- Видео 95
- Просмотров 1 983 709
Disneiya
Добавлен 19 окт 2021
Hi, welcome to my channel:)
Snow White: "Now, Begin Thy Magic Spell" | One Line Multilanguage
"Now, begin thy magic spell", It's definitely one of the most memorable lines from that scary scene!
The translations I love most here are
Danish (1982): "Your grave, Snow White, your grave awaits you!"
Greek: "It's boiling, don't be a coward. Come on, drink!"
Hungarian (1962 & 2001): "Satan, come to my aid, my friend!"
Watch in 1080p!
I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
The translations I love most here are
Danish (1982): "Your grave, Snow White, your grave awaits you!"
Greek: "It's boiling, don't be a coward. Come on, drink!"
Hungarian (1962 & 2001): "Satan, come to my aid, my friend!"
Watch in 1080p!
I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Просмотров: 1 491
Видео
The Little Mermaid - Part Of Your World | Cantonese POP Version
Просмотров 6572 месяца назад
Ariel: Cally Kwong/鄺美雲 Okay, I confess that i'm a little obsessed with this version... I really love Cally here ♡ In fact, I'm starting to appreciate her Ariel more, I realized that she sounds very dreamy and sentimental in her own peculiar way^^ I also made this video just to play with the editing^^ Watch in 1080p! I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
The Little Mermaid - Part Of Your World | Asian Multilanguage
Просмотров 6772 месяца назад
The Little Mermaid - Part Of Your World | Asian Multilanguage (With 17 languages) Arabic (Egyptian), Arabic (Standard), Cantonese, Hebrew, Hindi, Indonesian, Japanese, Kazakh, Korean, Malay, Mandarin (Taiwanese), Mandarin (Chinese), Persian, Tamil, Telugu, Thai & Turkish! I was a bit bored, so I decided to do this multilanguage! I was really pleased with the transitions ^^ IMO, these are the mo...
The Little Mermaid - Part of Your World (Reprise) | Telugu
Просмотров 6812 месяца назад
I noticed that this version is no longer available on RUclips, so I decided to share it! Unfortunately the full dub is still lost! Despite the poor quality, I really liked her performance here! Even though she sounds a bit monotonous, I still think she did better in this Reprise^^ Watch in 1080p! I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Snow White (2025): "Magic Mirror" | One Line Multilanguage
Просмотров 2,9 тыс.4 месяца назад
Snow White (2025): "Magic Mirror" | One Line Multilanguage (20 Versions/Trailer) Watch in 1080p! I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Snow White (2025): "Whistle While You Work" | One Line Multilanguage (17 Versions)
Просмотров 8 тыс.4 месяца назад
Remake of my previous video, now with 17 versions^^ The Catalan version is a FanDub, the singer is @ALEX.GARCIA_DUBZ Here is the video of him singing: ruclips.net/video/_i6kQ_1FvwE/видео.htmlsi=offzhEtPAZXv2Dxb Watch in 1080p! I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Snow White (2025): "Whistle While You Work" | One Line Multilanguage
Просмотров 7 тыс.4 месяца назад
OMG I am so excited for this live action!!!!! Snow White is my favorite princess along with Ariel, and Rachel is so GEORGIOUS as SW❤️❤️❤️ Waiting for other versions to come out ^^ I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Meet the Portuguese voices of Snow White (1938/1965/2001)
Просмотров 1,3 тыс.4 месяца назад
Meet the Portuguese (Brazilian and European) voices of Snow White First of all, i want to thank you all, thank you so much for the 2k subs, it means a lot to me 😭🙏❤️ I made this video in honor of all these incredible women who brought this iconic princess to life ❤️ I hope you like it^^ Watch in 1080p! Here are all the sources I use for this video! Article about how the first Brazilian dubbing ...
Personal Ranking: Aurora | Sleeping Beauty (1959)
Просмотров 2,8 тыс.7 месяцев назад
Personal Ranking: Aurora | Sleeping Beauty (1959) | 42 versions Hiii guys! I share with you my personal ranking of Aurora, or Briar Rose! I hope you enjoy^^ And remember, it's just MY opinion ;) Watch in 1080p! I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Cinderella: Dress Transformation | One Line Multilanguage
Просмотров 4,5 тыс.8 месяцев назад
Hiii guys! I share with you a One Line Multilanguage of this adorable scene^^ I simply LOVE this scene, and all of Cinderella's voices here are enchanting ❤️ I hope you like it and watch it in 1080p^^ I don't own anything! Everything belongs to their respective owners!
