 🤣
"słowo "granatowy" pierwotnie oznaczało barwę ciemnoczerwoną, czyli taką, jaką ma miąższ owocu granatu.
Dlaczego dziś "granatowy" to synonim ciemnoniebieskiego? "Niektórzy z badaczy przyjmują, że doszło tu do zmiany znaczenia, polegającej na przejściu od nazywania barwy krwistej czerwieni przez fioletową, ciemnofioletową aż do współczesnej barwy ciemnoniebieskiej" - podaje Poradnia Językowa Uniwersytetu Śląskiego"
My nie mamy zielonego pojęcia, a wy czujecie się blue :P Gdzie różnica? :D
Wsumie xD
wydaje mi się, że kolor zielony w tym wyrażeniu został użyty w tym samym kontekście gdy mówimy "jestem zielony w tym temacie" czyli nic nie wiem.
Też o tym pomyślałem.
To proste: Czują się blue bo myślą o niebieskich migdałach 😂
@@ITTom czemu niebieskich?
Gili gili gili. 😆
Gilgotacz też dobry.
Łechtacz😜
Mam Cię pogilgotać? Myślisz, ze my w Polsce nie mamy lepszych rzeczy do roboty??
Podobno gilgotki są słowem z gwary poznańskiej, potwierdzasz?
Gilgamesh xD
Mówie się "zespól Downa" dlatego że down to zespół objawów
edit: dodam jeszcze że "zespół" to określenie grupy lub zbiorowiska czegoś
Dobra, ale ten zespół chorób gra taką samą muzykę co zespół downa?
@@patrykhalikowski2552 Ale edgy żarcik xddd
@@Wookash11111 pysk
@@matrix-di8oc Tylko nie bij
Nie zespół chorób, a zespół objawów.
Co do zespołu Downa, to żeby było śmieszniej, istnieje zespół nazywający się System of a Down xD
W angielskim tez jest glupie , ze slowo "date" oznacza randke i daktyle nie mogliscie wymyslic innego slowa ?
Podobnie jak "pierwszy raz" po angielsku oznacza "pierwszy czas".
@@gyrayec w sumie xD smieszna jest ta roznica myslenia
Powiem tak jd z ameryki
To też jest data
2:44 mam taką teorię że w "nie mam zielonego pojęcia" zielony oznacza świeży (w sensie żóltodzioba, osoby niedoświadczonej) tak jak rośliny gdy są młode są zielone
Też mi się zawsze z tym to kojarzyło, ale czy faktycznie o to chodzi?
Ale teraz powstają następne pytania dlaczego na nowicjuszy mówi się żółtodziób a nie np czarnodziób, może dlatego, że większość ptaków ma jasne dzioby w czasie dorastania.
@@kamilp8120, to chyba oczywiste.
"Zielony to niedojrzały czerwony." ;)
@@Piotrek_Pawlik
- Tato, co to jest?
- Czarna jagoda.
- A dlaczego jest czerwona?
- Bo jest jeszcze zielona, ale jak dojrzeje będzie granatowa.
Dlaczego chomik jest szynkowym sterem?
Granat (owoc) nazywa się tak samo jak granat (broń), gdyż inspiracją do stworzenia broni tego typu był właśnie ten owoc, kiedy już się nazywał granatem. Chodzi o pestki w środku owoca, na tej zasadzie gdy Granat wojskowy wybucha to wyrzuca ze środka fragmenty żelaza.
Granat to też kamień szlachetny w takim samym kolorze jak miąższ tego owocu
I jeszcze "cytrynka"
To też określenie na granat
Żeby było ciekawiej, po polsku kolor granatowy to zupełnie inny kolor niż kolor tego kamienia szlachetnego czy wnętrza owocu.
@@nie_zapomnisz608 Słyszałem kiedyś chyba takie wyjaśnienie, że świeżo wyciśnięty sok z granatu jest ciemnofioletowy. I najwyraźniej znaczenie przeszło z ciemnego fioletu na ciemny błękit, ponieważ niebieski (wraz z czerwonym) wchodzi w skład fioletu.
