반란의 영문법
반란의 영문법
  • Видео 45
  • Просмотров 44 912

Видео

고1 모의고사 문장도 엉터리로 설명하는 한국식 영문법 #가정법 #가정법과거
Просмотров 158Месяц назад
이른바 "가정법 과거"와 과거에 대한 현실적 조건문의 구분
중3 영어 교과서도 엉터리로 설명하는 한국식 영문법 #가정법
Просмотров 534Месяц назад
가정법에 대한 한국식 영문법의 엉터리 설명을 비판하고 올바른 설명을 제시합니다.
이중전치사 (전치사 2개가 같이 쓰이는 경우)
Просмотров 734Год назад
이중전치사
I wish 후퇴변환
Просмотров 594Год назад
I wish 후퇴변환
왜 어떤 사람들은 'Z'를 '제트'라고 하는 걸까?
Просмотров 457Год назад
왜 어떤 사람들은 'Z'를 '제트'라고 하는 걸까?
'주격관계대명사 + be 동사 생략' 이라는 착각
Просмотров 1,9 тыс.Год назад
'주격관계대명사 be 동사 생략' 이라는 착각
보격 관계대명사 (보어 역할을 하는 관계대명사)
Просмотров 1,9 тыс.Год назад
보격 관계대명사 (보어 역할을 하는 관계대명사)
관계대명사 that 앞 쉼표 (쓰면 안 된다고 하더니??)
Просмотров 923Год назад
관계대명사 that 앞 쉼표 (쓰면 안 된다고 하더니??)
한국식 영문법에 없는 유형의 '혼합 가정법'
Просмотров 759Год назад
한국식 영문법에 없는 유형의 '혼합 가정법'
[영문법의 이해] 능격동사와 중간태
Просмотров 1,1 тыс.Год назад
[영문법의 이해] 능격동사와 중간태
[영문법의 이해] ago는 과연 부사일까? 후치사의 이해 #후치사 #전치사 #ago
Просмотров 716Год назад
[영문법의 이해] ago는 과연 부사일까? 후치사의 이해 #후치사 #전치사 #ago
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계대형용사
Просмотров 1,3 тыс.Год назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계대형용사
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계대명사의 쓰임
Просмотров 1,1 тыс.Год назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계대명사의 쓰임
[한국식 영문법의 거짓말들] 가정법-직설법 전환의 거짓말
Просмотров 8662 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 가정법-직설법 전환의 거짓말
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계부사와 '전치사+관계대명사' #관계부사 #관계사 #관계대명사
Просмотров 7922 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계부사와 '전치사 관계대명사' #관계부사 #관계사 #관계대명사
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계대명사 뒤는 불완전절?? #관계대명사 #관계사
Просмотров 1,9 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 관계대명사 뒤는 불완전절?? #관계대명사 #관계사
[한국식 영문법의 거짓말들] 한정하지만 한정하지 않는 한정사
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 한정하지만 한정하지 않는 한정사
[한국식 영문법의 거짓말들] 문장과 절
Просмотров 1,8 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 문장과 절
[한국식 영문법의 거짓말들] 난이형용사 사람 주어 불가??!!
Просмотров 1,6 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 난이형용사 사람 주어 불가??!!
[한국식 영문법의 거짓말들] 계속적 용법
Просмотров 2,3 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 계속적 용법
[한국식 영문법의 거짓말들] police형 집합명사
Просмотров 1,7 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] police형 집합명사
[한국식 영문법의 거짓말들] 명사의 종류
Просмотров 1,7 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] 명사의 종류
[한국식 영문법의 거짓말들] of는 물리적 변화, from은 화학적 변화??
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
[한국식 영문법의 거짓말들] of는 물리적 변화, from은 화학적 변화??
10. 가정법 개념 정리 - 한국과 영어권의 차이 (가정법 개념이 이해가 안 가는 이유) #가정법
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
10. 가정법 개념 정리 - 한국과 영어권의 차이 (가정법 개념이 이해가 안 가는 이유) #가정법
9. If...will... (if 조건절에 will이 쓰이는 경우들) #가정법 #영문법 #조건절 #will
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
9. If...will... (if 조건절에 will이 쓰이는 경우들) #가정법 #영문법 #조건절 #will
8. as if와 I wish - 한국어와 표현 방식이 같은데 오히려 어려운 이유 #가정법 #영문법
Просмотров 7772 года назад
8. as if와 I wish - 한국어와 표현 방식이 같은데 오히려 어려운 이유 #가정법 #영문법
7. unless와 if...not... (공통점과 차이점) #unless #가정법
Просмотров 1,2 тыс.2 года назад
7. unless와 if...not... (공통점과 차이점) #unless #가정법
6. 미래 조건문 (이른바 "가정법 미래"의 숨겨진 진실) #가정법 #가정법미래 #영어 #영문법
Просмотров 9283 года назад
6. 미래 조건문 (이른바 "가정법 미래"의 숨겨진 진실) #가정법 #가정법미래 #영어 #영문법
5. 비현실적 조건문 - 가장 어려워하는 이른바 "가정법 문장" #가정법 #영문법
Просмотров 9123 года назад
5. 비현실적 조건문 - 가장 어려워하는 이른바 "가정법 문장" #가정법 #영문법

