- Видео 119
- Просмотров 277 602
Gerard English Club
Италия
Добавлен 21 дек 2020
Hello! And welcome to my channel!
My name's Gerard e sono nato a Lucca da papà italiano e mamma britannica.
Sono cresciuto in un contesto bilingue e fin da bambino ho sempre avuto una certa vicinanza con il mondo anglosassone, che mi ha portato a specializzarmi nell'insegnamento della lingua inglese incentrando tutto su conversazione e comprensione, al fine di far ottenere ai miei allievi dei miglioramenti reali e concreti.
Nei miei corsi, sia in presenza che da remoto, l'inglese non viene approfondito in maniera prettamente teorica, asettica e scontata, ma in una modalità differente, pratica, al fine di approcciare un inglese vero, sostanzioso, al passo con i tempi, utile!
In questo canale troverai video su molte caratteristiche della lingua inglese, ma anche su particolarità, curiosità, slang, espressioni comuni, modi di dire... il tutto condito con un po' di sana ironia e, ovviamente, di British humor.
So, just follow me! It's gonna worth it!
Gerard
My name's Gerard e sono nato a Lucca da papà italiano e mamma britannica.
Sono cresciuto in un contesto bilingue e fin da bambino ho sempre avuto una certa vicinanza con il mondo anglosassone, che mi ha portato a specializzarmi nell'insegnamento della lingua inglese incentrando tutto su conversazione e comprensione, al fine di far ottenere ai miei allievi dei miglioramenti reali e concreti.
Nei miei corsi, sia in presenza che da remoto, l'inglese non viene approfondito in maniera prettamente teorica, asettica e scontata, ma in una modalità differente, pratica, al fine di approcciare un inglese vero, sostanzioso, al passo con i tempi, utile!
In questo canale troverai video su molte caratteristiche della lingua inglese, ma anche su particolarità, curiosità, slang, espressioni comuni, modi di dire... il tutto condito con un po' di sana ironia e, ovviamente, di British humor.
So, just follow me! It's gonna worth it!
Gerard
ESPRESSIONI IN ENGLISH DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
Equivalente in inglese di tipiche espressioni di utilizzo quotidiano.
Guarda bene, relax e prendi nota!
E se non lo hai ancora fatto... iscriviti alla mia newsletter!
www.gerardenglishclub.com/newsletter
Guarda bene, relax e prendi nota!
E se non lo hai ancora fatto... iscriviti alla mia newsletter!
www.gerardenglishclub.com/newsletter
Просмотров: 1 969
Видео
Un'espressione da conoscere ASSOLUTAMENTE
Просмотров 1,3 тыс.3 месяца назад
AS THE CROW FLIES Crow = corvo E fin qui tutto bene Ma siamo sicuri che in questo contesto il "corvo" sia un elemento tanto importante? Let's have a look! www.gerardenglishclub.com
Espressione IMPORTANTISSIMA: YOURSELF TOGEHTER
Просмотров 9823 месяца назад
YOURSELF TOGETHER Un'espressione estremamente importante da saper utilizzare in contesti informali e di vita quotidiana. Presente in tre varianti: - GET yourself together - PUT yourself together - PULL yourself together Hanno significati diversi? V E D I A M O www.gerardenglishclub.com
3 errori che devi ASSOLUTAMENTE EVITARE quando parli Inglese
Просмотров 1,4 тыс.3 месяца назад
3 errori che devi ASSOLUTAMENTE EVITARE quando parli Inglese
Guys... E' tornata! E sta facendo la valigia! Aiutiamola!
Просмотров 8424 месяца назад
Guys... E' tornata! E sta facendo la valigia! Aiutiamola!
3 ESPRESSIONI VERY VERY ENGLISH DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
Просмотров 2 тыс.4 месяца назад
3 ESPRESSIONI VERY VERY ENGLISH DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
Ma il COLPO D'ARIA... esiste in inglese??
Просмотров 1,9 тыс.5 месяцев назад
Ma il COLPO D'ARIA... esiste in inglese??