Dla mnie najśmieszniejszy jest Dave gdy próbuje śmieszkować. Muppet show.
Ty tak na serio, że nie łechtasz? O kurde mol , ale się zawiodłam i zaskoczyłam.
Woli chłopców
@@arye2457 Moze jedzie od razu na G spot. 🤣 Przypomnial mi sie wywiad z Janem Nowickim, gdzie mowil o jego przyjazni mesko meskiej z pewnym panem: "...mysmy z panem Piotrem nie przepadali za czorchraniem organow..." 😁😂
@Maria Pomorska -- No nie? Cos nie halo. Przeciez nazwane jest adekwatnie. Jak mowią 'clitoris' to to nie ich slowo tylko lacinskie. Sami widac nic nie wymyslili ale w slangu troche ruszyli wyobraznią.
@@marita7424
Nie wiedziałem, że Nowicki kochał inaczej.
@@arye2457 On raczej kochal 'normalnie' / plec odmienna. Łupil chyba te baby kiedys, ze 'dżazgi' lecialy... 😂 W tym wywiadzie opowiadal o przyjazni z Piotrem Skrzyneckim, ktorego smierc bardzo przezyl... Fajny byl tez moment kiedy w temacie milosci i tej przyjazni, ze nie moze zaden mezczyzna normalny... i tu chcial powiedziec co innego a zajaknal sie i powiedzial 'wszyscy sa normalni, zeby bylo jasne'. Chyba wyczul prowadzacego. LOL ruclips.net/video/EiSynrsu_9M/видео.html
ZESPÓŁ czyli coś ZESPOLONEGO (inaczej: połączonego). Coś co się składa z kilku części. Może być zespół muzyczny, zespól kilku chorób, zespół pracowników, zespół kryzysowy (zbierają się w sytuacji kryzysowej) , zespół okrętów na morzu (np. lotniskowiec i okręty towarzyszące) , zespól operacyjny (grupa medyków przeprowadzających operację) Zespół satelitów na niebie. I na koniec zespół piłkarski, siatkarski, hokejowy itd...Tak to działa. Pozdrawiam!
zespoić, spoić, spoiwo (polski odpowiednik na słowo Clay czyli klej, oznaczające glinę, a glina lepka jest mokra.), spajać, spawać (odmiana tu jak w latać, latywać). Wyrazy pokrewne niektóre: pospólstwo, wspólne,..
Ksiądz i "pochwa" mnie rozwaliło xD
Odgrzewane.
@@majster3012 Może, ale nie znałam.
Pochwa Ilony
Chodząc po kolędzie ksiądz niecelowo wchodzi do zakonspirowanej w zwykłym mieszkaniu agencji.
- Niech będzie pochwalony - wita się jak zawsze od progu.
- Lony dziś nie ma - odpowiada burdelmama.
mnie też
ja myślę, że granat (owoc), ma swoją nazwę z powodu bycia bombą witaminową i że ma 'odłamki' w środku.
taka bomba, ze huj gilgocze
pomegranate
Granat (pocisk) wziął swoją nazwę od owocu
@@SoutParl a owoc od kamienia?
Czemu w j. angielski jest dużo słów które mają wiele znaczeń. Nie mogliście wymyślić innych ? 🤣
Wcale w polskim nie ma słowo korona ma chyba 12 znaczeń a pilot 9 😃
I zamek
słuszna uwaga
Tych kilka Twoich odcinków bardzo poprawiło mi humor. Dziękuję!
Trafiłem na Twój kanał przypadkiem dwa dni temu i chłopie, jesteś świetny! :) Trafiasz w moje poczucie humoru kiedy opowiadasz z przymrużeniem oka o wielu sprawach z punktu widzenia Polaka, który w Polsce się prawie nie wychowywał, miło posłuchać co Cię zaskakuje, albo śmieszy. Zostawiam suba i w miarę wolnego czasu oglądam po kolei Twoją twórczość, dzięki za to Dave :) Pozdrawiam!