Комментарии

  • @hikiko7956
    @hikiko7956 15 дней назад

    안녕하세요 너무 궁금했던 부분인데 어느 곳을 찾아봐도 잘 안 나오는 내용이라 더 자세히 공부하고 싶어서요. 혹시 반란의 영문법 책에 영상에서 말씀하신 '주격관계대명사 + 단순현재동사가 현재분사ing로 축약되는 경우'에 대해서 더 자세히 설명되어 있나요??

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 15 дней назад

      @@hikiko7956 딱히 더 자세한 거 같진 않아요…

    • @hikiko7956
      @hikiko7956 15 дней назад

      @ 아쉽네요ㅠㅠ 다음에 영상으로 다뤄주시길 기대해보겠습니다!!

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 14 дней назад

      @ 딱히 더 다룰 내용이 없어서요…

  • @영원히-c3i
    @영원히-c3i 22 дня назад

    너무 감사합니다

  • @름름-e7d
    @름름-e7d 27 дней назад

    듣다가 매번 감탄해서 음악서바이벌 프로그램 심사위원들이 하트버튼 누르는것처럼 좋아요누르네요😂

  • @jeem2914
    @jeem2914 Месяц назад

    She will get angry unless you don't apologize to her. 낼 당장 시험인데 문제집에는 위 문장 선지가 맞다고 나와서 잘못된건줄 알았어요. unless가 부정을 의미해서 같이 쓰일수 없다고 배웠는데 말이죠~어디 물어봐도 다 틀린 문장이라고 하고ㅜ며칠을 찾다가 댓글답니다 너무 헷갈려요

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 Месяц назад

      해당 문장은 의미가 이상하고 어색한 문장입니다. 올바른 표현이라고 할 수 없으며, if를 써야 할 곳에 unless를 잘못 쓴 전형적인 유형입니다.

    • @jeem2914
      @jeem2914 Месяц назад

      @@반란의영문법 그쵸?선생님 영상 보아도 예시 자체가 해석이 너무 이상한데 중딩문제집에 이렇게 혼란을 주다니 출판사에 전화해봐야겠어요ㅜ

    • @jeem2914
      @jeem2914 Месяц назад

      @@반란의영문법 선생님 출판사에 문의했는데 검토오류라고 합니다! 그래도 unless찾다가 선생님도 찾고 덕분에 don't와 같이 쓰일수 있다는것도 배워서 감사해요^^

  • @름름-e7d
    @름름-e7d Месяц назад

    잘 듣고 있습니다. 짱이세요ㅎㅎ😊❤🎉

  • @sokmmhealth
    @sokmmhealth Месяц назад

    애청자이자 구독자입니다. 일리있는 설명이십니다. its leaves would be colorless 자체가 있을 수 없는 일임을 나타내니 가정법 과거로 보는 게 조금 더 낫지 않을까 생각합니다. 그러니까 색의 주관성을 주장하는 사람들이 하는 생각을 글쓴이가 약간 과장해서 설명하는 것 같은 느낌이 듭니다. 직접 인용 표시도 없으니, 글쓴이가 생각하는 주관론자들의 생각을 that절에 쓰지 않았나 생각합니다.

