- Видео 17
- Просмотров 469 105
하랑아날자.
Добавлен 7 сен 2013
[한글자막] Mitski - Washing machine heart
오늘은 제가 좋아하는 노래를 가져왔습니다! 후렴 부분의 비트가 중독성이 강해서 계속 찾아 듣게 되는 노래에요. 앞부분의 'Toss your dirty shoes in my washing machine heart' 는 다른 분의 해석을 보니 '넌 내 마음에 상처를 주지' 로도 번역이 가능하더라고요! 저는 최대한 웬만하면 의역보단 직독직해로 번역을 하려고 합니당 🥰❤️🔥 참고해주세요!
오역, 의역 지적은 환영입니다, 둥글게만 말해주세요 😭
Orignal Video ; ruclips.net/video/3vjkh-acmTE/видео.html
오역, 의역 지적은 환영입니다, 둥글게만 말해주세요 😭
Orignal Video ; ruclips.net/video/3vjkh-acmTE/видео.html
Просмотров: 808
Видео
[한글자막] Matt Maltese - As the world caves in (cover. Sarah Cothran)
Просмотров 191 тыс.3 года назад
오랜만 입니다 여러분 ㅠㅜ 오늘은 제가 요즘 즐겨듣는 노래를 가져왔어요! 원곡보다 커버곡이 더 좋은 것 같아서 커버곡으로 가져왔숩니다! 노래 가사가 상당이 우울하고 종말에 대해서 말하고 있지만 사실 맷의 반려묘를 위한 추모곡이라고 해요 🥺 요즘 비도 많이 오고 날씨도 우중충한데 사라의 시원한 가창력 듣고 좋은 하루 보내시길 바랄게요! 🥰❤️🔥 오역, 의역 지적은 환영입니다, 둥글게만 말해주세요 😭 Orignal Video ; ruclips.net/video/SqDjQPoJxiw/видео.html
[한글자막] Steven Universe - The tale of steven + Storybook
Просмотров 2,6 тыс.4 года назад
제가 뜸하게 오는 것이 너무 죄송해서 스토리북까지 추가햇답니다,,,. 용서해주실것이지요,,??ㅎㅎㅎ (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※결미역님의 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Independent together
Просмотров 2 тыс.4 года назад
저작권에 걸려서 부득이하게 앞부분 반주 잘랐습니다,, 이해해주세용,, 저는 모든 입시가 끝나고 죽지도 않고 왔습니다,, 이제 열심히 남은 음악 올리겠습니ㄷ ㅏ~!~!~! (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※결미역님의 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Who we are
Просмотров 3,6 тыс.4 года назад
빠워뿔 비슽무트 ~!~! (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Disobedient
Просмотров 3,6 тыс.4 года назад
고삼은 너무 힘들군요,, 제 기분은 세이디 같은 기분입니다,, (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Drift away
Просмотров 1,3 тыс.5 лет назад
스피넬 찌통 ㅠ ㅠ ㅠ (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Isn't it love
Просмотров 9 тыс.5 лет назад
퓨전 풀린 루비 사파이어는 귀엽고 퓨전인 가넷은 멋있습니다,, 동의하신다면 좋아요와 구독을,,, (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Other friends
Просмотров 20 тыс.5 лет назад
격일로 올라가는 건 기분 탓이조,, (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님의 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Change
Просмотров 39 тыс.5 лет назад
스티븐 으른 다 됐다,,,, (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - No matter what
Просмотров 7 тыс.5 лет назад
초기화 애머티스트 넘모 귀엽꾸요,, 💖 (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Let Us Adore You
Просмотров 181 тыс.5 лет назад
화이트 다이아몬드 왜이러케 귀여운거조,, (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님 자막을 사용했습니다.
[한글자막] Steven Universe - Found
Просмотров 4,1 тыс.5 лет назад
!! 스 티 븐 유 니 버 스 더 무 비 개 봉 추 카 !! 기념으로 하루에 하나씩 자막 영상을 올리겠습니다 쿄쿄 (가사는 일괄적으로 설명란에 올리겠습니다!) ※자막은 결미역님의 자막을 사용했습니다.
DEMONS
Просмотров 1055 лет назад
joji - demons 😈 L y r I c S Intro] They’re taking my heart now 그들이 내 심장을 앗아가고 있어 They're taking my heart now and I don’t know why 그들이 내 심장을 앗아가고 있고 그 이유를 모르겠어 And I don’t know why 그 이유를 모르겠어 [Verse 1] Alright, alright, alright, alright, alright, alright, alright 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아, 괜찮아 The demons told me everything 악마들이 내게 모든걸 얘기해줬어 They whisper in the night ...
