華語教師加油站 Go for TCSL!
華語教師加油站 Go for TCSL!
  • Видео 54
  • Просмотров 553 092
【華師日常】孔子吃素嗎?《論語》的例證解讀 Is Confucius a Vegetarian?
某天,我經過一家素食餐廳,看到牆外掛著「素食名人錄」,上面也列了孔子的名字,於是,忍不住的好奇心驅使我做成了這一集。最重要的是,借這個機會祝福各位老師:教師節快樂!
〰️
精彩段落
00:00 開場說明與片頭
00:36 孔子只吃精緻肉食?從《論語.鄉黨》篇談起
02:41 「齋」是孔子最慎重的事:《論語.述而》這樣說
03:55 差一個部首差很多:《論語.述而》的「疏食」之爭
05:17 「束脩」是肉條還是約治自己?《論語.述而》的拜師條件
08:01 肉味知不知?《論語.述而》用肉味比擬好音樂
09:22 結語
10:53 教師節快樂!
〰️
#論語 #孔子 #教師節快樂 #華師日常
國立空中大學數位華語文中心:celc.nou.edu.tw/
Facebook粉絲專頁: celc.nou
Просмотров: 799

Видео

【華師金頭腦7】華語文教學能力認證5題考古題問答解析 TCSL Gold Brain 7: Discussion of the answers from 5 questions in the Exam
Просмотров 1,1 тыс.5 месяцев назад
這次抓了一下朋友、網友、學員問我的五個問題,歡迎大家一起討論。 ■ 精彩段落 00:00 片頭與開場說明 00:56 第一題:重述、重複(華語文教學) 04:04 第二題:同化(漢語語言學) 06:58 第三題:兒化韻(漢語語言學/華語文教學) 11:09 第四題:連貫、銜接(華語文教學) 13:08 第五題:朗讀短文(華語口語與表達) 15:33 結語 ■ 關於這些題目: 教育部「對外華語教學能力認證考試」共五科,包含筆試四科(國文、漢語語言學、華語文教學、華人社會與文化)及錄音口試一科(華語口語與表達)。 如果想更了解對外華語教學能力認證考試的詳情,請參教育部頁面:gra103.aca.ntu.edu.tw/cpt/apply/ 🙏如果你喜歡我們的影片,不要忘記幫我們按讚、訂閱和分享哦! 請記得開啟RUclips🔔小鈴鐺通知才不會錯過新影片喔! 國立空中大學數位華語文中心:cel...
【數位工具篇】用 Chrome 直接播放電腦影音並分享到 Google Meet!不用再擔心學生聽不到電腦放影音的聲音了!
Просмотров 5848 месяцев назад
之前已經分享過用 Chrome 遠端桌面來分享電腦聲音,不過陸續有老師和網友們反映「有一點回音」或是「因為雙螢幕導致遠端桌面顯示畫面太寬、簡報畫面太小」等等問題。 其實在之前那支影片(ruclips.net/video/Qt4L37noDlk/видео.html)已經提到:「如果是影片,那我們可以直接拉到Chrome的分頁裡面播放」,不過還是有些老師和網友們不知道怎麼操作,所以我另外做了這支影片,給需要的老師和網友們參考。 🙏歡迎按讚、分享和訂閱! 請記得開啟RUclips🔔小鈴鐺通知才不會錯過新影片喔! 國立空中大學數位華語文中心:celc.nou.edu.tw/​ #googlemeet #數位華語 #空中大學
【華師日常】你的中文不是我的中文?臺灣用語挑戰!談兩岸用語差異 The Mandarin Words Difference in Mainland China and Taiwan
Просмотров 1,3 тыс.Год назад
「親,看完這視頻請給個愛心。」 🎯 你害怕所謂「支語滲透」嗎? 身為華語教師,該用什麼角度看待兩岸不同的用語? 在臺灣住了將近20年的中國大陸籍 #孫建青 老師能完全轉換臺灣用語嗎? 〰️ 延伸觀看 ▷「中國用語入侵」是個問題嗎? ruclips.net/video/WGOTMbLx8MI/видео.htmlsi=bd06-vgShrNM6-lm 〰️ 精彩段落 00:00 片頭與開場說明 01:13 歡迎來賓及討論兩岸詞彙用語差異 02:58 詞彙交流的「借詞」及取代問題 04:59 臺灣用語挑戰第1部分:生活用語 09:41 臺灣用語挑戰第2部分:網路流行語 12:15 教學時怎麼處理兩岸用語 13:08 曾因為用語不同買不到「這個」 14:39 結語(觀課在中國大陸是業務學習) 〰️ #兩岸詞彙 #臺灣用語 #華語教師 #華師日常 #日語借詞 國立空中大學數位華語文中心:ce...
【線上研討會錄影】華語文教學及跨國合作對發展國際關係之意義
Просмотров 324Год назад
國立空中大學「2023 永續發展與數位學習線上國際學術研討會」專題研討G場次線上錄影 收看指南: 00:00 主持人(國立空中大學歐喜強)開場 02:33 引言──國立空中大學歐喜強副主 17:27 與談──韓國外國語大學孟柱億名譽教授 33:48 與談──實踐大學郭壽旺副校長 51:01 與談──德國柏林洪堡大學林欽惠資深講師 01:10:35 問答交流 國立空中大學數位華語文中心:celc.nou.edu.tw/ Facebook粉絲專頁: celc.nou/ #永續發展 #SDGs #跨國合作 #國際關係 #華語文教學
【百寶開箱/數位工具篇】用更輕更薄的ID1230來介紹兩個免費的線上免費即時協作互動白板
Просмотров 988Год назад
兩個即時網頁協作互動白板: 👉🏻www.tldraw.com/ 👉🏻witeboard.com/ 開箱ViewSonic ID1230產品資訊連結: 👉🏻bit.ly/3JL4F50 - 00:00 開場與開箱產品介紹 01:43 即時協作互動白板tldraw介紹與手寫測試 03:48 即時協作互動白板witeboard介紹 04:41 國字標準字體筆順學習網與手寫測試 - 🙏歡迎按讚、分享和訂閱! 請記得開啟RUclips🔔小鈴鐺通知才不會錯過新影片喔! 國立空中大學數位華語文中心:celc.nou.edu.tw/​ Facebook粉絲專頁: celc.nou/​ #線上白板 #液晶手寫螢幕 #手寫 #viewsonic