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 Месяц назад

      안녕하세요~ 애청과 구독 감사드립니다~ 해당 문장에서 would는 직설법 과거의 쓰임이며 있을 수 없는 일임을 나타내지 않습니다. 앞으로도 많은 관심 부탁드립니다~

  • @tongtong9076
    @tongtong9076 Месяц назад

    영상속의 문장은 Zero conditional인가요 First conditional인가요? 여러 AI모델에게 물어봤더니 답변이 제각각이네요.

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 Месяц назад

      해당 사항 없습니다. 그 분류 체계 밖에 있습니다. 다른 강의해서 설명했듯이 조건문의 유형은 수십 종류이며, 영어권이든 한국이든 그중 많이 쓰이는 대표적 유형 몇 개를 가르치는 것은, 그것을 통해 조건문의 형성 원리를 깨우치게 해서 다른 수십 종류의 조건문도 파악할 수 있도록 만드는 것인데, 그 몇 가지가 전부인 줄 알고 거기에 끼워 맞춰 이해하려는 부작용이 있습니다.

  • @koyaq3680
    @koyaq3680 Месяц назад

    정말 중요한 내용이네요 ... 학교 학원에서 조차 잘못 가르치고 있다는게 놀랍습니다

  • @코스모스-k9d
    @코스모스-k9d Месяц назад

    훌륭하신 강의 입니다. 선생님의 강의를 들은 것을 영광으로 생각합니다. 혹시라도 기회가 되시면, will과 would 의 관계에 대해서 한번 강의를 해주십시오.

  • @jwleeak
    @jwleeak Месяц назад

    돌아오셔서 좋습니다🎉🎉🎉

  • @drilled6112
    @drilled6112 Месяц назад

    오랜만에 돌아오셨네요~~!!! 돌아와 주셔서 너무 감사합니다!!!

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 Месяц назад

      반겨 주셔서 감사합니다~ 자주 올리도록 노력하겠습니다~

  • @hgfhj689jgjk
    @hgfhj689jgjk 2 месяца назад

    감사해요

  • @이은희-e3h
    @이은희-e3h 2 месяца назад

    사과도 가산명사지만 우리말도 사과 한개라고 하잖아요 한사과 두사과 안하니 그럼 불가산 명사인가요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 2 месяца назад

      @@이은희-e3h 영어 단어 apple은 가산명사고, 한국어 단어 사과는 불가산명사입니다. 한국어 단어는 언어학적으로는 대다수가 불가산명사입니다. 언어에 따라 가산 불가산이 다르기 때문에 한국어 기준으로 생각해서 영어에서 가산인지 불가산인지 판단 불가능합니다. 약간의 참고는 될 수 있긴하겠지만요.

    • @이은희-e3h
      @이은희-e3h 2 месяца назад

      @@반란의영문법 감사합니다.^^이런 개념으로 생각해본적이 없이 우리말에서는 가산 불가산 자체가 큰의미 없이 쓰이는것 같아서 우리말 명사들이 대부분 불가산명사인지 몰랐네요.늘 외국어 공부하며 느끼는 거지만 모국어인 우리말을 참 모르고 있네요 제가^^; 배웠는데 까먹은건가?ㅎㅎ

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 2 месяца назад

      @@이은희-e3h 한국어 명사의 가산/불가산은 일반적인 교육과정에서 가르치지 않으니 배우지는 않으셨을 거에요. 하지만 약간 재미있기도 하고 아이러니 한 것은, 외국인이 한국어를 배울 때는 "왜 이렇게 불가산명사가 많아!" 하고 어려워 한다는 것이죠. 가산명사라면 그냥 "1 사과, 2 사과" 이렇게 간단하게 표현할 수 있어야 하는데, 사과 한 개 라고 해야 하고, 또 사물에 따라 다른 단위를 써야 한다는 것도 힘들죠. 그냥 1 자동차, 2 자동차 가 아니라, 자동차 1대 라고 해야 하니까요.

