Saludos desde Nicaragua. Admiro su destreza en el manejo de la masa y todo lo demás, intentaré hacerlo. Deseo saber si es agua tibia o fria o al tiempo. Gracias
For pity’s sake have English subs PLEASE! Looks delicious but so frustrating. Some kind soul please list the ingredients and measurements for the dough and filling in the comments?🙏🏻🙏🏻
老爸是最棒的大厨!儿子是最棒的解说和拍摄者!
应该不是真正的父子吧
@@makiyoheihei5445 当然是的。
@@LBDSG1966 声音很有魅力
这个节目非常好简单好学,解说清晰,又实用,谢谢了。
成功了!真的好好吃,也很好操作。
您好,您製作這個肉餅製作了非常的好,吃起來口感一定非常美味可口好吃,感謝您的視頻與分享🤗🤗🤗🤗🤗👏👏👏👏👏👍👍👍👍👍😃😃😃😃😃💜🧡💙💛💚❤️
今天试做,大成功!没有饼铛,用了华夫饼🧇机那个从没启用过的平的替换,上下火一起还快。香完了!❤😂🎉
老爸把比例過程講得好仔細啊!感謝,學到了!
Не перестаю радоваться вашим рецептам. 😍我永远不会停止享受你的食谱。 😍
等着试试看❤
老爸的美食视频一直都非常棒 希望可以一直坚持下去 跟着老爸做目前为止都还没有失败过
功夫!我自己也做了,卷得很难看,但是味道还不错😂 我用的五花肉,香!😂
老爸是个面食的天才!
老爸厨艺好!面粉加热水可以吗?柔软-点呢?
这面如果不用油和热水能做成这样,那真是技术呀!
Saludos desde Nicaragua. Admiro su destreza en el manejo de la masa y todo lo demás, intentaré hacerlo. Deseo saber si es agua tibia o fria o al tiempo. Gracias
Room temperature water🙂
謝謝
口水直流👍
相當專業的手腕! 讚👍
太吸引人了!可口, 看着都可嗅到美味!
揉圆的手法特利索,可以出个视频教学一下嘛?试着依样画葫芦,但是感觉完全不得要领
全网最有福气的父子
太棒了,父子俩,🎉
請問用烤箱的話,建議溫度和時間如何呢? 謝謝您。
台湾的香油是指沙拉油和芝麻油的混合油比純芝麻油便宜很多
做得非常好👍,可惜找不到配方
上次跟着做了次酱牛肉,太好吃了
@@LBDSG1966 被up主回复了 好开心,今天晚上还准备再做一次牛肉
請問冷水或溫水
好好吃的樣子啊~
老爸可以用烤的嗎?
看到…好餓
老爸您好喔!
這個餅裡面的蔥是否可以用韭菜呢?
沒電烤盤烤箱,來用大同電鍋或氣炸鍋試試,學了,謝謝!
谢谢老乡
想問一下肉抹上捲好了用袋子包起來可以放冰箱隔天直接考就好嗎?感謝
For pity’s sake have English subs PLEASE! Looks delicious but so frustrating. Some kind soul please list the ingredients and measurements for the dough and filling in the comments?🙏🏻🙏🏻
🙏南无阿弥陀佛。👍感恩。
可以用烤箱烤吗?谢谢
請問可以改用雞肉嗎?😊
非常棒,点赞👍
@@williamwei9524 你需要尽快找一个精神科的医生好好看一下病,否则上帝不会见你。
这个是高筋面粉吗
看着就很想吃啊!一定要学着做:)
和面是关键。
太棒了哈哈哈我喜欢学一下
赞 老爸
感谢分享。请问可以用韮菜替代葱吗?
可以。只是口味不同。
感謝這麼好餅, 請問能用烤箱焗代替煎嗎?
当然可以,烤时要抹点油,口感与煎的略有不同。
@@xintongdu9934 一
请问为什么伸拉皮会破?谢谢
水少面团偏硬,或者是揉好后醒面(松弛)的时间不够。
如果用牛肉糜,馅料怎么调味好吃?
也可以用同样的材料调味的,小葱也可换为小洋葱要切碎碎的小小颗。
Bravo!
好!点赞!
Delicious!!! ❣
感谢,之前按老爸的方子做了黄面窝窝头,特别成功。想问问三合面的窝窝头可以安排一下吗?三合面的配比是怎么的呢/
@@LBDSG1966 名字叫啥啊?刚找了一遍没注意到😅
@@LBDSG1966 谢谢
可以晚上把面做好放冰箱醒,早上起来从冰箱拿出来做吗?谢谢
半夜看这个,看得我饿死了
老爸美食大师
👍✌️
👍👍👍😀😀😀
忍了很久了,还是说一下吧。不要把这种当作主食吃的面食翻译成Cake, 比较厚的饼就翻成Bread, 可以对折夹肉夹菜的翻成Flat bread, 更薄更大一点的单饼用来卷菜和肉的可以翻成Flat bread, 也可以翻成burrito,馅饼和今天这种可以翻成stuffed bread。前段时间有一次把包子翻成stuffedbun就很准确。当然,也可以就用拼音bing, 就像印度的饼/bread现在就被广泛的接受使用Naan,墨西哥卷饼Burrito也成了常用的英文词汇,中东的饼这个词pita也直接进入了英语。
这种食品的翻译其实很容易自己查验,把你自己想的翻译放到谷歌里,搜索图片,如果出来的结果和你做的东西完全不搭界,就说明你没找对词儿
其实这个很像韩国的pancake,所以其实问题也不是很大。可能会更接近墨西哥的buritto
@@bellachou2413 韩国的Pancake也是瞎翻。韩国人喜欢把什么块状的食物都翻成cake。跟着韩国人学英语,不学瞎了才怪
@@bellachou2413 buritto是饼和馅料分开熟制,然后自己选择馅料卷起来的,我们吃的春饼那种,甚至山东的煎饼卷大葱,都可以翻成buritto。这种先将馅料裹入再整个烤或者煎的应该叫做stuffed bread, 或者stuffed flatbread.
另外如煎饼果子,可以翻成burrito, 也可以翻成crepe。crepe的特点是用面糊在平底锅上摊成薄饼(而不是擀好烙制),然后裹上馅料,有裹甜品水果的,也有裹芝士肉类等的,所以和burrito 不完全等同,但是在煎饼果子这里二者都适用。
大半夜的看到这个好虐心啊……
為什么中国人煮菜都要放鷄精?吃食物的原味不是更好。材料好不需要放。
提个鲜而已,之前是放味精。没有味精、鸡精的时候,放点高汤😀
不喜欢不放就行了