Great video. Two things I'd like to add: - Ká (high tone) is also used for statements that end with "ná ká". - Chán can be used by men in informal situations such as saying "Chán rák ter" to your girlfriend.
Thank you for your contribution khun Adam :) Yes นะคะ (ná-ká) is used for informative statement with an intention to inform someone something. But I don't really think any men in this generation say 'chan' in every day's situation anymore. Only in songs or poems. They mainly say 'phom' or other subject pronouns like 'kaw' เค้า, 'rao' เรา or calling themselves by their names. May I ask where do you hear them saying 'chan'?
Why is there a "reua" (boat) letter in jing jing? I've only watched your first two first writing tutorials so far on my path to learn how to write Thai, so I'm sure the answer will come at some point along the way. Still a little confusing. Thank you for your well made videos.
Thank you Kru Smuk! I still make the mistake with the 'German R' when I don't concentrate. I noticed that Thai people don't understand me when I'm doing this. Better even to do "L" :-P
Both of them work ka :) You can also used them together as well. Just อยู่ is more casual. ผมกินข้าวอยู่ ผมกำลังกินข้าว ผมกำลังกินข้าวอยู่ All are fine.
Hi Kru Smuk. If I have a question can I ask it here also? And for 2021 as well? I am not sure of how your class works. Can I send an email to you privately khrap on the banana thai website?
Liebe Lehrerin Perle, das ist eine Überraschung, wie gut Du sprichst. Viele Grüße!
Dein Deutsch ist noch sehr gut! :-D your german is still pretty good :D
I love the way you explain! Thank you!
Same here
Sehr gutes Video und dein deutsch ist auch sehr gut.
Great video. Two things I'd like to add:
- Ká (high tone) is also used for statements that end with "ná ká".
- Chán can be used by men in informal situations such as saying "Chán rák ter" to your girlfriend.
Thank you for your contribution khun Adam :) Yes นะคะ (ná-ká) is used for informative statement with an intention to inform someone something. But I don't really think any men in this generation say 'chan' in every day's situation anymore. Only in songs or poems. They mainly say 'phom' or other subject pronouns like 'kaw' เค้า, 'rao' เรา or calling themselves by their names. May I ask where do you hear them saying 'chan'?
@@BananaThaiSchool Thanks. I believe it was from some videos or comments on Facebook.
@@adamnyback I see that's good to know that 'chan' is still commonly used by men. Thank you khun Adam :)
@@BananaThaiSchool Don't take my word for it. You probably have many Thai male friends who can add more accurate input.
Thank you ❤️
How can I join your online Thai class กรูสมุก? I am in Cambodia.
Why is there a "reua" (boat) letter in jing jing? I've only watched your first two first writing tutorials so far on my path to learn how to write Thai, so I'm sure the answer will come at some point along the way. Still a little confusing. Thank you for your well made videos.
Very interesting from a beautiful interesting lady
karu thamk u
Thank you Kru Smuk! I still make the mistake with the 'German R' when I don't concentrate. I noticed that Thai people don't understand me when I'm doing this. Better even to do "L" :-P
I also had that question 2:19
Kru Smuk is the BEST 🥰
อยู่ หรือ กำลัง for doing?
Both of them work ka :) You can also used them together as well. Just อยู่ is more casual.
ผมกินข้าวอยู่ ผมกำลังกินข้าว ผมกำลังกินข้าวอยู่ All are fine.
@@BananaThaiSchool ขอบคุณผมสับสนเล็กน้อยครับ 55
So cute when you speak German 😉
Hi Kru Smuk. If I have a question can I ask it here also? And for 2021 as well? I am not sure of how your class works. Can I send an email to you privately khrap on the banana thai website?
Yes please contact me by email at krusmuk@bananathaischool.com :)
น่าสนใจจังเลยนะครับ😱☝🏻🔞⚠️
เหลือเชื่อผมอยู่ในคลิปนะครับ🤗🤯🆘🏆😝😚
Kroo Smuk, why not wear a Bindi on your forehead. Exotic look!
your German accent is better than your lin san English