In Turkish, the names of numbers up to 5 are especially meaningful. The names are related to the functions of the fingers. The number "three" comes from the middle finger. The middle finger is the longest finger of the hand. It is the finger at the end because it is long. Therefore, when counting numbers, they called the number "3" "uç", that is, the longest. Later this word was changed to "üç".
I love maps!! PS: at 5:20, for the Italian translation, the "ch" in "che" is pronounced as the letter "k" (in fact, in the good days of 167 characters long SMSes, "ch" was often abbreviated to "k" to save characters). 👍Also "lumi" as "snow" really is beautiful and very evocative ❤
5:13 In Spain you can say: Qué mierda Qué diablos Qué demonios Qué cojones Qué coño And so on... I think that "qué cojones" is one of the most common.😅
04:34 In Hungary, "Szervusz" isn't formal. You can say "Jó napot kívánok!", that means: "(I wish you) good afternoon." Or "Szia", "Heló" to your friends. "Szervus" is something that old men say to their old friends and grandchildren.
1:47 actually „pokój” is pronuanced as „pokuj”, just grammar 6:34 you wanna hear „dziewięćdziesiąt dwa”? 6:41 in Poland we can also say „czeski film”, literally czech movie 7:10 from my informations in romanian the word for „to” is „fac”, and yes, it’s read the same way as that curse… Thank you for the video, I can’t wai for the next, I love maps
Finnish/Estonian "vesi" and Hungarian "víz" ("water") are in fact quite plausibly related to Slavic "voda", English "water", German "Wasser" etc. In which case it would be an old loanword from Indo-European languages. And perhaps even more curiously, Hungarian "három" ("three") is actually related to Finnish "kolme" and Estonian "kolm". Though only the "m" has stayed the same.
1:59 Here it looks like its from Turkic and that makes semse because of the centuries of influence from traders pre-migration and Ottomans post-migration
5:31 danish is weird, the h in hvad is silent and we have a thing called "stumped d" which basically makes the th noice in though whenever there is one (also fanden has the d silent but the n more pronounced i just totally love danish)
In one of the last videos, I write a comment about my constructed language “Binavian”. 3:04 (the greetings) In Binavian the formal greeting is “Munágeneseg”. And the informal greeting is “Gyńkyń” 4:35 (the word/s for “No”) The word for “No” in Binavian is “Olnon” And the short version of “no” is “Nie” similar to the Polish and Ukrainian word. 5:36 (the word/s for “Yes”) The word for “Yes” in Binavian is “Tatam” And the short version of “Yes” is “Tak” similar to the Polish, Ukrainian and Belarusian word.
4:40 Tjena is wrong in the context of formal greetings. It's usually used as a form of slang, like "What's up" or "Sup". Formal greetings are "Hej" or "Goddag".
I noticed that somehow Estonia went with Aprill for the fourth month instead of going with Finland's Huhbtikuu. I imagine Estonia is saying "Sometimes we do our own thing".
In portuguese I would use " I see myself greek " when facing a complex situation and " this is chinese to me " if the situation is just confusing .Some of these maps were a surprise to me .Some words are better left unsaid in polite conversations ..
5:40 there’s a big mistake in azerbaijan since there is not a word in the language called “əvət” but it’s “bəli” or “Hə” They just got lazy at caucasia? Wth
6:11 in georgia its actually the same as france: "Otxmoc da ori" which "Otx" stands for four "Moc" stands for twenty and "Ori" stands for 2, like fourtwenty and two
As a French speaker, the train whistle sound played, steam came out of my ears, and my face was red. I live in England and have been to Scotland, and I can confirm that also happened when he said 'ayeah' instead of 'aye'. Edit: BLUD IT'S NOT COMMENT IT'S COMMUN
Ayy! How many languages do you speak?
2 languages (greek and English)
2 (english and my home language from Nigeria, yoruba)
@@erifiliold u cant pin in replies
@@DakXlite oh , I forgot.
Thanks
2
3:12 Kosovo and Albania say "Jo". In Germany, that means somewhat of "yes"
0:45 As a Romanian the way he pronounced "zăpadă" got me laughing HARD😭😭
It doesnt matter, romania is a joke in itself. 🤢🤮
Zapada ✅️ zăpadă ❌️
A spus doar zapada, ă nu e accent, e complet diferit
Same but I'm from Moldova
It sounds like “shoe” in Spanish which is “Zapato”. But my Peruvian Spanish teacher pronounces and spells it at “Zapado”
"Vodka," I do believe, means "little water." Anyway, come to think of it, vodka does look like water.
4:31 As an algeria yes we say dork
2:34 france had me laughing for a while
Eau is not "u" it's "o" ;-;
@@progoku196 hmmm akshualy... ☝️🤓
@@thunderblot8267 he deleted the reply xD
@@cristianpajaro8323 I out-nerded him 🤓
@@thunderblot8267 lmfao
i know, as a french speaker that made the train whistle sound play, steam come out of my ears, and my face turn red.