사랑해요 누나
가사가 미쳤네
번역이 왜이래
이게 원곡이 아니라니... 원곡은 또 색다른 맛이겠구만 아주 좋아
좋은 하루 보내세요.
1:11
이노래가 원곡인줄 알앗는데😅
감사함다
😢
저는 오늘도 도망쳤습니다. 저는 뭘 할 수 있울까요?
근데 스피넬 너무 불쌍해...😢
😊😊😊
Spinel breaks down but it's slightly more depressing - ruclips.net/video/3eCMTKG-kpU/видео.html&feature=shared 이것도 번역해주실수있나요? 😢
0:37 그리고 드디어, 우리 생의 마지막 밤이야 0:40 runs -> burns (다른 자막들도 runs/burns 혼용되는 경우가 많던데 burns가 맞더라구요) 1:28 멋지게 퇴장하는거야 / 간지나게 퇴장해보자고, 자기 (이건 사실 그냥 번역 취향차이..) 1:47 내 장기들이 아직 몸 안에 들어있는 동안에
번역 멋있게 하시네요..
0:32
어디가셨 습니까
9살때 저거 많이봤지
댓글이적어서 적어드렸습다
0:20때귀여움
노래 진짜 너무 좋아요
너무 좋다 😍
개쩐다진심
처음 커버와 원곡을 들었을땐 커버 압승이라고 생각했는데 원곡은 한 차원 이상이였음 종말 직전에 다 내려놓은듯한 그 처절함은 원곡이 이긴듯
저도 원곡은 감성이 더 좋은듯
ㄹㅇ 원곡이 진짜임.....
원곡이 괜히 원곡일까 ㅋㅋㅋ
😆
지금 찾아서 보는사람 ㅎㅎ?
나
전 원곡이 훨씬 좋은것 같네요
와 이 노래 번역해준 분이 계시다니..,대박...
눈물....
와 이거다
내가 어릴때보던 그 스티븐 유니버스 맞냐.... 진짜 애 성숙해지고 노래하는거 들으니까 왤케 멋져
너무 좋다
빨리 한국에도 더무비나왔으면좋겠다ㅠㅠ
이제 이 영화는 어디서 볼 수 있나요??
스트리밍 해주는 곳이 없어서 어쩔수없이 네이버로 봐야해요 ㅠㅠ 네이버에 스티븐 유니버스 더 무비 치시면 자막 달린 1시간 30분짜리 영상 나와용!!!
@@HaBA_ 헉 감사합니다!!
야,멋있다
뽕이 너무 들어가 있다 좀더 담백하게 했으면 더 좋았을듯 역시나 원곡을 넘는 커버는 없는거 같다....
'시험 1일전 내가바라보는세상'211205
Es la canción del episodio 6
이곡 부른 가수가 누구죠?
원곡은 맷 말테세 구요 커버는 사라 코트란 입니다 😎
Wow you are so underrated
Claro q si
유일하게 원곡 이긴 커버네요 진짜..
는 아니데 이거데ruclips.net/video/2ylVw5xBNEk/видео.html
ㄴㄴ 원곡은 못 따라옴
@@소방관-y1i 원곡은 진짜 세상 다 무너져 내리는 느낌에 압도적인 무력감에 마지막을 체념함과 동시에 그래도 살고 싶은 욕망은 너 때문이라는 절절함으로 로맨틱한 느낌인데 이건 세상은 무너져 내리는데 압도적인 힘에 무력해지기보단 맞서서 내가 사랑하는 사람과 할 일을 계속 한다는 느낌임 열린결말 느낌? 원곡은 하이라이트에 일렉기타를 넣어주면서 절절하게 만들어서 그렇고 커버곡은 하이라이트에 신스를 넣으면서 싱그러운 느낌을 줘서 그런듯
@@oundery3542원곡 작곡가 이름하고 제목좀요
원곡이랑 이거랑 느낌 다르긴해
핵폭탄이 떨어질때 방공호에서 나올 노래 1위
원래 커버 찾아오니 진짜 틱톡이 망친 노래였네..
F
0:31
스티븐 사랑해 ㅠㅠㅠ 목소리 너무 좋아ㅠㅠㅠ
VIVA LA PERÚ GAAAAAAAAAAAAAA!
“포브스 선정 종말전에 듣기 좋은 노래 1위”
아 ㅠㅠ 이거 넘 웃김ㅋㅋㅋㅋㅋ
오역이 좀 있네요
전문적으로 번역을 하는 사람이 아니다 보니 조금씩 오역 의역이 있을 수도 있어요 ㅠㅠ
개인적으로 원곡 이상이다
이 사람이 부르는건 진짜 처절함이 극대화됨