Dave, jestes fantastyczny! Lubie Twoje amerykansko-polskie poczucie humoru. Nauka jezyka obcego nie musi byc wbijaniem do lba gramatycznych formulek. Nauka, w jakiejkolwiek dziedzinie, powinna byc zabawa, powinna sprawiac przyjemnosc. Ty swietnie to wyczuwasz. Pozdrawiam.
Zjedz kiedyś granat mając na sobie białą koszulkę to zrozumiesz.
Dave, odpowiem klasykiem. Tu jest Polska i jak ci się nie podoba to wyp.......;)
Twoje odcinki to istny stand up:)
English: two, both
Polish: dwa, dwaj, dwie, dwu, dwóm, dwóch, dwiema, dwoma, dwojga, dwoje, dwójka, dwójki, dwójce, dwójkę, dwójką, dwójek, dwójkom, dwójkami, dwójkach, obydwa, obydwaj, obydwie, obydwu, obydwóm, obydwóch, obydwiema, obydwoma, obydwoje, obydwojga, obydwojgu, obydwojgiem, oboje, obojga, obojgu, obojgiem, oba, obu, obaj, obie, obiema, oboma
O Chryste Panie... przeciez tego zaden obcokrajowiec nie zrozumie
Hahaha to jest poziom C3 naszego jezyka
@@tomek816, Podoba mi sie, ze Polska jest jednym z niewielu krajow europejskich gdzie deklinacja jest tak rozszalala; slowo daje, ze jest to moja duma narodowa.
Co się wymądrzasz orzeszku
@@DKR94, Wymadrza sie? Czlowieku, wspolczuje Ci....to podstawowka
Uwielbiam Twoje poczucie humoru :D !
w Wielkopolsce mowia
"giglac " a na Mazowszu mowia "lechtac ".
Ale tez mozna lechtac,
slownie, prawiac
Komplementy, lechtac
jego ego, bardzo takie lechtanie kochaja partie polityczne. 😅
Jak otworzysz owoc granatu to wysypią się z niego kulki. Jak granat wybucha to rozsypuje się na odłamki. Stąd myślę to skojarzenie.
'Kurde mol' ma tyle samo wspólnego z molami, co 'darn it' z cerowaniem czy 'son of a biscuit' z ciastkiem:) (w polskim 'udawanym przeklinaniu' przynajmniej musi zgadzać się liczba sylab;)
Ja nie rozumiem dlaczego kot miauczy, krowa muczy ale pies szczeka?
Powinno być tak, że skoro kot miauczy to pies hauczy.
Tez mnie to niesamowicie irytuje, za dzieciaka zawsze mowilem hauczy i dorosli mi mowili ze to niepoprawnie i mialem mindfucka.
W każdym języku pies wydaje inny głos.
Moja dorosła koleżanka ze wsi mówi tak do dziś haha
Dzień Dobry Kaczyński UwU
a po angielsku pies robi "bark bark!" :-)
4:30 holy moly, tak dzieci mówią w stanach zamiast fuck, tak samo w Polsce mówią kurde mole zamiast kur...
Ale nie zamiast "fuck"..holy moly pochodzi od przekleństwo "świętego Mojżesza" (holy moses).
Ale fajny, śmieszny odcinek, super z tym chomikiem 😄
😂👍
Dawno się tak nie uśmiałam oglądając filmik na yt 😂✨
Super filmik. Pozdrawiam👍😊
super kontent Dave !
Hahaha!!!! Faktycznie , wyraz York tę dopiero dziwiá mnie Teraz,gdy Pan to opowiada,,, to jest taki fajny program,,, życzę Panu nowych pomysłow na takie filmy,,,,Dziękuję
Ten dowcip o księdzu, który chce być młodzieżowy i mówi do młodzieży "pochwa" już słyszałem:))))
Mnie tam śmieszy ,,kurka wodna"
"kurka wodna" to bylo moje ulubione - zapomniane - powiedzonko! Dzieki serdeczne!!!