2:28 correct for Sweden
correct for Czechia!
In Turkish, the names of numbers up to 5 are especially meaningful. The names are related to the functions of the fingers. The number "three" comes from the middle finger. The middle finger is the longest finger of the hand. It is the finger at the end because it is long. Therefore, when counting numbers, they called the number "3" "uç", that is, the longest. Later this word was changed to "üç".
As a türkish we say selam merhaba and naber for hello
I love maps!!
PS: at 5:20, for the Italian translation, the "ch" in "che" is pronounced as the letter "k" (in fact, in the good days of 167 characters long SMSes, "ch" was often abbreviated to "k" to save characters). 👍Also "lumi" as "snow" really is beautiful and very evocative ❤
I love maps!
Yes, "balandis" means pigeon in Lithuanian
I Like How Balantis Is A Popular Name In Greece.
I love that Scottish Gaelic appears only on some maps and when it does, it’s sometimes just wrong
5:13 In Spain you can say:
Qué mierda
Qué diablos
Qué demonios
Qué cojones
Qué coño
And so on...
I think that "qué cojones" is one of the most common.😅
Yeah, in argentina we say que mierda but in spain i know that they almost always say que cojones
You pronounced "Какого чёрта" like a native speaker actually)
5:31 I don't know Danish, but I think it's something like *v'l fann'n*
5:24 I almost had a heart attack listening to you attempting French 😭😭 Sorry Zimbax but that ain't it... 💀
Omg for the 1st time you hearted me 🥳🥳 I love you even if you butchered my language 😂💓
Čest qúhi se bordé?
ruclips.net/video/td1K15jw0FA/видео.htmlsi=fJDO7fa-vIYakWeL
ruclips.net/video/FNZJneLEsGM/видео.htmlsi=U85l63IKh3jP2HDY
ruclips.net/video/FNZJneLEsGM/видео.htmlsi=U85l63IKh3jP2HDY
(French "eau" isn't pronounced "u" but rather "o", IPA sound /o/)
I took my Nisan out in Nisan😭😭😭
2:26 as an American this confused me so hard
İ love maps
5:21 OH MY GOD, THE WAY YOU SAID IT KILLED ME XD😭
3:46 nissan💀
6:58 In Germany we say:
Ich verstehe nur Bahnhof.
3:26 In ukrainian,《 no》 is not 《ни》, it's 《ні》or 《не》
I love (your) maps!
2:29 , bro what is going on with italy , france ,turkey,georgia,armenia and the most of balkans
0:35 In Turkey its not qar its kar (q doesn't even exist in the alphabet)
3:13 + 5:30 thats pretty accurate
In Romania, Snow is also called ''Nea''.
04:34 In Hungary, "Szervusz" isn't formal. You can say "Jó napot kívánok!", that means: "(I wish you) good afternoon." Or "Szia", "Heló" to your friends. "Szervus" is something that old men say to their old friends and grandchildren.
I am still here! This was one of my all-time favorite vids from the channel more like this please!
2:30 "i beat my balls" BRO 💀💀💀💀💀💀💀💀
In french it is je m’en bas les couilles
My friends are always amazed by the fact that I can spot Trinidad and Tobago on a world map! That's only a part of the reason why I love maps!
En France, il n'y a pas de séparation avec plusieurs langues, juste le français (les autres sont des langues très rares et peu utilisées). Bref.
1:47 actually „pokój” is pronuanced as „pokuj”, just grammar
6:34 you wanna hear „dziewięćdziesiąt dwa”?
6:41 in Poland we can also say „czeski film”, literally czech movie
7:10 from my informations in romanian the word for „to” is „fac”, and yes, it’s read the same way as that curse…
Thank you for the video, I can’t wai for the next, I love maps
6:45 “your speaking to me in Patagonian” is now what I will say
2:29 in Poland we use a hybrid between brown and pink
1:55 fred means peace but vred means angry
My man got all the official languages of the UK 🇬🇧
I’m proud
4:10 In German we also have "nun" and it's more similar to most of the other Germanic languages
1:21 in Russia we drink vodka instead of voda
I love maps!😊👍
I love maps! The greek maps were fine!
1:59 The Ukranian word for peace literally means public hair in my language. We use it like f word in our language 🤣🤣🤣
Vrede means anger in swedish too
1:54 Dutch word for peace "vrede" means angry in Swedish too.
Ilm 8:00
5:21 Zim, che is pronounced as "Ke" in Italian. Funny how you got the rest right 😂
Im from estonia to!
tere
4:55 there is a mistake in Russian language здорово means cool, the word здарова is what we use
0:13 first time hungarian uses similar words to other languages lol
You pronounced hayır right also as kah***sin
I love maps!
I love maps❤
5:23 as someone who speaks French, the way he said "quoi" got me flying 💀💀
About the word Vodka, as a Slovenian i can tell you that its called so, because it's colour is simmilar to Water's.