【華師金頭腦6】對外華語教學能力認證:高三挑戰「國文科」 TCSL Gold Brain 6: Senior High Students taking Chinese Exam
Просмотров 1,3 тыс.Год назад
狀聲詞、歇後語、修辭和成語典故、音譯詞、文句排序、書信應用文…… 📑「國文科」到底考什麼? 這一集就跟著兩位高三剛考完學測的同學一起來寫寫考古題吧! ■ 關於這集的內容: 這次「華師金頭腦」第6集,我們到了主持人歐老師的母校國立基隆高中,邀請渝翔和子生兩位同學一起來練習「對外華語教學能力認證」中的「國文」考題。 片尾還特別邀請到基中的人氣老師呂瑞萍老師來和大家談談學科能力測驗中的「國文」和對外華語教學能力認證的「國文」有哪些不同方向哦! 如果想更了解對外華語教學能力認證考試的詳情,請參教育部頁面:gra103.aca.ntu.edu.tw/cpt/apply/ ■ 影片章節: 00:00 開場、來賓介紹 02:10 開始答題:選擇題15題與討論 11:02 加分題:病句分析、翻譯 13:18 學測國文與華師國文的考題方向差異 🙏如果你喜歡我們的影片,不要忘記幫我們按讚、訂閱和分享哦!...
【華師增能篇】對外臺灣閩南語安怎教? Ft. 華語臺語雙聲道教師陳立元、在臺灣讀書工作十年的越南人武氏林 Teach Taiwanese (Hokkien) as a Second Language.
Просмотров 704Год назад
🎯我們想讓你知道的是: 華語和臺語(臺灣閩南語)不是對立的,不只可以並存,還可以一起教給外國人哦! 這次我們邀請了超重量級來賓: #臺灣大學國際華語研習所 資深教師、華語臺語雙聲道教師 #陳立元 #臺北教育大學 優秀校友、在臺灣讀書和工作十年超愛臺灣的越南人 #武氏林 🔍片段提示 00:00 片頭臺語(?)開場與介紹 01:21 陳立元老師投入臺語教學的契機 04:40 臺語和華語的關係:被汙名化的臺語? 08:14 對外臺語教學的課程設計 10:13 對外臺語小教室:教學示範 Ft. 武氏林 12:18 武氏林學習心得分享與拼音問題 14:35 臺語的地位、傳承與教學 18:20 結語 18:51 片尾花絮(臺語的重要性和傳承) 您按讚、分享和訂閱都是我們持續做好每一支影片的動力。 請記得開啟RUclips🔔通知才不會錯過新影片喔! 國立空中大學數位華語文中心:celc.nou.e...
【華師增能篇】廣東話母語者的華語學習難點 Difficulties/Challenges in Learning Mandarin for Native Cantonese Speakers
Просмотров 897Год назад
🎯我們想讓你知道的是: 不同母語的華裔,也可能有不同於外籍學習者的華語學習困難。 國立空中大學數位華語文中心全員到齊!來跟大家分享廣東話母語者的學習難點啦。 🔍片段提示 00:00 片頭開場與介紹 02:30 粵語及華語:語音上的差異 09:01 粵語及華語:詞彙上的差異 11:30 粵語及華語:漢字、語法的差異 15:14 結語 16:15 片尾花絮 您按讚、分享和訂閱都是我們持續做好每一支影片的動力。 請記得開啟RUclips🔔通知才不會錯過新影片喔! 國立空中大學數位華語文中心:celc.nou.edu.tw/ Facebook粉絲專頁: celc.nou/
【華師日常】關於注音符號的冷知識 Trivia about “Bopomofo” (Mandarin Phonetic Symbols)
Просмотров 3,1 тыс.Год назад
你每天可能都會使用到注音符號,但是…… 你知道注音符號是怎麼來的嗎? 注音符號原來有39 1個,消失的3個注音符號去哪了? 原來「注音符號」也可以是羅馬拼音? 注音符號不是拼起來念就對了? 《國語日報》最初根本不是兒童報? 如果你不知道這些冷知識,趕快跟著我們一探究竟吧 😁😁😁 ► 片段 00:00 開場 00:47 注音符號是從國字「生」出來的? 02:33 四十個注音符號?消失的注音符號去哪裡了? 04:51 你知道還有「注音符號第二式」嗎? 07:55 你念的不是你看的,注音原來偷偷「變韻」? 10:10 《國語日報》原來根本不是給小孩子看的! 12:37 結語 #冷知識 #注音符號 #注音 #華語教師加油站 #國語日報 #國語羅馬字 #威妥瑪
【華師日常】關於十二生肖的冷知識 Trivia about the Chinese Zodiac
Просмотров 424Год назад
【華師日常】關於十二生肖的冷知識 Trivia about the Chinese Zodiac
【百寶開箱】放下你的滑鼠!迎接數位手寫時代 The Comparison of Digital Handwriting Tools for Education
Просмотров 1,4 тыс.2 года назад
【百寶開箱】放下你的滑鼠!迎接數位手寫時代 The Comparison of Digital Handwriting Tools for Education
【華師增能篇】那些你很習慣的空韻 The Apical Vowels (Emptied Finals) You are Used to
Просмотров 2 тыс.2 года назад
【華師增能篇】那些你很習慣的空韻 The Apical Vowels (Emptied Finals) You are Used to
【數位工具篇】放下你的手機!從電腦Chrome直接掃描QR碼 Scan QR Code Directly from Your Computer with Chrome
Просмотров 15 тыс.2 года назад