Kuchnia felek xD
Moja prababcia, gdy się porządnie wkurzy, mówi „pierona jasna”! To najwyższe z najwyższych przekleństw w jej słowniku 😂🤣
Czekałem na ten odcinek! 💞
„Ja tego nie łechtam” XDD
Grabowska, najwyższy czas zacząć.
moze jest gejem wiec z daleka od lechtaczek xD
To niech lepiej zacznie lechtac 😂
Język polski posiada dużo zapożyczeń z różnych języków szczególnie z łaciny.
Polacy od wieków wyjeżdżali do różnych krajów i zapewniam iż znali owoce granatu zanim powstał granat - broń. Dla udokumentowania przytaczam fragmenty ze zwykłej Wikipedii gdzie wyraźnie widać, iż jest to zapożyczenie z łaciny:
Granat właściwy, granatowiec właściwy (Punica granatum L.) - gatunek rośliny należący do rodziny krwawnicowatych.
Granaty - grupa minerałów zaliczana do gromady krzemianów. Tworzą ją izostrukturalne i (przeważnie) izomorficzne krzemiany wyspowe.
Ich nazwa pochodzi od łacińskiego słowa granatus = granat, owoc granatu, co wskazuje na podobieństwo kamieni do ziaren owocu granatu.
Granat (z łac. → wł. lub hiszp. Granada) - rodzaj broni, pocisk rażący odłamkami i energią wybuchu albo zapalający.
Znamy się też dobrze na bibli i wiemy kto to był Cham:
Noe ojciec Chama, upił się i nago spał, to zauważył jego syn Cham, który zaczął wyśmiewać przyrodzenie swego ojca - tak w skrócie.
Cham (hebr. חָם Ḥam) - według biblijnej Księgi Rodzaju jeden z 3 synów Noego, przodek ludów Kanaanu i Afryki. Od jego imienia wzięła się nazwa grupy ludów chamickich. Za swoje zachowanie w stosunku do ojca został, w popularnym rozumieniu, wraz z potomstwem, przeklęty przez Noego (stąd chamem określa się człowieka źle wychowanego, gbura, prostaka), choć ściśle został przeklęty tylko jeden jego syn Kanaan.
Historia rzymska:
Kamień milowy (łac. milliarium) - znak kamienny, który służył do oznaczania drogi w czasach Imperium Rzymskiego.Kamienie milowe rozmieszczali Rzymianie na poboczu dróg co rzymską milę W przenośni pojęcie kamień milowy używane jest do oznaczenia wydarzeń szczególnie ważnych w historii jakiejś społeczności[1]. W rozwoju cywilizacji na przykład, kamieniami milowymi było niewątpliwie m.in. wynalezienie łuku, wynalezienie koła, wynalezienie prochu albo wynalezienie papieru (choć wydarzenia te w różnych regionach geograficznych następowały w różnym, czasem odległym czasie).
Współcześnie pojęcie kamienia milowego stosowane jest w odniesieniu do zagadnień zarządzania projektem, oznaczające ważny termin kończący szereg zadań.
Definicja zespołu:
zespół
1. «grupa ludzi wspólnie pracujących lub robiących coś w jakiejś dziedzinie»
2. «grupa rzeczy lub zjawisk stanowiących wyodrębnioną całość»
3. «skupisko roślinne tworzące pewną całość»
4. «grupa objawów lub zaburzeń związanych z jakąś chorobą»
5. «część urządzenia składającego się z elementów mająca określoną funkcję»
• zespołowy • zespołowo • zespołowość
zespół Downa «choroba genetyczna objawiająca się m.in. niedorozwojem umysłowym»
zespół instrumentalny «zespół muzyczny, w skład którego wchodzą tylko instrumentaliści»
Serdecznie wszystkich pozdrawiam
2.50 Swieże owoce są zielone.
Świeżak - ktoś zielony, niedoświadczony
2:05 Cham to postać biblijna
Serio?