ESPRESSIONI INGLESI DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
Просмотров 1,1 тыс.6 месяцев назад
ESPRESSIONI INGLESI DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
INCIAMPARE IN INGLESE: come si può dire?
Просмотров 1,3 тыс.6 месяцев назад
INCIAMPARE IN INGLESE: come si può dire?
SATURDAY MORNING VLOG 13th April 2024
Просмотров 5327 месяцев назад
SATURDAY MORNING VLOG 13th April 2024
ESPRESSIONI BRITISH DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
Просмотров 1,6 тыс.7 месяцев назад
ESPRESSIONI BRITISH DA CONOSCERE ASSOLUTAMENTE
Un'invasione di FLIES oppure di FLEAS
Просмотров 1,1 тыс.10 месяцев назад
Un'invasione di FLIES oppure di FLEAS
2 CANZONI DI NATALE tratte da "MAMMA HO PERSO L'AEREO"
Просмотров 1,3 тыс.11 месяцев назад
2 CANZONI DI NATALE tratte da "MAMMA HO PERSO L'AEREO"
MIGLIORA IL TUO INGLESE CON LE CANZONI - "Cooler than me" - Mike Posner
Просмотров 1,9 тыс.Год назад
MIGLIORA IL TUO INGLESE CON LE CANZONI - "Cooler than me" - Mike Posner
MIGLIORA IL TUO INGLESE CON LE CANZONI - "Side" - Travis
Просмотров 2,6 тыс.Год назад
MIGLIORA IL TUO INGLESE CON LE CANZONI - "Side" - Travis
Un'espressione in Inglese che devi assolutamente conoscere!
Просмотров 2,7 тыс.Год назад
Un'espressione in Inglese che devi assolutamente conoscere!
It's SLANG, sista! Ma è veramente difficile da capire?
Просмотров 1,1 тыс.Год назад
It's SLANG, sista! Ma è veramente difficile da capire?
Cosa significa l'espressione LEAVE'EM ALONE!
Просмотров 1,1 тыс.Год назад
Cosa significa l'espressione LEAVE'EM ALONE!
3 TITOLI DI CANZONI CHE (probabilmente) SBAGLIAVI A TRADURRE
Просмотров 1,7 тыс.Год назад
3 TITOLI DI CANZONI CHE (probabilmente) SBAGLIAVI A TRADURRE
NON SBAGLIARTI: "HOW DO YOU SPELL IT?" oppure "HOW DO YOU WRITE IT?"
Просмотров 1,5 тыс.Год назад
NON SBAGLIARTI: "HOW DO YOU SPELL IT?" oppure "HOW DO YOU WRITE IT?"
3 ESPRESSIONI IN ENGLISH CHE DOVRESTI ASSOLUTAMENTE CONOSCERE
Просмотров 2,4 тыс.Год назад
3 ESPRESSIONI IN ENGLISH CHE DOVRESTI ASSOLUTAMENTE CONOSCERE
STUDIO DI REGISTRAZIONE: ALCUNI TERMINI
Просмотров 437Год назад
STUDIO DI REGISTRAZIONE: ALCUNI TERMINI
Potenzia il tuo Inglese con le canzoni: "Love is all around" - WET WET WET
Просмотров 1 тыс.Год назад
Potenzia il tuo Inglese con le canzoni: "Love is all around" - WET WET WET
FRASI TIPICHE DELL'ITALIANO E IL LORO EQUIVALENTE IN ENGLISH
Просмотров 2,5 тыс.Год назад
FRASI TIPICHE DELL'ITALIANO E IL LORO EQUIVALENTE IN ENGLISH
Phrasal verbs & frasi idiomatiche: PULL OVER
Просмотров 1,2 тыс.Год назад
Phrasal verbs & frasi idiomatiche: PULL OVER
Anche in italiano: "Dimmelo a me" cambia in modo del tutto analogo a seconda dell'intonazione...