  • @권학수-w2n
    @권학수-w2n 2 месяца назад

    뭔소리여?

  • @노신사-k7m
    @노신사-k7m 2 месяца назад

    이 선생님의 강의가 없었으면 평생 가정법에대한 의구심을 갖고 살았을 것 같습니다. 처음 강의를 들었을 때는 다 아는 것 같았는데 제대로 안것이 아니어서 3정도 다시 반복해서 보니까 깊은 내용을 알것 같습니다. 정말로 좋은 내용을 알려주셔서 감사합니다.

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 2 месяца назад

      @@노신사-k7m 좋은 댓글 써 주셔서 저야말로 감사드립니다… 도움이 되셨다니 보람이 있네요~

  • @AAA-ec5gp
    @AAA-ec5gp 2 месяца назад

    오랜만입니다! 한때 팟캐스트 너무 인상깊게 잘 들었었습니다~

  • @hereinspiration227
    @hereinspiration227 2 месяца назад

    뭔가 좋은 내용

  • @apap2803
    @apap2803 3 месяца назад

    강의 너무나 잘 들었습니다. 감사합니다. 의미 있는 질문인지는 모르겠으나, 언급해주신 문장이 계속적 용법으로도 쓰일 수 있을까요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 3 месяца назад

      일단 "계속적 용법"이라는 용어를 한국식으로 쓰신 건지, 제가 설명했듯이 정확한 학술적 개념으로 쓰신 건지 모르겠는데요, 어떤 것이든, 그 둘은 의사소통적 기능이 다르고, 의미가 다르고, 말하고자 하는 의도가 다른, 서로 다른 표현입니다. 한국식 영문법이 가르치듯이 제한적으로 쓰인 관계사 앞에 쉼표 찍고 끊어서 해석한다고 해서 "계속적 용법" 되고 말고 하는 게 아닙니다. 제한적으로 쓰인 표현에다 쉼표 찍고 끊어 읽으면 이것도 문장이 성립하는지 아닌지 따지는 것은 전형적인 한국식 사고이며 매우 바람직하지 않은 접근입니다. 쓰일 수 있는지 없는지에 대한 yes or no 답변은 님이 말씀하신대로 의미가 없다고 생각되므로 위 설명으로 갈음하고자 합니다.

  • @jwleeak
    @jwleeak 3 месяца назад

    저도 선생님 강의 듣고 집에 있는 책 다 찾아보았는데 원서한국어판에도 나와있더라구요.^^ 항상 양질의 강의 감사합니다. would는 대체로 화자가 미래에 어떤 일이 일어나기를 바라거나, 화자 자신이 아닌 누군가가 미래에 무엇인가를 하기를 바란다는 것을 나타낸다. 바람은 실현될 수도, 실현되지 않을 수도 있다. Understanding English Grammar 한국어판 p.436 상단

  • @hschoi-8346
    @hschoi-8346 4 месяца назад

    강의 내용 너무너무 도움이 되었네요. .. 학생시절에 이런 내용을 아는 분들을 만났으면 좋았을텐데...

  • @hschoi-8346
    @hschoi-8346 4 месяца назад

    제생각엔 강의중 부사어라는 용어를 사용안하고 부사구라는 용어를 사용하는 것도 한국식문법이 잘못된거 라고 생각하는데요. 부사에 수식어가 붙은 모양이 부사구이고, 문장에서 역할(성분)을 말할땐 주어,서술어,목적어,보어,부사어라는 용어로 통일했으면 좋겠습니다. 전치사구=전치사+명사 이고 이것이 문장에서 사용하면 부사어역할 또는 명사수식 역할을 한다라고 하는것이 좋다고 생각합니다. 명사수식용어대신에 형용사구라고 표현하는 것은 한국식문법일수도 있을수 있다고 생각합니다. 형용사구는 말그대로 형용사에 수식어가 붙은 모양을 말한다고 생각합니다.