@@jackski360 Serio, serio. Jeden z 3 synów Noego (obok Sema i Jafeta). Ponieważ wg Biblii Cham miał zostać sługą swych braci, w Polsce szlacheckiej terminem tym określano ludność chłopską, podległą. Stąd współczesna definicja chama jako prostaka, osoby niewychowanej.
@@jackski360 Tak. Syn Noego, który oglądał ojca, gdy ten był nagi. Księga rodzaju 9,18-28
Ham, hamowie to jak vandalowie kojarzeni negatywnie choć wcale nie powinni
@@uriziel4103 @RovanRS To dziękuję za odpowiedz. Moje wcześniejsze pytanie nie było ironiczne, tylko naprawdę nie wiedziałem
Przeliczając na kilometry(w przybliżeniu), "kamień milowy" w naszym to by było "kamień półtora kilometrowy" trochę źle to brzmi ;)
wydaje mi się że "milowy" pochodzi od "milenium", a nie od "mili"
@@ParadiseV2Panama "Kamienie milowe rozmieszczali Rzymianie na poboczu dróg co rzymską milę (1478,5 metra), a co 5 mil umieszczano tzw. kamień kurierski (lapides tabulari) dla orientacji w trakcie szybkiego pokonywania odległości. "
@@jerzukszyk i takiej odpowiedzi oczekiwałem, z wyjaśnieniem, pozdrawiam cieplutko :3
Kamień jeden i cztery dziesiąte kilometra
Kocham cię Dave, jesteś świetny : )
chlebak, jak sama nazwa wskazuje, służy do noszenia granatów
Dave, ja tylko napiszę kilka przykładów słów dziwnych lub o wielu znaczeniach w języku angielskim: hot dog, ladybird (British English)/ladybug (American English), butterfly, horseradish, bitch, cock, dick/Dick, make up (makijaż, nadrobić zaległości, pogodzić się, wynagrodzić coś komuś), room (pokój, pomieszczenie, miejsce), space (kosmos, przestrzeń, miejsce), set (zestaw, nastawić), game (gra, zwierzyna łowna), stick (patyk, kijek, kleić), trunk (pień drzewa, trąba słonia), tank (czołg, zbiornik, akwarium), tip (porada, napiwek, koniuszek np. palca czy języka), book (książka, rezerwować), fine (w porządku, mandat), ticket (bilet, mandat)... Mogę tak długo wymieniać. Każdy język ma takie słowa i trochę mnie dziwi, że Ciebie to dziwi, skoro w Twoim mother tongue (to kolejny przykład, matczyny język? Przecież tongue to organ w buzi, a language to język w sensie mowy) jest mnóstwo takich wyrazów czy zwrotów. Holy Moly, Holy cow, easy peasy lemon squeezy, holy guacamole, shoot, howdy, I don't have a clue.
Płaczę ze śmiechu dzięki tobie 😂😂
😂👍
2:12 To się wzięło z Biblii, tam w Starym Testamencie był Cham.
2:26 Jeszcze 150 lat temu nikt oprócz wyższych sfer, naukowców itp. nie używał kilometrów, kilogramów, tylko używali mile, łokcie, tuziny, itd. Z tych czasów pochodzi to wyrażenie.
2:51 A dlaczego, gdy u was mocno pada deszcz, to pada psami i kotami? Ktoś tam z góry zrzuca zwierzęta? No nie, taka kultura, jakoś się to ukształtowało.
4:10 A po co mówicie "honey"?
4:57 Zespół, czyli kilka zespolonych rzeczy - w tym przypadku kilka zespolonych razem objawów spowodowanych dodatkowym chromosomem.
5:59 Właśnie pomyślałem teraz o wszystkich tych angielskich słowach, które mają po 50 znaczeń xD Poza tym, granaty (bomby) tak się nazywają, bo rzekomo przypominają granaty (owoce).