【數位工具篇】放下你的手機!從電腦Chrome直接掃描QR碼 Scan QR Code Directly from Your Computer with Chrome
【數位工具篇】開學了!Win 11 的老師們換個滑鼠指標圖示吧
Просмотров 17 тыс.2 года назад
【數位工具篇】開學了!Win 11 的老師們換個滑鼠指標圖示吧
【華師增能篇】華語的ㄅ(漢語拼音的b)≠英語的b?一次搞懂華語的清濁音和送氣特徵
Просмотров 3,7 тыс.2 года назад
【華師增能篇】華語的ㄅ(漢語拼音的b)≠英語的b?一次搞懂華語的清濁音和送氣特徵
【數位工具篇】按 Win+V 打開「剪貼簿歷程」來節省複製、貼上的時間!
Просмотров 6 тыс.2 года назад
【數位工具篇】按 Win V 打開「剪貼簿歷程」來節省複製、貼上的時間!
【華師金頭腦5】華語文教學能力認證「華人社會與文化:戲曲篇」 TCSL Gold Brain 5: Previous Exam about Chinese Opera
Просмотров 1,8 тыс.2 года назад
【華師金頭腦5】華語文教學能力認證「華人社會與文化:戲曲篇」 TCSL Gold Brain 5: Previous Exam about Chinese Opera
【華師日常】臺灣和中國大陸的「華語能力標準」 CSL/CFL Proficiency Levels by Taiwan and China
Просмотров 2,7 тыс.2 года назад
【華師日常】臺灣和中國大陸的「華語能力標準」 CSL/CFL Proficiency Levels by Taiwan and China
【華師增能篇】華語教材裡沒有形容詞? Chinese Textbooks May Have No Adjectives?
Просмотров 2,9 тыс.2 года назад
【華師增能篇】華語教材裡沒有形容詞? Chinese Textbooks May Have No Adjectives?
【華師日常】讀音又改了?「俄」羅斯怎麼念才對?他查了民國六十三年的字典讀音,結果超傻眼。
Просмотров 2 тыс.2 года назад
【華師日常】讀音又改了?「俄」羅斯怎麼念才對?他查了民國六十三年的字典讀音,結果超傻眼。
【華師增能篇】別錯怪你的國文老師了!了解讀音規範和使用的因果,認明《國語辭典簡編本》 Pronunciations' Issue with the Standard Dictionaries
Просмотров 3,2 тыс.2 года назад
【華師增能篇】別錯怪你的國文老師了!了解讀音規範和使用的因果,認明《國語辭典簡編本》 Pronunciations' Issue with the Standard Dictionaries
【華師金頭腦4】對外華語教學能力認證「漢語語言學:合作原則」 TCSL Gold Brain 4: Previous Exam about Cooperative Principle
Просмотров 3,2 тыс.3 года назад
【華師金頭腦4】對外華語教學能力認證「漢語語言學:合作原則」 TCSL Gold Brain 4: Previous Exam about Cooperative Principle
【數位工具篇】分享螢幕總是沒音訊?一次搞懂Meet分享音訊的設定並啟用Chrome遠端桌面來分享電腦音訊
Просмотров 7 тыс.3 года назад
【數位工具篇】分享螢幕總是沒音訊?一次搞懂Meet分享音訊的設定並啟用Chrome遠端桌面來分享電腦音訊
【數位工具篇】單個螢幕用Google Meet,讓你分享簡報不再NG,還能看到學生互動的兩個小技巧!
Просмотров 272 тыс.3 года назад
【數位工具篇】單個螢幕用Google Meet,讓你分享簡報不再NG,還能看到學生互動的兩個小技巧!
【華師日常】哪些國家最多人來臺灣學華語?Most Chinese Language Students in Taiwan are from... (2004-2020)
Просмотров 2,2 тыс.3 года назад
【華師日常】哪些國家最多人來臺灣學華語?Most Chinese Language Students in Taiwan are from... (2004-2020)
【華師日常】春聯揮毫賀新年! Happy Lunar New Year with Spring Couplets' Writing!
Просмотров 4273 года назад
【華師日常】春聯揮毫賀新年! Happy Lunar New Year with Spring Couplets' Writing!
【華師增能篇】新冠肺炎?刻在你心底的名字?5個最近常發錯音的中文字! 5 Chinese Words You're (probably) Mispronouncing!
Просмотров 4,4 тыс.4 года назад
【華師增能篇】新冠肺炎?刻在你心底的名字?5個最近常發錯音的中文字! 5 Chinese Words You're (probably) Mispronouncing!
【華師日常】華文系大學生學什麼? ft.金門大學華語文學系 What Students Learned in the Department of Chinese Studies?
Просмотров 3,7 тыс.4 года назад
【華師日常】華文系大學生學什麼? ft.金門大學華語文學系 What Students Learned in the Department of Chinese Studies?
【華師日常】感謝有您!教師節快樂! Happy Teacher's Day!
Просмотров 9124 года назад
【華師日常】感謝有您!教師節快樂! Happy Teacher's Day!