  • @livelet24
    @livelet24 4 месяца назад

    twenty years old. 'old', 'long' 등도 후치사로 봐도 되나요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 4 месяца назад

      all day long 같은 걸 보면 long은 후치사적 성격이 있는 것도 같은데, old는 도저히 그렇게 보이지는 않습니다만...

  • @michaelkim9128
    @michaelkim9128 4 месяца назад

    저도 4-50년전에 한국식 영문법을 배우고 미국 유학와서 한국식 엉터리 문법때문에 완전 백지상태에서 처음부터 다 다시 배우느라 엄청 고생한 사람입니다. 가끔 한국 학생들이 불완전이에요 완전이에요? 이런거 물어보면 미치고 팔짝 뛰겠습니다. 도대체 누가 그렇게 가르쳤어? 막 화가 나더라구요. (제가 한국있을 때 배운 기억이 없는 걸 보니, 아마 최근에 등장한 편법인듯 합니다만) 정말 이런식의 문제풀이식 편법 말고 제발 선행사의 의미부터 제대로 가르쳤으면 좋겠습니다. 저도 이 반란에 동참합니다!! ^^

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 4 месяца назад

      댓글 감사드립니다. 말씀하신대로 저도 어렸을 때는 완전/불완전 따지지 않았습니다. 아마도 2000년대 이후로 사교육 시장에서 누군가가 퍼뜨리기 시작한 게 아닐까 싶습니다. 학생들이 완전/불완전으로 따져서 문제 푸는 걸 보거나 그런 질문하면 저도 속터지기는 마찬가지네요..ㅠㅠ

  • @nicolelee8651
    @nicolelee8651 5 месяцев назад

    궁금한거였는데 감사합니다!

  • @동욱-r4y
    @동욱-r4y 5 месяцев назад

    그래서 니가하는 방법만 얘기해봐라 틀렸다고만 하지말고

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 5 месяцев назад

      싫다. 너한테 그런 거 알려줄 시간 없다. 말하면 알아들을 머리라도 있냐?

  • @AAA-ec5gp
    @AAA-ec5gp 7 месяцев назад

    영상 정말 잘 보고있습니다! 질문이 있어서 댓글 올려봅니다. 41:57 화면에서 비현실적 조건문에서 후퇴변환이 if절 뿐만 아니라 결론절에도 이루어진 것으로 보는 건 잘못된 시각일까요? 결론절에서 현재시제를 써야하지만 후퇴변환 후 과거형 조동사+동사원형을, 과거시제를 써야하지만 후퇴변환 후 과거형 조동사 + have pp를 쓴 느낌이 들긴하는데, 결론절까지 후퇴변환으로 설명하는 것에 대해 맞는 생각인지 여쭙습니다!(결론절에는 조동사 때문에 if절만큼 후퇴변환이 딱 떨어지지 않는 듯하긴 합니다만)

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 7 месяцев назад

      라틴어는 결론절에서도 후퇴변환이 이루어진다고 확실하게 말할 수 있습니다. 라틴어는 조동사 자체가 없고 그냥 가정법 형태를 결론절에서도 그대로 사용하기 때문입니다. 그러나 영어는 그렇지 않습니다. 그래도 라틴어와 마찬가지로 비슷한 측면이 있습니다. 그래서 다른 인도유럽어족 언어와 마찬가지로 영어에서도 결론절에서 후퇴변환이 이루어지는 현상을 일부 관찰할 수 있지만, 영어는 그로부터 이탈한 측면도 있기 때문에 그것만으로는 설명할 수 없습니다. 또한 영문법에 있어서, 현대의 지배적 시각은 modal은 시제도 없는 것으로 보고 있고, 각각 독자적인 성질의 존재로 보고 있기 때문에, 결론절에서도 마찬가지로 보는 것이 전체적인 영문법 설명에서 일관된 것일 겁니다.

    • @AAA-ec5gp
      @AAA-ec5gp 7 месяцев назад

      답변 감사합니다!