A to ciekawe, możesz podać konkretne wersety, opisujące te cechy Chama?
Wyczerpales temat. Ciekawe co na to Dave.
A w Polsce jak pada deszcz ze śniegiem, albo mokry śnieg, no taka chlapa, to mówi się że z nieba lecą żaby. Ale coraz rzadziej, może dlatego że coraz rzadziej pada śnieg.
W punkt !
Gratuluję 100 tysięcy subów!
3:02 Słowo Łechtaczka zostało wymyślone przez znanego, cenionego i poważnego doktora Gili-gili.
Nie Giliglt?
Szamana* Gili-gili
I czasem się łechta
łechtaczka pochodzi od słowa łechtać, co z kolei oznacza "dotykać szczególnie wrażliwych, unerwionych miejsc na ciele, wywołując przyjemne podrażnienie, łagodnie dotykać, muskać" więc w sumie nic dziwnego, że tak się nazywa
Od tej chwili będę musiał ukrywać rozbawienie, słysząc słowo "łechtaczka".
Wielkie dzięki... :|
bardzo lubie twoje podejście do słów. Nigdy bym nie wpadła na takie porównania i skojarzenia.
Przydaje się spojrzenie z zewnątrz
Najlepsze jest słowo "mineta" - złowrogie i brzmi jakby ktoś kiedyś przy niej umarł xD
Zamiast mineta możesz mówić - patelnia. 😈👹👺
albo jejmeta xd
"Odłączyli (mi)neta bo nie zapłaciłem.."
też lubię standupy.
@@RUSSIANPLAYER jaki stan dupy preferujesz?
@@penclaw od dupy strony
Zgadzam się z Tobą .LUBIĘ CIĘ
Weź tam w programie z Prof. Miodkiem pogadaj o tym :D
Przynajmniej nie pijemy soku z okularów ;) Keep the good work
1:35 poprawka "Kamień 1.6 kilometrowy" xD
XDDDD Jaka bulwersacja z granatem haha mistrzostwo
Dave, jeśli nie łechtasz, to zacznij :DDD
segz :DDDDDDDDDDD
Dave pewnie kocha inaczej.
Arye byłeś z nim?
@@utahdan231
Dwa razy
Łechtanie jest de best;)
Bardzo fajny odcinek 😁👍
Kurde "czemu truskawka... nie nazywa się bomba atomowa.... Czemu nie ? truskawka może być bomba atomowa... to ma sens" Hahahaha... Zawsze się pośmieję... Pozdrawiam serdecznie
Ale kabaret robisz. Masz talent. A do tego ten akcent. Super
Jest tych paradoksów dużo... Dzięki temu żaden Niemiec szybko się tego języka nie nauczy i od razu widać kto swój ;-). Mnie zawsze zastanawiała "świnka morska" - ani świnka, ani morska...
Ja słyszałem, że:
- "morska" to skrót od "zamorskiej", a więc została sprowadzona do Europy zza morza (tj. zza Atlantyku);
- "świnka", bo ponoć wydaje podobne odgłosy.
Granat owoc jak się go rzuci to się rozwala na mnóstwo kawałków i dlatego skojarzony jest z granatem wybuchowym
"Zespół Downa" mówi się dlatego, że słowo "zespół" to oznacza zbiorowisko czegoś, coś co składa się w to ileś "elementów". Dlatego się mówi np. zespół muzyczny - czyli jest to grupka osób, które grają na jakimś instrumencie itp., a zespół Downa - jest to zbiorowisko objawów choroby, którą odkryła osoba o nazwisku Down.
Nie jestem pewien, czy dobrze rozumuję, ale chyba tak.
Z kolei wyrażenie: "nie mieć zielonego pojęcia" pochodzi od tego, że słowo "zielony" kojarzy się z niedojrzałymi owocami - czyli młodymi owocami. Skojarzono to z ludźmi - jak ludzie są młodzi to też są "zieloni" czyli głupi.