Комментарии

  • @Elara-77
    @Elara-77 20 часов назад

    大陸人前來反向學習😂

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 часов назад

      一起學習交流 👏

  • @3925623ful
    @3925623ful День назад

    小時父母(國小程度)…為了讓家裏小孩更好的熟讀國文…特意訂了國語日報(當時我同學家沒這樣的資源)…每日一早家裏…開門第一件事…就是搶讀國語日報…順道吃早餐~回想當年我的父母受盡文盲之苦…才有這先見之舉~~😊😊😊

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 22 часа назад

      國語日報真的是很多人的童年回憶,還記得以前好期待投稿被刊出來的那時候。

  • @frankchang436
    @frankchang436 8 дней назад

    請問重新開機後原來的複製還會保留嗎? 還是會消失?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 дня назад

      每次電腦重新開機,剪貼板歷程記錄就會清楚喔,不過已釘選的項目除外。

  • @曾沛綺-g2t
    @曾沛綺-g2t 9 дней назад

    超感謝分享

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 дня назад

      超感謝留言 ❤️

  • @安咕-d4z
    @安咕-d4z 13 дней назад

    沒辦法存在cursors 要怎麼做?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 дня назад

      你是指沒辦法找到資料夾嗎? 一般來說它的路徑是C:\WINDOWS\Cursors,你也可以直接用搜尋的方式找這個資料夾試試看。

  • @kibinYmmt
    @kibinYmmt 19 дней назад

    最近想着如何教小孩学拼音,才知道我们大陆这边的拼音是罗马音,怪不得我学日语的时候觉得简单。

  • @cestsibonlavie
    @cestsibonlavie 26 дней назад

    1:23 羅馬字母!!!羅馬字母!!!(非英文字母) 這邊解釋的很清楚 謝謝這支影片:)

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 26 дней назад

      真的好多人忘記英文也只是使用羅馬字母的語文之一,謝謝您留言回饋。

  • @luizgeraldo3412
    @luizgeraldo3412 Месяц назад

    Go for ..tcsl. Hanyu...pinyin... Online sou solteiro mora no Brasil

  • @pomelo803
    @pomelo803 Месяц назад

    漢語拼音也有弱化 就比如 “天” tian (t ian 或 t i an) i(發音同“一”) an(發音同"安") 但是在 tian 中 讀作 "ian"(一醃(還要再連貫一點)) 所以 tian 是 特(不是真正特的第四聲(去聲),是te1(平聲))依醃 天

  • @calistacollins4959
    @calistacollins4959 2 месяца назад

    現在改成智慧鏡頭沒辦法用了,好可惜~

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 2 месяца назад

      滑鼠右鍵→「使用Google搜尋圖片」,雖然是智慧鏡頭,不過一樣可以選取QR Code的範圍直接點開網址的網站或複製網址。

    • @calistacollins4959
      @calistacollins4959 2 месяца назад

      @@GoforTCSL 感謝~不過我的chrome更新到最新版也一樣,選code範圍一樣顯示搜不出來

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL Месяц назад

      或許是QR Code本身的解析度問題?您可以試試看其他QR Code能不能掃。 我稍早測試空大首頁的三個QR Code,第一個(數位學習平台)和第三個(公共服務創新論壇)都可以掃出網址供點擊,不過第二個(未來學習賦能講座)無法顯示,請參考: ruclips.net/video/IiH57wvmzbE/видео.html