  • @AAA-ec5gp
    @AAA-ec5gp 7 месяцев назад

    충격적이네요..학교문법의 엉터리 체계들에서 생기는 모순 때문에 특히 가정법 챕터에 관해서 항상 찝찝함이 남아 있어었는데 해소된 것 같습니다. 좋은 영상 감사합니다.

  • @AAA-ec5gp
    @AAA-ec5gp 7 месяцев назад

    정말 좋은 영상이었습니다!

  • @YHWH-yhwh
    @YHWH-yhwh 7 месяцев назад

    복잡한데 더 얹어주는 센스.ㅉㅉㅉㅉ 문법학자 코스냐. 토나온다.ㅋㅋㅋㅋ

  • @중동낙타-g4u
    @중동낙타-g4u 8 месяцев назад

    그동안 이해가 안되던 것을 알게 해 주셔서 감사합니다. 꾸우~뻑

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 8 месяцев назад

      그렇게 말씀해주시니 제가 아주 헛된 일을 한 건 아닌가보네요.. 댓글 감사드립니다...

  • @HikariKrome
    @HikariKrome 8 месяцев назад

    제가 다니던 고등학교에서는 영어 선생님은 "지", 수학 선생님은 "제트"라고 하더라고요

  • @sokmmhealth
    @sokmmhealth 8 месяцев назад

    재미있네요. 깊은 수준의 강의 감사합니다. 그런데, 개인적 생각으로 "주격 관계대명사"라고 하는게 더 맞을 것 같다는 생각도 드네요. 왜냐하면, 2형식의 "보어"도 결국 "주격 보어"라고 하니, 격은 주격 아닐까요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 8 месяцев назад

      용어 번역의 문제가 아닐까 하는 생각입니다. 격 변화라는 것은 명사나 대명사의 형태변화를 가리키는 개념입니다. 라틴어 명사에는 amicus - amici- amicum- amico 이런식으로 형태 변화가 있습니다. 영어에는 대명사에 he, his, him 이런 식의 변화가 있죠. 그런데 he, his, him 이라는 '형태'를 가리키는 명칭에 "주격" "목적격"과 같이 어떤 '기능'으로 쓰이는 지를 표현하는 말을 사용해 버렸습니다. 형태와 기능이 항상 일치한다면 문제가 없습니다. 문제는 불일치하는 경우죠. 예를 들어, 관계대명사 who는 who - whose - whom 이라는 격변화를 하죠. 여기서 'who'라는 모양, 즉, 형태를 가진 단어에 '주격 관계대명사"라는 명칭을 붙였습니다. 그러면 who가 목적어로 쓰인 경우 (Karina is the singer who I like.) "주격 관계대명사가 목적어로 쓰였다"고 해야 합니다. 그런데, 한국식 영문법은 "who가 목적격 관계대명사라고 쓰이기도 한다" 고 말합니다. 그러면 "격"이라는 단어를 형태가 아니라 기능에 붙인 명칭으로 변해버린 겁니다. 이건 명칭을 잘못 붙인 겁니다. 예를 들어, who-whose-whom에 대해, 각각 1격, 2격, 3격 이라는 명칭을 붙였다면, "1격 관계대명사는 목적어로 쓰이기도 한다"고 말할 수 있고 아무 혼란이 없겠죠. That's me. 에 대해서도 "목적격 대명사가 보어로 쓰였다"가 아니라 "3격 대명사가가 보어로 쓰였다"고 표현할 수 있겠죠. 그러니, 형태면 형태, 기능이면 기능으로 나눠서 명칭을 부여해야 하는데, 라틴어 용어 체계를 영어에서도 따르다보니, 거기다 혼란스런 용어 번역까지 겹쳐버리니 마구 혼란스럽게 된 거라고 봅니다. 그리고 보어로 쓰이는 that 같은 경우를 보면, that은 격변화 자체가 없습니다. 여기에 억지로 "격"이라는 용어를 쓰려면 that도 격변화를 하는데 주격과 목적격이 형태가 같다고 해야 합니다. 그리고 대명사 체계에서 "주격 대명사가 보어로 쓰인다"고 하는 것처럼 (라틴어 문법에서 이렇게 표현하니까), 그와 일관되게 말하라면 님이 말씀하신대로, "주격 관계대명사 that이 보어로 쓰인 경우" 라고 해야 합니다. 그런데 사실 그냥 "보격 관계대명사"라고 하고 있고, 영상에서도 이 용어를 쓰는 것에 대해 양해를 구한건데, 사실 이상한 용어인 겁니다. 정확히 쉽게 표현하자면 "보어로 쓰인 관계대명사, 이고 영어로는 "relative pronoun as a complement"라고 합니다.