Jakby down wynalazl ten zespol to bylby strasznym zwyrolem. Ten zespol byl wczesniej tylko on go odkryl i opisal jako pierwszy
@@wujekkacpra2538 dobrze, przepraszam. Mój błąd. Zaraz to edytuję.
w tej chwili chyba jedyny kanał przy oglądaniu którego smieje się na głos
@Dave z Ameryki Myślę, że definicja z wikipedii powinna wiele wyjaśnić.
Granat właściwy, granatowiec właściwy (Punica granatum L.)
Poza tym po angielsku to Pomegranate, więc też ma cząstkę "granat" w nazwie.
Powinienes dopisać do nazwy materiału. "...które są smieszne dla amerykanów",. A nie w opisie że to ty uważasz. Tak czy siak, łapka w górę Davie. Fajnie się Ciebie słucha. :) A co to łechtaczki, to jest ewidentnie prawda, "gili gili". U nas w Królestwach północy tak dokładnie jest. xD A skąd pochodzą wszyscy ludzie z syndromem Down'a? Z Downtown......czyli u was.
a to czemu mówicie na kanapke sandwitch, co wpierdalacie piasek z wiedzmami?
hmm, że zacytuję klasyka "to nie był najlepszy przykład" SANDWICH
dawno się tak nie uśmiałam :D dzięki
BTW podobnie się dzieje w innych nazwach medycznych, np. PTSD gdzie występuje "syndrome", a po polsku to zespół stresu pourazowego.
W PTSD, litera "S" oznacza "stress" czyli stres, natomiast "D" oznacza "disorder" czyli wadę
... I Wy rzucacie to i to jest taka pyszna niespodzianka... hahahahahaha .. poplakalem sie... Zajebiste poczucie humoru. Poprostu genialne.
5:45
co wy zwariowaLIŚCIE?
zwariowane zycie, zwariowane liscie
@@DKR94 chodzi mu o to, że on stawia akcent na nie tę sylabę, co powinien
😄jeszcze Zapomniałeś dodać że granat to jest kolor granatowy kolor taki Navy Blue ciemno niebieski
5:45 Granat właściwy, granatowiec właściwy (Punica granatum L.) - gatunek rośliny należący do rodziny krwawnicowatych (Lythraceae). (wikipedia)
"Ja nie wiem, jak wy to robicie. Ale ja tego nie łechtem okej." Dave z Ameryki
*G I L G O T A C Z* XDDDDDDDDDDD
paradoksalnie gdy jako dziecko usłyszałem określenie zespół downa dotyczyło to chłopaka, który występował na scenie i się zastanawiałem czemu śpiewa sam skoro ma zespół
Mnie najbardzieh dziwi wyraz"Lampka wina".Jak lampka to dlaczego ona ni swieci.
Jak za dużo lampek wypijesz to nos na czerwono świeci.
Poprawnie jest lampka koniaku, bo ten kieliszek tak wygląda. Wino jest w kieliszkach
Amerykanski chlopak naszej corki ktora sie wychowala w USA uczy sie polskiego uzyl zwrotu z lampka wina co ona wysmiala. Jakis czas potem uslyszala znow lampka wina i wyjasnilismy Jej ze to nawet elegacko tak powiedziec!
Ja do dzisiaj tego nie rozumiem. To nie ma sensu.
Nie świeci, bo ktoś tu ściemnia
Się ma Dave, 👍👍👍
Cham pochodzi od imienia syna Noego w Biblii. Podobno cham wszedł do namiotu swojego ojca i zrobił coś "Chamskiego"(nie wiadomo co kontretnego zrobił), potem Noe go wygnał.
Cham nic nie zrobił. Zobaczył pijanego ojca nago i za to został ukarany.
@@arye2457 : Śmiał się z ojca pod wpływem.
@@dominikkurek1155
Chyba nie było mu do śmiechu, bo wykopano go z rodziny 😂
A czy to Noego upiył dwie córki, żeby z Nim spółkować, czy kogoś innego?