Snow White - The Dwarfs' Cottage | Dutch 1938
Просмотров 1,5 тыс.9 месяцев назад
Snow White - The Dwarfs' Cottage | Dutch 1938
Beauty and the Beast - Tale As Old As Time | Polish 1993 (S&T)
Просмотров 1,1 тыс.10 месяцев назад
Beauty and the Beast - Tale As Old As Time | Polish 1993 (S&T)
Beauty and the Beast - Something There | Thai 1992
Просмотров 84910 месяцев назад
Beauty and the Beast - Something There | Thai 1992
The Little Mermaid (1989): Part of Your World | Multilanguage
Просмотров 2,8 тыс.10 месяцев назад
The Little Mermaid (1989): Part of Your World | Multilanguage
Personal Ranking: Evil Queen/Hag - Top 10 Voices | Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Просмотров 12 тыс.10 месяцев назад
Personal Ranking: Evil Queen/Hag - Top 10 Voices | Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Meet the Old Voices of Cinderella | 50’s - 70’s Dubs
Просмотров 4,6 тыс.11 месяцев назад
Meet the Old Voices of Cinderella | 50’s - 70’s Dubs
Cinderella - So This is Love [Reprise] (Swedish 1950)
Просмотров 8 тыс.Год назад
Cinderella - So This is Love [Reprise] (Swedish 1950)
Meet the Brazilian Voices of Disney Villains (PART 2)
Просмотров 1,7 тыс.Год назад
Meet the Brazilian Voices of Disney Villains (PART 2)
Meet the Brazilian Voices of Disney Villains (PART 1)
Просмотров 1,6 тыс.Год назад
Meet the Brazilian Voices of Disney Villains (PART 1)
Sleeping Beauty - I Wonder | One Line Multilanguage
Просмотров 2,2 тыс.Год назад
Sleeping Beauty - I Wonder | One Line Multilanguage
Personal Ranking: Snow White | Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Просмотров 7 тыс.Год назад
Personal Ranking: Snow White | Snow White and the Seven Dwarfs (1937)
Barbie 2023: "Do you guys ever think about dying?" | One Line Multilanguage
Просмотров 9 тыс.Год назад
Barbie 2023: "Do you guys ever think about dying?" | One Line Multilanguage
The Aristocats - Thomas O'Malley Cat (Norwegian 1971)
Просмотров 6 тыс.Год назад
The Aristocats - Thomas O'Malley Cat (Norwegian 1971)
The Aristocats - Scales and Arpeggios (Norwegian 1971)
Просмотров 2 тыс.Год назад
The Aristocats - Scales and Arpeggios (Norwegian 1971)
Tritón espera dice mickey
German Version : 1938: Nun, beginn du Zauberglut 1966: Jetzt Zaub beginne mit der Hexerei (Censored) 1994: Jetzt Zaubertrank beginne mit der Hexerei
Triton how dare you destroy your daughter's treasures you are punished
Btw I don't speak Telugu, but here is some translation for this entire song including the speaking lines. But also keep in mind this can be a bit inaccurate, but I will try my best to translate this. Ariel: "Oh no he got electrocuted from the storm." Scuttle: "I don't think I can see what made him dead tho as he might be dead." Ariel: "But wait his mouth is moving." Ariel Singing: "I know your dead but can u hear me, and if you can hear me then talk. Because I want to see if my (Prince) is alive. If your alive then can u hear me because you survived a brewing storm, and no matter what even if you die you are my Prince.
My Top 10: 10.Kazakh🇰🇿 9.Serbian🇷🇸 8.German🇩🇪 7.Czech🇨🇿 6.Russian🇷🇺 5.Albanian🇦🇱 4.Quebec French🇲🇶 3.Finnish🇫🇮 2.Ukrainian🇺🇦 1.Turkish🇹🇷
Nice video, do you know where I can find the 1944 dubbing of Pinocchio in French?
1:23
Mulitlangages: Beelzebub is Insect Demon, Ghoul is Flesh Eater, Own Bat is Pishtaco, Hannah is Krause, Maia is Chinese Demon, Lilitu is Yokai Demon Vampire, Baba Yaga is Demonic Witch, Chernabog is Black Demon, Red Car is Demonic Car, Countless is Bat Demon, Clock Head is Sinner, Mephistopheles is Otaku Demon, Hades is Demon of Underworld, Asmdoeus is Lust Demon, Wendigo is Undead Spirit of Evil, Kali is Goddess of Destruction, Fenrir is God of Wolf, Yama is God of Death, Carmilla is Hannya, Spring is Kitsune, Gumiho is Korean Fox Demon, La Muerte of Goddess of Sugar Skull, Eric Redtooth is Draugr, Xibalba is God of Death and Shaman, Revenge is Braux, Carmilla is Yokai Vampire Demon, Spirit of Water is Frog Demon Spirit, Death is Devil Reaper, Yak is Demon Giant King, Enma is Judge of the Dead, Jinn is Genie Demon, Rakshasa Master is Tiger Rakshasa Demon.