    • @calistacollins4959
      @calistacollins4959 Месяц назад

      @@GoforTCSL 感謝 不過我的版本號是129.0.6668.72 介面不太一樣~ 擴充程式有掃出來,應該不是解析度

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 27 дней назад

      今天剛好在電腦前需要掃 QR Code,想起這件事,便把 Chrome 更新到 130.0.6723.92 後測試了一下。 我在Chrome的「Google智慧鏡頭搜尋」中確實沒顯示「網站」或「複製網址」,不過複製圖片後,到Google首頁的圖片搜尋功能貼上圖片(用Ctrl+V就可以了,不用另存上傳)就能掃出網址了。 雖然不比擴充程式來得方便,不過在不用考慮擴充程式安全性的角度來說,內建功能還是可以試試。 參考影片:ruclips.net/video/V41v-HSV4-o/видео.html 我覺得這功能應該會回來的,畢竟同樣是Google搜尋的技術……

  • @allen781123
    @allen781123 2 месяца назад

    時代背景差距太大 😂 非當事真的難以知曉種種細節所代表的意思,就像我們自己在遣詞用句也不一定會按照原本意義進行置入,但是這種推敲過程能增進我們的了解和明白就足夠了;個人是不太會在意他的結果 😂 哈哈。不然他吃或不吃又有各種的可能原因 XD 會探究不完啦 🤣

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 2 месяца назад

      謝謝分享!其實更關鍵的是:《論語》甚至不是孔子本人的遣詞用句,而是他的弟子們寫的,哈哈哈哈!不管吃素不吃素,都不會影響我們對「好老師」的評價,教師節快樂!🎉

  • @donkeyfish8315
    @donkeyfish8315 2 месяца назад

    可能是素肉乾(我來亂的

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 2 месяца назад

      這個可以!

  • @williamkiddo
    @williamkiddo 2 месяца назад

    看到標題我馬上想到的是,論語裡的拜師禮不就是肉乾(束脩)嗎XD 那年代要搞出肉乾不容易欸,吃素的話還收肉乾,是不是太浮誇奢華了XD

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 2 месяца назад

      我看到「素食名人錄」有孔子的時候,也是先想到「束脩」,不過查了資料後發現「束脩」是最有爭議的 🤣

  • @緒山真尋Sunnyboy0926
    @緒山真尋Sunnyboy0926 3 месяца назад

    小時候就唸ㄜˊ

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 месяца назад

      是啊,雖然生活中不太習慣,不過確實規範一直存在。

  • @緒山真尋Sunnyboy0926
    @緒山真尋Sunnyboy0926 3 месяца назад

    鵝螺絲

  • @mc0190068
    @mc0190068 3 месяца назад

    超感謝 很實用

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 месяца назад

      不客氣 ❤️

  • @LISA6076
    @LISA6076 3 месяца назад

    老師(?)口條很好ㄟ,想要找可以手寫的板子,找影片找到這~^^

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 месяца назад

      謝謝!希望這支影片能給您足夠的資訊來選擇手寫板 😂

  •  3 месяца назад

    天阿~我自己天天用看了都覺的好難 真心佩服從頭來學起的外國朋友們!!

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 3 месяца назад

      哈哈,我想因為這支影片是從注音符號轉譯漢語拼音,所以有些音變原則要提一下。 相較之下,外國朋友如果直接學漢語拼音,遇到的困難點就跟臺灣人不一樣了!比如說英語母語者可能把「皮鞋」(pixie)、「餐」(can)念成了英文。

  • @snoope.snoope
    @snoope.snoope 4 месяца назад

    謝謝教學❤

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 4 месяца назад

      不客氣!謝謝您留言回覆。

  • @huela2240
    @huela2240 4 месяца назад

    可以不要加入音乐吗?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 4 месяца назад

      不好意思,這支影片已經加入了,之後的影片我們會再調整背景音樂的音量。謝謝回覆!

  • @Claudia-xr6im
    @Claudia-xr6im 4 месяца назад

    超讚!對抱佛腳的考生很有幫助,謝謝老師☺️

  • @shao-qiko7048
    @shao-qiko7048 4 месяца назад

    用音律學的角度歸納的話是沒什麼問題,但其實仔細聽的話,美式的發音很多時候所謂的有聲子音如b也會幾乎念成不送氣的清音如ㄅ,特別是念得比較快的口語,你不會聽到他們一直唸完整的濁音,這樣太累了。也就是念得比較快的口語中,bee中的b念成「ㄅ」是沒有問題的,反而是後面長母音比較重要,除非語速非常快在念rap,單純念成中文的「必」就會顯得太死板了。完整濁音的念法,通常在句首,或者強調某個字、或語速比較慢,或講話比較字正腔圓時會採用,這時候如果不會唸成濁音,就會顯得不自然,死板。語言實際上是有相當彈性的,不是一板一眼或一定要保持字正腔圓的,這是音律學面對到實際應用上的困難。當然,對於一直無法掌握濁音的學生來說,有這歸納套系統還是能有所幫助。還有一點是,用中文來解釋清濁音,會牽扯口音的問題,台灣地區的口音的ㄅ確實是偏清音,但大陸有些地區的ㄅ其實是有點濁的,這時候用中文來跟對方解釋可能會越描越黑。

