Merci à vous, j'avais autrerfois, en mes études théologiques, consacré un travail sur ce personnage remarquable qui aboutissait à sa dimension réformatrice au travers des exigences d'un retour aux Textes, de l'accès à la langue hébraïque biblique et d'autres "audaces", vis-à-vis de l'ordre en place en Eglise. Un Père de l'Eglise trait d'union entre orient et occident, un précurseur.
Merci pour cette émission sur Origène, sans doute l'un des hommes les plus illustres de l'histoire de l'Eglise (dixit Saint Jérôme, "Des hommes illustres"). Je vois que ce début d'année sera consacré aux grands pères de l'Eglise. J'espère qu'il y aura une émission sur Tertullien de Carthage. En tous cas je souhaite la bonne rentrée à Régis Burnet.
l histoire du christianisme est infiniment riche la critique est un element de progres car elle fait pression pour aller plus loin, vive la reforme. L ALLEGORIE permet l interpretation de l invisible aux sens humains, du spirituel au corporel,car le terrestre est l ombre du celeste.ex; le shabat,repos du 7e jour, l homme suit une formation dans le monde de la matiere visible et le 7e jour dieu lui demande d arreter cette activite et consacrer ce temps a mediter sur la dimension spirituelle encore invisible ,ce qui permet la mise en conscience de la realite celeste. C EST LE MESSAGE DE LA CROIX , la disparition de l existance matiere pour la resurrection,existence ,spirituelle...tout cela se fait avec un procede juste ,ordonne, que seul la lumiere du christ peut nous guider la desobeissance est chaotique et entraine la mort de l esprit qui est la deconnexion de l esprit du createur....qu on nomme l enfer
J'ai écouté en audio un chapitre de la bible en arabe, en russe, en grecque., en chinois, en allemand, en italien, en portugais, en japonais ,. j'ai lu en entier la bible en tahitien et en anglais et en français.
I’m publishing a weekly RUclips video on episodes from the life of Don Bosco, entitled ST JOHN BOSCO by JOE ZAMMIT. In this series I’m narrating events and miracles from the splendid life of Don Bosco. St John Bosco used to perform a miracle almost every day, through the intercession of Mary Help of Christians. From the lives of saints we can learn how to love God more and draw closer to him. Thank you.
Pour ma part Origene est celui qui fait autorité dès que j'ai une interrogation sur le sens allégorique d'un texte Biblique. Origène est je pense le plus grand dans son domaine.. il est critiqué mais constamment copié !
Matthieu 13 : "Aussi tout scribe devenu disciple du royaume des cieux est semblable à un homme, un maître de maison, qui tire de son trésor, choses neuves et choses vieilles". Origene, dans Homélies sur la Genèse (ou Commentaires sur Matthieu 13-15, j'ai un doute), interprète les "choses neuves et choses vieilles" de cette sentence de Jésus, comme le nouveau et l'ancien testament. En effet, dire le "premier" et non "l'ancien" n'est pas la même chose, et en tout cas n'est pas dans l'exégèse d'Origène.
Vers 23:40, que les sermons des prêtres ne soient pas l'interprétation spirituelle de la lecture de l'évangile du jour, est malheureusement significatif de la carence de spiritualité ambiante, mais aussi de cette sentence de Jésus, en Matthieu 13 sur ses "paraboles" : "Pour regarder, vous regarderez et ne verrez pas, pour entendre, vous entendrez et ne comprendrez pas" Tout le problème est là : Jésus préviens que, si je ne me trompe, ses paraboles sont à interpréter spirituellement, comme Origene le fait, mais que les auditeurs ne perçoivent que le sens littéral ("...vous entendrez et ne comprendrez pas"). Quand bien même les lectures de la messe devraient être interprétées "spirituellement" par le prêtre, les fidèles comprendraient-ils cette interprétation ? Car "qui a des oreilles entende" signifie les oreilles de l'âme ("l'entendement") pour comprendre le sens spirituel, et non les oreilles physiques. Mais c'est aussi pourquoi Jésus parle en paraboles, car il parle de réalités "cachées depuis la fondation", comme il dit, et afin de "ne pas jeter des perles aux cochons". En théorie, le chrétien doit comprendre le sens spirituel, si son âme est convertie, c'est-à-dire fécondée par l'Esprit Saint. Est-ce le cas aujourd'hui... Jésus "trouvera-t-il encore la foi sur terre" quand il reviendra. Comprendre : parmi les chrétiens.
Merci à vous, j'avais autrerfois, en mes études théologiques, consacré un travail sur ce personnage remarquable qui aboutissait à sa dimension réformatrice au travers des exigences d'un retour aux Textes, de l'accès à la langue hébraïque biblique et d'autres "audaces", vis-à-vis de l'ordre en place en Eglise. Un Père de l'Eglise trait d'union entre orient et occident, un précurseur.