I love maps ❤and I wished that swiss german would have appeared more often, its completely different sometimes
Finnish/Estonian "vesi" and Hungarian "víz" ("water") are in fact quite plausibly related to Slavic "voda", English "water", German "Wasser" etc. In which case it would be an old loanword from Indo-European languages.
And perhaps even more curiously, Hungarian "három" ("three") is actually related to Finnish "kolme" and Estonian "kolm". Though only the "m" has stayed the same.
1:59 Here it looks like its from Turkic and that makes semse because of the centuries of influence from traders pre-migration and Ottomans post-migration
I love maps!
I. LOVE. MAPS.
5:31 danish is weird, the h in hvad is silent and we have a thing called "stumped d" which basically makes the th noice in though whenever there is one (also fanden has the d silent but the n more pronounced i just totally love danish)
6:56 in finland we actually say pigs german (siansaksa)
In one of the last videos, I write a comment about my constructed language “Binavian”.
3:04 (the greetings)
In Binavian the formal greeting is “Munágeneseg”.
And the informal greeting is “Gyńkyń”
4:35 (the word/s for “No”)
The word for “No” in Binavian is “Olnon”
And the short version of “no” is “Nie” similar to the Polish and Ukrainian word.
5:36 (the word/s for “Yes”)
The word for “Yes” in Binavian is “Tatam”
And the short version of “Yes” is “Tak” similar to the Polish, Ukrainian and Belarusian word.
4:40 Tjena is wrong in the context of formal greetings. It's usually used as a form of slang, like "What's up" or "Sup". Formal greetings are "Hej" or "Goddag".
Why is Ireland ALWAYS depicted as speaking irish in these? Our language is English. In ireland, yes is yes, and hello is hello.
I know. I always wonder that. It makes a lot more sense to do it for Wales.
I noticed that somehow Estonia went with Aprill for the fourth month instead of going with Finland's Huhbtikuu. I imagine Estonia is saying "Sometimes we do our own thing".
In Sweden, one way we say "I don't give a f*ck" is "Det rör mig inte i ryggen", which literally translates to "That doesn't even touch my spine".
”Vodá is water. Vodka is the stronger water.”
Love how Germany and surrounding coutries just laugh in spanish 🤠
In portuguese I would use " I see myself greek " when facing a complex situation and " this is chinese to me " if the situation is just confusing .Some of these maps were a surprise to me .Some words are better left unsaid in polite conversations ..
Omg my osh it was so funny when you said zapada instead of zăpadă and without the romanian accent
I love maps!!!!🌎🌍🌏
6:45 Romanians say "It's Chinese to me"
3:50 Yep, that's right
5:40 there’s a big mistake in azerbaijan since there is not a word in the language called “əvət” but it’s “bəli” or “Hə”
They just got lazy at caucasia? Wth
5:17 "O que caraio" Hahahahahahahaha its sounds like a italian drunk person
3:12 it's good for a non turkish person. I like it
0:37 in turkiye its kar not qar in turkish there is no q
It is meaning about the pronounciation.
Maybe someone from eastern Turkiye wrote it lol
@@gomicgamer1245 it would be written in kar(qar) not just qar
Every others latin countries:So Romania, you say that you are a latin country?
Romania: Da 😂
In France to say: hello, we say: wesh.
To say: thank you, we say: wesh.
6:11 in georgia its actually the same as france: "Otxmoc da ori" which "Otx" stands for four "Moc" stands for twenty and "Ori" stands for 2, like fourtwenty and two
05:09 no one in Germany would say "Was zum F*ck". "Was zur Hölle" / "Was zum Teufel" (what the hell / devil) works fine.
All correct for Czechia.
Seeing him say fuck in portuguese killed me😂
3:06 ireland is Ní not no
6:43 Poles use more: Czeski film, which means Czech film
5:36 in slovenia JA is used more often
Just to know, how do you suggest maps for your videos?
1:58 its time to leave Fred Figglehorn the youtuber
Voda is water. Vodka is 'little water.' :)
In Bulgaria we also say: It’s like your speaking Gigichinese to me
0:57 we say "Harta Lumii" here in romania which translates to world map which ig is the same as you say snow
1:44 I can easily say ( as a pole🇵🇱) the letter "ó" is spelled like "oo" or "o" (like in the word "move")
In Portugal 2:54 we say "Porra" in english is like fuck, and "foda-se" in english i dont give a fuck
I live in Scotland and have never once heard the word nis for no, we either say no or naw
As a French speaker, the train whistle sound played, steam came out of my ears, and my face was red. I live in England and have been to Scotland, and I can confirm that also happened when he said 'ayeah' instead of 'aye'.
Edit: BLUD IT'S NOT COMMENT IT'S COMMUN
4:01 THIS IS A PERIOD!!!
In Bavaria (Germany)we not only say it is railway station to us ... We also say its all Spanish to us