Murder to Adam the Exorcist Angel.
Saving sinners.
Saving demons.
Angewomon slap enemies LadyDevimon.
Will you make multilanguage for new SnowWhite trailer?
She’s my fav Ariel. Deepest voice ever. Such a shame she skipped Vanessa’s song as well as the vocalising. Wonderful version this is
Thank u !
Request: Wreck-It Ralph - Why Do I Fix Everything I Touch (One-Line Multilanguage)
We latinos are so dramatic with so many telenovelas that we are always in the top10 dubs 😅❤😂
Both Spanish and Portugues. As a chilean I love Brazilian portugues and mexican Spanish
Dèg mortem!
Saving Mr. Moundshroud.
"Pode me dizer qual é seu nome?"
😊
i really like your ranking and i absolutly agree with you about Renata's Jasmine, it's definetly her best role, the only things that i would change, would be giving Lee Jeong Hwa, May Chan, Otilia Radulescu and Laura Vlasbloom higher places because i really love them in this role, but anyway the video is great and i love the editing ❤
Thank you very much ^^
@disneiya ❤️❤️
The end of Queen Grimhilde's youth, attractiveness, hotness, cuteness, lusciousness, beauty, and sexiness.
日本語で、申し訳無いのですが、白雪姫は私が7歳ぐらいの時に初めてみたのですが、白雪姫(プリンセス)が、私の願いを、歌うシーンが、大好きです。
Janet Bremner's daughter has a knee boo-boo. But it turned green!
Russian: Anastasia: "Это тебе за Дмитрия!" Rasputin: "Отдай!" A: "Это за мою семью!" R: "Остановись! Не смей!" A: "А это за меня! ДО СВИДАНИЯ!!!"
suggestion for the next video, Vanessa transforms back into Úrsula, + you're too late! 2023 the little mermaid!.
Bulgarian: И сега... Нека започне черната магия! (And now.. Let the black magic begin!)
I also love Czech version "This's the beginning of my cruel revenge"
I didn't know about the Czech translation, it's really unique too^^
Wow, you have the Swedish version uncensored, where did you find it? 😮
Hello, do you have the 1951 original German version of Pinocchio from 1940? I would like to have it in its entirety on audio but not as a video, just as audio!?
J'ai toujours ça dépend des films une préférence pour les dialogues du Québec mais la France j'en suis fière et j'ai hâte ce que ça va donner dans la prochaine bande-annonce
I already knew that the Greek dub of this movie was really creative with the adaptation, but Danish and Hugarian really went out of their way to be as creepy as can be!
Yes, these two are the most terrifying! I already knew the Hungarian translation, but the "...Snow White, your grave awaits you!" of the Danish version really surprised me O-O
Yes, also her intonation makes it even more menacing BTW the Dutch 1938 dub is available on Internet Archive (if it doesn't load you can try to download the file, the site was recently hacked so it's still having some issues)
@@TOTO-5 I actually have the Dutch 1938 dub, but unfortunately it's the censored version!
@@disneiya what a pity :( Was the scene never dubbed, that you know? Or was it censored afterwards?
@@TOTO-5 This scene was dubbed and shown only in the first release in 1938! From 1939 onwards, the film was re-released only with the censored version, as previously the film was prohibited for children under 14 years old! The only copy available of this dub is the censored version from the 1939 re-release!
Thank you so much for uploading this. I love speaking multilanguages, especially of princesses and villains. Finnish 1994 one is so sensual ! Thank you for sharing the amazing Danish translation, and also the Hungarian one, it gives Faust vibes.
I'm glad you liked it ^^ I love the Danish and Hungarian translations of this scene <3
5:26 - И так, пусть колдовство свершится!/And so let the magic happen!
Funny the Russian word ''колдовство'' is a cognate to the Bulgarian ''Коледа'' (Christmas).