Merci pour cette émission sur Origène, sans doute l'un des hommes les plus illustres de l'histoire de l'Eglise (dixit Saint Jérôme, "Des hommes illustres"). Je vois que ce début d'année sera consacré aux grands pères de l'Eglise. J'espère qu'il y aura une émission sur Tertullien de Carthage. En tous cas je souhaite la bonne rentrée à Régis Burnet.
Merci, j apprends beaucoup au Origen.
l histoire du christianisme est infiniment riche la critique est un element de progres car elle fait pression pour aller plus loin, vive la reforme. L ALLEGORIE permet l interpretation de l invisible aux sens humains, du spirituel au corporel,car le terrestre est l ombre du celeste.ex; le shabat,repos du 7e jour, l homme suit une formation dans le monde de la matiere visible et le 7e jour dieu lui demande d arreter cette activite et consacrer ce temps a mediter sur la dimension spirituelle encore invisible ,ce qui permet la mise en conscience de la realite celeste. C EST LE MESSAGE DE LA CROIX , la disparition de l existance matiere pour la resurrection,existence ,spirituelle...tout cela se fait avec un procede juste ,ordonne, que seul la lumiere du christ peut nous guider la desobeissance est chaotique et entraine la mort de l esprit qui est la deconnexion de l esprit du createur....qu on nomme l enfer
J'ai écouté en audio un chapitre de la bible en arabe, en russe, en grecque., en chinois, en allemand, en italien, en portugais, en japonais ,. j'ai lu en entier la bible en tahitien et en anglais et en français.
J'ai lu en entier le bréviaire et le missel quotidien complet.
I’m publishing a weekly RUclips video on episodes from the life of Don Bosco, entitled ST JOHN BOSCO by JOE ZAMMIT. In this series I’m narrating events and miracles from the splendid life of Don Bosco. St John Bosco used to perform a miracle almost every day, through the intercession of Mary Help of Christians. From the lives of saints we can learn how to love God more and draw closer to him. Thank you.
Thanks a lot for this information Mr Zammit and for your series of videos ! God bless you.
@@patlog1346 I reciprocate God's blessings to you and your dear ones.
On dispensable transmission à Tous.Merci
Pour ma part Origene est celui qui fait autorité dès que j'ai une interrogation sur le sens allégorique d'un texte Biblique.
Origène est je pense le plus grand dans son domaine.. il est critiqué mais constamment copié !
Pourquoi L'Eglise ne défend plus ses enfants ? MAMAN MARIE pleure et L'Eglise se tait 👑✝️⚔️
J'ai lu en entier le catéchisme de l'église catholique.
J'ai lu en entier la nouvelle bible déchiffrée..
Mes parents sont patron d'entreprise à la retraite.
"Premier Testament", faut arrêter avec ce terme ridicule et anti-traditionnel. C'est l'Ancien Testament et basta.
De la charité dans les propos svp!
@@mathiewsminov5484 Caritas in veritate.
Le milieu catho crève du langage feutré.
@@Rouescarrees même si c'est le cas, n'oublions pas de qui nous sommes discipline.
Matthieu 13 : "Aussi tout scribe devenu disciple du royaume des cieux est semblable à un homme, un maître de maison, qui tire de son trésor, choses neuves et choses vieilles".
Origene, dans Homélies sur la Genèse (ou Commentaires sur Matthieu 13-15, j'ai un doute), interprète les "choses neuves et choses vieilles" de cette sentence de Jésus, comme le nouveau et l'ancien testament.
En effet, dire le "premier" et non "l'ancien" n'est pas la même chose, et en tout cas n'est pas dans l'exégèse d'Origène.
Vers 23:40, que les sermons des prêtres ne soient pas l'interprétation spirituelle de la lecture de l'évangile du jour, est malheureusement significatif de la carence de spiritualité ambiante, mais aussi de cette sentence de Jésus, en Matthieu 13 sur ses "paraboles" :
"Pour regarder, vous regarderez et ne verrez pas, pour entendre, vous entendrez et ne comprendrez pas"
Tout le problème est là : Jésus préviens que, si je ne me trompe, ses paraboles sont à interpréter spirituellement, comme Origene le fait, mais que les auditeurs ne perçoivent que le sens littéral ("...vous entendrez et ne comprendrez pas").
Quand bien même les lectures de la messe devraient être interprétées "spirituellement" par le prêtre, les fidèles comprendraient-ils cette interprétation ?
Car "qui a des oreilles entende" signifie les oreilles de l'âme ("l'entendement") pour comprendre le sens spirituel, et non les oreilles physiques. Mais c'est aussi pourquoi Jésus parle en paraboles, car il parle de réalités "cachées depuis la fondation", comme il dit, et afin de "ne pas jeter des perles aux cochons".
En théorie, le chrétien doit comprendre le sens spirituel, si son âme est convertie, c'est-à-dire fécondée par l'Esprit Saint.
Est-ce le cas aujourd'hui... Jésus "trouvera-t-il encore la foi sur terre" quand il reviendra. Comprendre : parmi les chrétiens.