    • @sokmmhealth
      @sokmmhealth 8 месяцев назад

      긴 답글 너무 감사합니다. "Katrina is the singer who I like."는 목적격 관대 대신에 (어쩌다 보니 또는 귀찮아서?) m을 탈락시킨 거라고 생각하면, 여전히 목적격인 것이고, "That's me." 도 "That's I."에서 목적격이 원채 뒤에 쓰이는 경향이 강하다 보니, 보어에도 목적격을 쓴 형태로 진화했다고 보면, 여전히 주격이라고 해도 별 문제는 없어 보입니다. 어짜피 언어는 잔뜩 민간이 쓰고 난 다음에 규칙을 찾아내는 것이라서, 구멍이 존재하는 것은 너무 당연하다고 생각합니다.@@반란의영문법

  • @노신사-k7m
    @노신사-k7m 9 месяцев назад

    이런 강의는 영어 공부를 하는데 있어 너무나 소중한 강의이다!

  • @livelet24
    @livelet24 9 месяцев назад

    형용사가 관계사절의 선행사가 되는 경우도 있나요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 9 месяцев назад

      네. 당연하죠.

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 9 месяцев назад

      관계대형용사편에서 설명했습니다

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 9 месяцев назад

      정확히 표현하면 “관계사의 선행사”입니다. “관계사절의 선행사” 라는 건 없습니다.

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 10 месяцев назад

    가정법은 if s ved , s could should might would v 로 배웠어요

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 10 месяцев назад

    오프 강의도하시나요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 10 месяцев назад

      아뇨. 가르치는 일은 때려쳤습니다.

  • @sanghoahn5064
    @sanghoahn5064 10 месяцев назад

    부족했던 부분인데 큰 도움이되었어요🎉

  • @노신사-k7m
    @노신사-k7m 10 месяцев назад

    많이 도움이 되었습니다

  • @sanghoahn5064
    @sanghoahn5064 10 месяцев назад

    항상 잘보고있습니다. 감사합니다🎉

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 11 месяцев назад

    11:10 분에서요 선행사가 관계대명사절의 수식을 받는 어구 맞지않나요

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      강의에서 설명했다시피 그것은 한국식 영문법의 착각일 뿐입니다.

    • @xxddavid6760
      @xxddavid6760 11 месяцев назад

      @@반란의영문법 그럼 정확히 말하면, 관계대명사는 선행사를 가리키는 대명사고 관계사절은 선행사를 수식한다 이거는 맞나요

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      @@xxddavid6760 관계사절은 선행사를 수식하는 경우가 있죠. 반드시 그런 건 아니구요.

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 11 месяцев назад

    어떤 샘강의에서 가정법은 내가 알고있는 사실에 대한 반대를 가정한다고하는데 선생님은 어떻게생각하시나요

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      제가 다른 분 설명에 대해 어떻다 말을 하고 싶지는 않구요, 가정법에 대해서는 여러 영상을 통해 열심히 설명했습니다.

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 11 месяцев назад

    마침표나 물음표같이 끝나면 문장 그안에 주어동사가 있으면 절 안되나여? 아직 강의는 안들었습니다

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      죄송하지만 질문이 잘 이해가 안 가네요 ㅠㅠ 영상 보시고 질문해 주세요…

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 11 месяцев назад

    보격은 그럼 그냥 의역을 잘하는수밖에없네요

  • @xxddavid6760
    @xxddavid6760 11 месяцев назад

    관계대명사 일반동사 Who works 를 working으로 바꾸는것이 문법적으로 맞다는 말씀이신가요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      네. 당연하죠.