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 4 месяца назад

      謝謝您留言回饋和補充🙏

  • @calistacollins4959
    @calistacollins4959 5 месяцев назад

    感謝

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 4 месяца назад

      不客氣 😁

  • @ifcwlme
    @ifcwlme 5 месяцев назад

    這是外國人學注音的困擾, 台灣的注音跟寫出來的念法不一樣,有時我知道那個字怎麼念,但用注音拼不出來

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 5 месяцев назад

      其實注音和拼音都有類似的問題,最後還是看老師怎麼引導學生學習。

  • @bindiberry6280
    @bindiberry6280 6 месяцев назад

    為何 我們分不開 粵語注音 跟 國語注音 符號 ?! AI 電腦 亦編不出 亦讀不出 來嗎 ?! 唔通又係 政府製造 低資源 打壓 ?! 政黨假扮有輪替 ?!

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 5 месяцев назад

      謝謝您留言分享,不好意思,我看不太懂您的問題。

  • @bindiberry6280
    @bindiberry6280 6 месяцев назад

    為何 我們分不開 粵語注音 跟 國語注音 符號 ?! AI 電腦 亦編不出 亦讀不出 來嗎 ?! 唔通又係 政府製造 低資源 打壓 ?! 政黨假扮有輪替 ?!

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 5 месяцев назад

      謝謝您留言分享,不好意思,我看不太懂您的問題。

  • @1Gattes
    @1Gattes 6 месяцев назад

    口語音是什,讀書音就要跟隨潮流做適當的改變...不然是還想穿越古代跟古人交談呢?如不保留古音說法,怕回古代和古人 無法溝通呢? 況且同個字音,經過時間...經過朝代的淬鍊...也沒有人敢保證那字的字音...從沒改變過... 現在的人既會把同個字,唸成和古音不同的發音...古代的人也一定會把相同的字...唸成比他們更久遠前的人...不一樣的字音的... 只有食古不化...死腦筋的老學究...才會一味堅持要和古代相同的唸法...語文是要用來溝通用的...縱使你唸的是正確的古代發音...但說著令多數人都不知所以然...覺得莫名其妙的話...語言不就失去它的作用了嗎? 所以適時跟著潮流,將錯就錯...才是較好的方式的吧...

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 6 месяцев назад

      謝謝您的回應,其實正如 1:08 中所說「語言是會變動的,語音當然也是」,所以民國101年和民國109年有新的版本(初稿和暫訂稿),其目的就是希望能符合現代的語音使用習慣。不過,相關單位在正式頒訂前,會徵求學者及大眾意見,這時難免有學者認為不能「將錯就錯」,應該「撥亂反正」,所以新版本的讀音規範只好一直卡著。 語音規範跟社會大眾有出入,這點無庸置疑,所以你可以說「這些規範跟不上現代的語音使用習慣」。 另一方面,影片也想強調的是:不能查了規範後就老是說:「讀音改來改去」,因為實際上規範還是民國88年《一字多音審訂表》呢! 另一支影片的片尾也稍有說明,歡迎參考: ruclips.net/video/kpbvBBpuMHs/видео.html

  • @摩摩桃
    @摩摩桃 6 месяцев назад

    老師您好 想要請教在華語口語考試中 什麼的發音應該是ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ (又音) ㄕㄜˊ ˙ㄇㄜ那一種呢?因為教育部目前國小的課本是ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ。謝謝您。

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 6 месяцев назад

      您好,有關「什麼」的讀音我們在另外一支影片曾經提過,歡迎參考哦! 【華師增能篇】別錯怪你的國文老師了!了解讀音規範和使用的因果,認明《國語辭典簡編本》 Pronunciations' Issue with the Standard Dictionaries ruclips.net/video/4e9DRX57VpM/видео.html 簡單來說,就是您在國小課本看到的,念shénme(ㄕㄣˊ ˙ㄇㄜ),這是臺灣目前的規範(國語辭典簡編本)。

    • @摩摩桃
      @摩摩桃 6 месяцев назад

      太感謝老師的回覆了。

  • @朱家慧-l5q
    @朱家慧-l5q 6 месяцев назад

    C子

  • @rtpoki0318
    @rtpoki0318 7 месяцев назад

    警察 律師 醫生 醫師 也是呀

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 6 месяцев назад

      謝謝補充分享。

  • @williamfame4261
    @williamfame4261 7 месяцев назад

    以前用stylus或 ipen在銀幕上的敏銳度有時候不太理想,聽起來現在手寫板像是電子scratch paper,我時常需要作數理運算,請問歐老師,如果當成計算紙來用,files不存在雲端或電腦?手寫板本身有沒有儲存files的功能?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 6 месяцев назад

      如果想要比較自然的手寫體驗,我滿推薦 ViewSonic的ViewBoard Notepad(7.5吋),整個手寫板的設計就是紙張。 至於存檔,就我所知還是要靠搭配使用的軟體來儲存。

  • @ligiaung369
    @ligiaung369 7 месяцев назад

    我不懂爲什麽要做先前的步步驟何不直接在PPT上選好,再分享PPT,不是就沒問題嗎?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 7 месяцев назад

      如果「分享整個螢幕(顯示器)」,就沒問題了!不過有些人傾向「分享視窗」,那麼分享PPT程式以後再按播放,就不是同步的播放簡報,需要切換分享的「視窗」。 無論哪一種方式,只要符合需求就ok啦!