Spanish (Spain) Y ahora... Que se cumpla por fin el encantamiendo [And now... Let the enchantment finally come true] Spanish (Latin American) 1962 Infernal poción cumple tu missión [Infernal potion fulfill your mission] Spanish (Latin American) 1964 Ahora... Que mi panacea el mal sea [Now... May my panacea be evil]?
El latino actual dice: Que mi panacea el mal sea.
@@albertogm6936en serio jaja es que no le entiendo jaja gracias
This scene is epic!! Thank you for loving my version (Greek)!! Is very unique as the entire dubbing of the movie!!
I wish I could understand Greek to watch this unique dubbing😭
@@disneiya Yeah, is difficult for a non Greek to watch the dubbing... This is our first dubbing made in 1974 and the creators of the dubbing didn't focused in the original text but more in the lip sync!! The same happened for all the dubbings made in the 1970s (101 dalmatians, The Aristocats, Robin Hood, The Rescuers and Lady and the Tramp's 1st dubbing)!!
@@MrStavros1993 Interesting to know that there are other Greek dubbings with creative translations besides Snow White^^
@@disneiya The dubbings I mentioned made in the 1970s only!! Snow White and the Seven Dwarfs, One Hundred and One Dalmatians, Robin Hood, Lady and the Tramp (1st dubbing), The Aristocats and The Rescuers!
Polish 1938: "Już zbliża się magiczny zew!" [The call of magic is already coming!] Polish 2009: "Czas nadszedł na magii akt!" [It's time for an act of magic!] ___ I honestly don't like the new Polish translation. My favorites are of course the Hungarian versions 😍
Thanks for the translations^^ Yes, the Hungarian versions are really incredible!
Yeah, the 2009 one is quite weak, while the 1938 one is pretty good but I still like mine more: ''И сега... Нека започне черната магия!'' (I sega.. Neka zapoczne czernata magija!) And now... Let the black magic begin!
@@HeroManNick132The Bulgarian translation is really good!! But I still like the most the versions that refer to death in some way x")
@@anonymousofwonderland4850 I feel like this sentence will be similar with Polish, right?
@@HeroManNick132 I think so, generally all these translations are similar to English for me
0:54 I like the "HEY" in the Croatian version better
Thank you for 11th place and we share the same number one, Nahla has always been my favourite voice for Jasmine.🌹
loved this compilation, such beautiful singers! halle and danielle are my faves <33
Come on, poor Sabine is really not as Bad as everybody thinks. Espeacially in the last lines here and in the reprise/happy ending she really shines. It's really sad so man people don't realize what a clear, girly and somehow shy voice Performance you can hear here actually
There's only one grand duchy in the world, Luxembourg, and today the leader of that country is Grand Duke Henri, but at the time of Cinderella's release, the current leader of Luxembourg was not a grand duke, but a grand duchess named Charlotte. Grand Duchess is the title of fellow Disney Princess Anastasia from 20th Century Fox
It's interesting to hear how a slavic accent sounds in all these languages.
(snicker) They weren't runnin', they were just "Russian!" Get it?
Can anyone write what she says in russian?
Yes, Russian can
I'm definitely not the biggest fan of Cally as Ariel, but as a stand-alone voice detached from the character she's actually pretty good. For that reason this version is truly a little gem! BTW what is up with the editing?! It's such a clever choice, it looks amazing!
I actually really like Cally as Ariel 🤭 She becoming another guilty pleasure of mine! If I redid my ranking, she would definitely be higher, as well as some that I regret leaving lower! Thank you, I'm glad you liked my editing ^^
@@disneiyahello, excuse me, is there any way to contact you? 🥺
@@SpanishPortal Hiii, for what?
@@disneiya I have the Bambi dub in Arapaho as well, which you collect dubbings and I wanted to know if you could share some sources with me, I would really appreciate it.
@@SpanishPortal Actually, I already have the Arapaho dub, but thanks anyway ^^ It would be a bit difficult, since RUclips keeps deleting my comments :/
What are the differences between Arabic (Egyptian) & Arabic (Standard)?
They have a different vocabulary my world geography teacher last year explained it to us how what the difference is is that Egyptian Arabic is where in Egypt is where it originated from and they have different vocabulary unlike standard Arabic, which is mostly in Easter West Asia that’s the difference I could be wrong but I think it has to do with vocabulary and the way they speak it because standard Arabic people cannot understand Egyptian Arabic people which I don’t know if I’m wrong but it’s just what my world geography teacher explained to us since he met a standard Arabic guy and he said that he didn’t understand Egyptian Arabic :)
Do you have the Poor Unfortunate Souls full sequence because this dub is impossible to find.
Unfortunately not:(