Pytam poważnie, bo pamiętam że była taka historia, ale nie pamiętam czy chodziło o Niego czy o kogoś innego.
Zielone rośliny są niedojrzałe, może dlatego to znaczy, że ktoś nic nie wie i tak mówi. Kojarzy się z niedojrzałością, czyli z niewiedzą.
kocham cie Dave haha
Dave nagraj odcinek o śmiesznych polskich oraz amerykańskich nazwiskach. Będzie śmiesznie:)
Polacy boją się wiatru i moli, co Ty nie wiesz? 😂
popłakałam się że śmiechu dziękuję, swoją drogą nigdy nie słyszałam żeby ktoś mówił kurde mol
Teraz i dziewczyny się nie certolą
Nominuję "Gilgotacz" do słowa roku :)))
a ja kocybuch
Świetny film jak zawsze!
Granat-kolor
Granat-owoc
Granat-minerał
Granat-materiał wybuchowy
😀😅😂😂 uwielbiam twoje pomysły Dawid😅😂
Często też można usłyszeć jak ludzie wymawiają "kurde mole"
Granat (broń) jest podobny w wyglądzie do granatu (owocu) - też ma w środku takie cząstki małe
" Milowy" bo to coś dużo większego niż kilometrowy i oto w tym chodzi, ma być dużo więcej. Analogicznie jak w bajce " buty siedmio milowe" a nie siedmio kilometrowe. Siedem kilometrów jestem sobie w stanie wyobrazić, a siedem mil to naprawdę coś bardzo daleko :).
po prostu to powiedzenie powstało gdy jeszcze w Polsce używało się mil
Już spieszę z tłumaczeniem. "Kurde mol" pochodzi z języka niemieckiego. (Der) Kurde po niemiecku oznacza Kurda, czyli mieszkańca Kurdystanu. Była taka sytuacja, że po bitwie pod Stalingradem pewien oddział żołnierzy Wehrmachtu uciekał przed Sowietami i przypadkowo zabłądził właśnie do Kurdystanu. Po kilku dniach pobytu żołnierze zauważyli, że ich mundury zostały zeżarte przez mole. Jeden z nich krzyknął wtedy "Kurde mol!". I stąd to się właśnie wzięło. (to oczywiście żart). "Granat". Jest jeszcze jedno polskie znaczenie tego słowa, a mianowicie kolor granatowy, czyli bardzo ciemny niebieski. Po angielsku to się nazywa bodajże "Navy blue" jeśli się nie mylę. Od siebie dodam jeszcze jedno polskie słowo, które jest dla mnie śmieszne. To słowo "patataj". To wyraz dźwiękonaśladowczy, którym określa się głos wydawany przez biegnącego konia. Tyle, że brzmi podobnie jak hiszpańskie słowo "patata", które z kolei oznacza... ziemniaka! Czyli co - koń jak biegnie to słychać "ziemniak, ziemniak, ziemniak..."? Coś w tym jest, bo hiszpański ziemniak, czyli patata brzmi podobnie jak angielski potato. A w USA "potato" także jest wyrazem dźwiękonaśladowczym - tak brzmią motocykle Harley-Davidson :-)
ruclips.net/video/aAWB7laXY8w/видео.html
Może dzieci po prostu bawiły się kiedyś w wojnę, znalazły owoc, rzucały krzycząc na to granat?
Ps, granat to jest kolor, ciemny niebieski xD
Uwielbiam ten kanał🤟👍
co do granatów, to tak jak u USA fiut i kogut .... "nie możecie rozróżnić tych rzeczy"?
Synonimy 🤣
Przy granacie chodzi o podobieństwo wyglądu wewnętrznego. Granat (jako broń) ma w sobie cząsteczki, które się rozpraszają, a przy granacie (do jedzenia) macie ten miąższ, który jest w wokół wielu pestek, a jeśli chodzi o granat (kolor) to nie mam pojęcia.
I jeszcze kamień... Xd ech fajne słowo