  • @黃昏-n1b
    @黃昏-n1b 7 месяцев назад

    找不到其他符號的下載點 請問要按哪裡?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 7 месяцев назад

      您好:如果要下載滑鼠的圖示,可以參考這個網站: www.cursors-4u.com

  • @060Fame-cv4vl
    @060Fame-cv4vl 7 месяцев назад

    原來從小用到大的注音符號跟國字本身有深厚的歷史淵源,想起以前剛到美國遇到過一位在community college 教中文的老師,當時也教注音符號,不曉得現在情形?記得以前國中開使始學英文是用kk音標,剛到美國很多英文字不會發音,上課有時候會用注音符號附註輔助學習發音。

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 7 месяцев назад

      謝謝您留言分享。您指的「現在情形」是說在美國還教不教注音,是嗎?就我所知,有些僑校、中文學校還是教注音符號,或是跟漢語拼音並行,不過數量相較來說確實少得多。

    • @060Fame-cv4vl
      @060Fame-cv4vl 7 месяцев назад

      謝謝“華師加油站”分享以前學校教國語,國文沒提到的許多相關細節,發覺不只是正體字(繁體字),注音符號也是深具內涵,非常好奇沒有被重視的原因?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 7 месяцев назад

      個人淺見,或許不是不重視注音符號,而是局勢變化。一方面中國大陸改採漢語拼音,人數比較起來供需市場就改變了;另一方面對許多國際人士而言(特別是歐美語系的學生),拉丁字母看起來更容易學習,所以捨棄了從漢字而來的注音符號。

    • @060Fame-cv4vl
      @060Fame-cv4vl 7 месяцев назад

      @@GoforTCSL 聽起來自從中國大陸獨立建國脫離中華民國之後,幾十年來除了許多方面差別越來越多,例如憲法,政府,選舉方式,軍隊,貨幣,人口,現在雙方文化上差異也越來越大.

  • @gstefanl4752
    @gstefanl4752 7 месяцев назад

    但我認為舉晚安的例子不好,晚安原本在台灣就有這兩種用法,晚上好取代了其中一種用法,所以我把它視為取代性的詞彙。另外我覺得有一說一翻成就事論事有點不貼切。就事論事強調不離題、一碼歸一碼,有一說一是不妄自揣測的意思。台灣也會說有一分證據說一分話,有一說一應該是中國形成的縮略語?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 7 месяцев назад

      謝謝您留言分享。 一、「晚安」與「晚上好」 確實像您提的,「晚安」可能有兩種用法:A.傍晚打招呼、B.睡前。而影片中我想說的是,大多數情況下,「晚安」更偏向B的用法,所以A的用法空缺了,讓「晚上好」填補進來。 不過這個可能還受地域、習慣等諸多影響,非常感謝您跟我們分享您的語感。剛好我前陣子在「關鍵評論網」也看到相關的貼文,提供給您參考: instagram.com/p/C5qMbTrr9rK/?igsh=eWU3NndpY2lhbmFi 二、「有一說一」 「有一說一」(U1S1)能用哪個詞彙來表達語意,網路論壇也有一些討論,而且正如影片裡說的,有時候就是因為沒有更貼切的詞來表達,才會用那個詞,這是很自然的語言使用。 不過您提到「有一說一」作為「有一分證據說一分話」的縮略,聽起來也非常合理。 👍

    • @gstefanl4752
      @gstefanl4752 7 месяцев назад

      @@GoforTCSL 謝謝您詳盡的回覆!😇

  • @圓春吉
    @圓春吉 7 месяцев назад

    很多中國人來台旅遊並不會被台灣人糾正要怎麼講才對,大部分的台灣人是很親切友善的說在台灣我們習慣是這樣用詞,改用這個詞台灣大部分的人才會聽懂了,並不像網路支語警察那麼狹隘的處理人與人溝通時語言用法不同的關係,而且支語警察很明顯就沒有要改善人與人的交流,只是想要製造更多的對立以滿足自己對台灣的自尊與自信。 我身邊大多數的台灣人反而是覺得支語警察真的是很幼稚的行為,學習雙方用語並一起了解背後原因以了解不同的文化世代,才是學語言最有趣的一環。

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 7 месяцев назад

      同意!有些用詞的差異還有不同的原因和文化背景,其實討論起來是很有趣的。

  • @lilyyu3301
    @lilyyu3301 8 месяцев назад

    是不是因為北港是台語發音,台北是中文發音呢?