È livornese, l'oste, eh? Si sente subito dall'accento... 😂😂😂
To bear è sopportare
Ya could also go with: "He secretly admired her FROM A DISTANCE, never revealing his feelings. 😊
At distance???
Sei trroooppo forte, Gerald, perché alle lezioncine aggiungi una grande ironia, con quella faccia a "piglio per il culo"... 😂👍👍👏👏👏
I think in the distance has a rather different meaning, like " I see a ship in the distance in the sea"
Good evening to Bologna
🤩Yes I've... 🙄Thank you from this romantic tip... from afar!😊
In the distance?
When we were strangers I watched you from afar When we were lovers I loved you with all my heart.
Ho imparato una nuova espressione 😊
🤣🤣 These two Gerard together are the best!
"No trick, no gimmick" mi garba un casino... Ma anche "budge up!" non è male...
L'aveva già detto (in inglese) Shakespeare nella sua omonima commedia. Che, peraltro, aveva ripreso il canovaccio d'una novella italiana ("Giletta di Narbona", di Boccaccio), ragion per cui, alla fin fine, chissà in quale delle due lingue era nata, inizialmente, quella frase...
Ahahahah! ... grande Geraldino livornese! Però, all'inizio, aveva cominciato con un livornese dall'accento un po' pisano, eh?? 😱 Poi, andando avanti, s'è ripreso... 😊👍 "At wolf, at wolf" lo incornicerei, come quel "Take it away!" che dei miei amici di Rosignano usavano negli anni '80 per tradurre (scherzosamente!) quel "Portalo via!" che usava in quegli anni per dire "bel colpo!".
Was it on the Love Actually soundtrack or am I wrong?
Shouldn't it be "WATER OFF DUCK'S BACK?
Usato in senso ironico"THE HITS JUST KEEP ON COMING"..il meglio (o peggio) deve ancora venire...
Un video sull'uso di To Get?
Mi sono comprata anche un vocabolario di slang ma ricordare tutto è difficile...
Very good teacher 👍
Is he your son?😊😊
Quindi Dante è the Paramount Poet?
Rear view mirror non lo specchietto centrale interno?
mi sa che nonostante tutto spiegherei il colpo d'aria proprio come il nostro gerardino, ovvero non con una singola parola ma spiegando la dinamica del colpo d'aria: prima sudi e poi arriva lo spiffero freddo che bam, ti frega. Molti amici inglesi quando sentivano il termine colpo d'aria facevano i macho e dicevano "certo che voi italiani siete delle femminucce se temete un colpo da parte dell'aria". Credo che il termine stesso gli suonasse come un assurdo ossimoro: l'aria intangibile non può per definizione assestarti un duro colpo. Credo che il contrasto che invece non potevano capire ( perchè non potevano sperimentarlo a casa loro con il loro clima) è invece quello del caldo o caldissimo al sole, che ti porta a sudare se ti muovi , e poi la possibilità proprio mentre sei sudato di passare in zone all'ombra e anche ventilate, con spifferi assassini.
Non solo bravissimo , ma anche attore. Recita beissimo cio che dice. Lo ascolto sempre con piacere
Siii... come no!! 😂😂😂 You're so kind and fun!! Thank you prof Gerard! 😊
Ma che bravo che sei........incredibile ❤❤❤❤
Sei troppo forte. Bravo davvero
I'm speechless...
Bellissima scenetta, bravi entrambi 😂😂
Le usero` col primo che capita se non so cosa dire! Ma come si dice "il primo che capita"?
Le userò? Ovvio!😂
You are one of a kind, dear Gerard!
😂😂😂 sei bravissimo, complimenti 😂😂😂
I love this song! So many good memories ❤
Chill?
😂😂😂😂muoiooo
i like
PS bamboos are very ornamental!!!
TUscany??..Pier???
Togo
😂😂😂 Fantastic!
Grandioso
top
top
Ohhh Gerard!!!
Si potrebbe dire anche "to take advantage"?
Nice song!