    • @xxddavid6760
      @xxddavid6760 11 месяцев назад

      @@반란의영문법 그럼 관계대명사 + 동사는 접속사 주어 동사로 볼수있고 이걸 ing로바꾸면 분사구문으로 볼수있나요?

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      @@xxddavid6760 "분사구문"을 뭐라고 생각하는지에 따라 다를 것입니다만, 한국식 영문법에서 말하는 "분사구문"은 아닐 겁니다. 하지만 분사구문은 영어로는 participial construction이고 이것은 분사가 쓰인 구조를 모두 통틀어 가리키는 개념입니다. 분사가 쓰였으니 분사가 쓰인 구조라고 할 수 있습니다. 하지만 한국식 영문법에서는 부사적 분사구조만 "분사구문"이라고 대개 하고 접속사가 생략되어 분사구문이 된다, 뭐 그런 식으로 가르칩니다만, 그것과는 성질이 조금 다릅니다. 명사를 뒤에서 수식하는 분사절 이라고 할 수 있습니다.

    • @xxddavid6760
      @xxddavid6760 11 месяцев назад

      @@반란의영문법 그렇군요 언어학은 너무 어렵네요. 하긴 부사절은 아니군요 . 아무튼 좋은 강의내용에 감사드립니다!

  • @cococutedog
    @cococutedog 11 месяцев назад

    혹시 출처 알 수 있을까요!!??

  • @natutesway1148
    @natutesway1148 11 месяцев назад

    이걸 제대로 말해주는데는 여기 밖에 없네요. 👍

  • @natutesway1148
    @natutesway1148 11 месяцев назад

    처음 알았네요. 👍

  • @코스모스-j7r
    @코스모스-j7r 11 месяцев назад

    정말 좋은 강의입니다. 얼마나 연구를 많이 하셨을까 탄복 하고 있습니다.

  • @꿍야-t2z
    @꿍야-t2z 11 месяцев назад

    선생님 팟 댓글 보고 응원하러 왔습니다 저도 고등부 영어를 교육하는 강사로써 아이들한테 지엽적인 형식에 우겨넣기를 하다가 신물이 났거든요 선생님의 대단히 깊은 통찰력과 정성에 진짜 박수를 쳐드리고 싶구요 새로운 각도에서 영어를 접하며 다시 백지로 공부하는 요즘이 무척 재밌습니다 앞으로도 왕성하게 활동해주시고 아직은 시대가 선생님을 따라가지 못 하고 있습니다만 이 노력이 모이다 보면 결국 교육의 혁신을 일궈내는데에 선생님의 공이 아주 크지 않을까 싶습니다!! 저도 후배로써 가르침따라 열심히 연구하고 배우겠습니다~!! 화이팅!!

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 11 месяцев назад

      댓글 정말 감사합니다. 저는 지금은 가르치는 일을 그만 두고 개인사업을 하고 있습니다. 영문법 교육은 저로서는 좌절스런 면이 많아서 유튜브 영상을 또 제작할지는 불투명합니다. 하지만 이렇게 응원해 주는 분들이 계시면 계속 할 에너지를 얻을 수 있을 것 같습니다. 좋은 말씀 정말 감사드립니다~

  • @조현희-c4u
    @조현희-c4u Год назад

    이번달에 처음 시작한 학원 강사인데ㅠㅠ 진작 이 영상 보고 관계사 수업을 했었어야 했어요ㅠㅠㅠ 두문장 연결시키려고 관계사를 쓴다고 설명하고 연결시키는 방법만 계속 알려줬어요ㅠㅠ 사실 저도 이런과정으로 영어로 말하지 않으면서ㅠㅠㅠ 너무 아이들에게 미안하네요ㅠㅠ앞으로는 수업할 내용 꼭 교수님 강의 듣고 하려구요! 감사합니다ㅠㅠ

    • @반란의영문법
      @반란의영문법 Год назад

      좋은 말씀 감사합니다! 도움이 되셨다니 보람을 느낍니다. 좋은 선생님 되실 거에요~~