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 месяцев назад

      謝謝您的回覆。 一來,「北港」的「北」如果用台語發音,後面接的韻母不是-ei,而應該是-a的元音;二來,台語裡確實有濁音的[b](如「肉」),不過「北港」是pak-káng,這個「北」仍是清音不送氣的[p],所以發音和華語的[p]聲母是一樣的。 因此,從韻母、聲母來看,應該都不是因為「北港」的台語發音而造成兩種拼法,請您參考,歡迎再討論喔!

    • @lilyyu3301
      @lilyyu3301 8 месяцев назад

      @@GoforTCSL 謝謝老師 詳細的回覆。

  • @TW.Blue-Jay
    @TW.Blue-Jay 8 месяцев назад

    我覺得這個比希伯來文還難學😂

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 месяцев назад

      希伯來人應該覺得希伯來文不難 🤣

  • @Dididada997
    @Dididada997 8 месяцев назад

    台灣人講話真的都像黑衣同學醬子

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 месяцев назад

      台灣腔難波萬!

  • @秀琴王-h9y
    @秀琴王-h9y 8 месяцев назад

    龍安-21 1. 請問同學有地球科學、大氣科學學系的嗎?要請教關於;在北極做「證明地球暖化」的實驗。 2. 請問有什麼事?我長期在做「國土保育研究」。 3. 要將實驗去在北極證明地球暖化,要簡單,因為不能帶大型機械設備。 4. 地球是圓的,不用去北極,我以航照圖資、實體土地建物 … 證明國家違憲、國土位移、堵塞河道口、蓋違建、搶奪人民生命財產⋯⋯水路不通、血管阻塞,地球暖化是警惕人類「我感染病毒、發燒 … 快死了」人類也將面臨亡國滅種危機。 5. 這是系統性風險管理,政府不能頭痛醫頭、腳痛醫腳⋯⋯ 。

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 месяцев назад

      小編很想幫您,可惜我是學語言學的,不好意思。

  • @GoforTCSL
    @GoforTCSL 8 месяцев назад

    6:24 「如果是影片,我們可以直接拉到Chrome的分頁裡面播放」 因陸續有老師和網友們詢問,所以我最近重新做了一支影片說明這個方式: ruclips.net/video/dsMpNAjXpis/видео.html

  • @hejksbwvxjajvfuxuwhevixnqvdjx
    @hejksbwvxjajvfuxuwhevixnqvdjx 8 месяцев назад

    。。。。。教中文还支支支,你也配当老师?

    • @ZaynKai-ry4xk
      @ZaynKai-ry4xk 8 месяцев назад

      支一个字戳你肺管子了是不是😅理性学术讨论也要见缝插针 blx能不能别出来xiu😅

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 месяцев назад

      本意是希望借這個流行語來談談部分臺灣人的誤解與兩岸語文的影響互動,如果造成困擾還請見諒。謝謝回覆指教!

  • @scorpio252000
    @scorpio252000 8 месяцев назад

    ong 這個音台灣和大陸的寫法都有問題。ong 其實是從 “ou/ 歐” 和 “ng" 加在一起的讀音。不信的話你讀“歐”然後加上鼻音你就會發出Ong。 正確應該寫 oung / ㄡㄥ。用o 加ng 不對,用ㄨ(wu)加ㄥ(ng)也不對。 至於 v / 万 和 i eng / ㄧㄥ 這些發音, 其實因為國語是基於北京話的發音。雖然漢語拼音已經不這麼寫了,但現在北京還是唸成 一萬(van),北京(bei jieng) 。

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 8 месяцев назад

      謝謝回覆分享!

  • @鳴人地方
    @鳴人地方 8 месяцев назад

    我是大陆人,以前小时候在餐厅大叫服务员,被家人数落了一顿,从此我再也不大喊服务员了。但身边的人,仍旧习惯叫服务员。 后来我长大了,去港澳台旅游,才发现叫服务员原来确实是异常的,不叫服务员,而是安静地招手示意才是属于大部分人的礼貌习惯。

  • @kahochan3391
    @kahochan3391 8 месяцев назад

    香港是舉手示意靜靜等待服務員過來

  • @enfuvjdkxusvbdkcjwbdkd
    @enfuvjdkxusvbdkcjwbdkd 9 месяцев назад

    在台灣餐廳就是安靜+面帶微笑的舉手 跟 走過去小聲的請他們過來

  • @邱美雅-n1p
    @邱美雅-n1p 9 месяцев назад

    好喜歡兩位老師的講解❤

  • @yi.xuan8
    @yi.xuan8 9 месяцев назад

    可以求完整的包含下載的教學版嗎

    • @GoforTCSL
      @GoforTCSL 9 месяцев назад

      您好:如果有哪個步驟操作不太清楚,歡迎提問,我盡力回答。

  • @7up8down17
    @7up8down17 9 месяцев назад

    汉语拼音保留了 兀ng(嗯),万v的发音,这也是汉语拼音冷知识。

  • @7up8down17
    @7up8down17 10 месяцев назад

    汉语拼音有自己的字母表,有每个字母的读法,跟您想的可能不一样。网上随便搜索汉语拼音方案,第一项就是字母表,跟英文26个字母一样,但读法不同,每个字母都用注音符号注明了读音。