- Видео 36
- Просмотров 627 932
근본행성
Южная Корея
Добавлен 6 июн 2019
가사 해석합니다
fundamental-planet.tistory.com/
들어오시면 더 편한 글자로 보실 수 있어요!
fundamental-planet.tistory.com/
들어오시면 더 편한 글자로 보실 수 있어요!
Видео
Oasis - Wonderwall [Live at Maine Road 2nd Night/가사 해석]
Просмотров 36 тыс.Год назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/2 업스케일(직접 함) 이것마저 막는다면 11월 27일을 기대해라 노엘...! 올릴 땐 차단 당했다가 저작권 이의 제기하니까 48시간 지나고 공개시켜주네요. 근데 저작권자(소니뮤직)측에서 거부하면 다시 내려갈 운명... 만약 그러면 계삭빵 할 겁니다. 2차 이의제기는 계삭빵이거든요... 가사를 원본과 다르게 부릅니다. 원본은 티스토리에 있으니 원하시는 걸로 보세요! 마지막에 "You're gonna be the one that saves me" 해석을 다르게 한 이유는 반복에 이유가 있다고 생각해서입니다.
Oasis - Be Here Now [가사 해석]
Просмотров 1,1 тыс.Год назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/39 7월 초에 오겠다 그랬지만 7월 중순에 오는 나 지각 사유 : 귀찮음 3집 가사 절망 편. 노래는 좋은데 길고 뭔 말인지 모르겠어요~ 하는 이유를 알게 됨. Wrap up warm - 따뜻하게 입다. 따라서 Wrap up cold는 말이 안 되나, 오아시스가 그렇지 뭐. 거기다 3집이잖아요? Capital(city)는 수도, Capitol은 국회의사당, 특히 미국 국회의사당을 뜻하는데, 얘네 철자를 틀린 건지,,, 일부러 말장난 한 건지,,, 후,,, You betcha - 당근빳다죠! 같은 느낌? 그리고 Fly one down은 착륙시키다, Living on the run은 도피 생활 중이라는 뜻인데 이 구절은 귁시가 잠시 ...
Oasis - Rockin' Chair [가사 해석]
Просмотров 1,8 тыс.Год назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/36 라임 젤 잘 살린 번역 같네요. 어색하지도 않고.
Oasis - Bonehead's Bank Holiday [가사 해석]
Просмотров 6 тыс.Год назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/35 약간 비틀즈 느낌도 나고 블러 느낌도 나네요. 블러는 재결합했던데... 영국식 구어체 파티. Bank Holiday는 그냥 공휴일이라는 뜻입니다. 공휴일마다 은행이 쉬는 데서 유래했다네요. 거의 매 문장마다 라임을 맞추기 위한 숙어가 들어가다 보니 직역이 많습니다. See the sun - 살아있다, In the sun - 양지에서, 걱정 없이. 요런 식입니다. Didn't half는 안 한다는 게 아니라, 한다는 뜻이더라고요. 극적으로 강조하는 표현입니다.
Oasis - Lyla [가사 해석]
Просмотров 3,8 тыс.Год назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/34 저작권 풀렸으려나 오 풀렸구나 반가워요~ 3수를 했답니다. 그런데 이제 망한 3수임
Oasis - The Hindu Times [가사 해석]
Просмотров 2,1 тыс.3 года назад
안녕 오랜만 아파도 일하는 핫산의 심정을 알까? 라일라 올라갈 예정이었는데 저작권 크리 먹어서 힌두탐 수정본 올립니다. 라일라는 라이브를 올리든지 할게영
Oasis - Married With Children [가사 해석]
Просмотров 6 тыс.3 года назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/31 제목은 아이와의 결혼이 아닌 애 딸린 여자와의 결혼을 뜻합니다.
Oasis - Morning Glory [가사 해석]
Просмотров 22 тыс.3 года назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/30 하루 늦었습니다 ㅜㅜㅜ Morning Glory는 아침발기를 뜻합니다. 자세한 해석은 블로그에...
Oasis - Sad Song [가사 해석]
Просмотров 6 тыс.3 года назад
애드센스 신청 거부된 블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/29 오아시스 측은 이 노래의 꾀꼬리암 버전 풀 오디오를 공개하라
Oasis - Don't Go Away [가사 해석]
Просмотров 1,4 тыс.3 года назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/28 페기 여사님 만수무강 ^^7
Oasis - Roll With It [Live at Glastonbury 1995/가사 해석]
Просмотров 6 тыс.3 года назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/26 오늘은 좀 일찍 왔습니다. 영상 선정하는데 우연히 두 번 연속 95글래스톤베리네요. Slide away는 고화질 버전을 못 찾았는데 얘는 있네요. BBC는 빨리 모든 오아시스 영상을 원본으로 올려라!!!!! Roll with something은 '무언가와 어울리다, 예상하지 못한 무언가에 적응하다'라는 뜻입니다. 특히 Roll with it은 후자에 가깝습니다. Behind the door는 무언가에 무지하다는 뜻입니다. 분위기 파악 못한다는 느낌?
Oasis - Slide Away [Live at Glastonbury 1995/가사 해석]
Просмотров 53 тыс.3 года назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/25 원곡으로 하려고 했는데 저작권 크리 먹었습니다,,, 그래서 원곡이랑 가장 비슷하게 부른 95 글래스톤베리로 했습니다. 요청하신 98년도 노엘 라이브는 화질이 너무 안 좋아서 ㅠㅠ 이것도 나쁘긴 하지만 그건 정말 그래서... 원곡이랑 가사가 살짝 다릅니다. 원곡 가사는 블로그에 올려 놓았으니 원곡 번역을 원하시는 분은 블로그로 와주시면 됩니다. 중간에 let me see the sun~은 라이브에서 바꿔 부른 가사인데, 뒤에 who랑 호응이 안 됩니다. 아무렇게나 바꿔 부른 것 같긴 한데, 화자가 자신을 태양에 빗대어 표현했다면 말은 됩니다.
Oasis - Bring It On Down [가사 해석]
Просмотров 5 тыс.3 года назад
블로그에서 보기 fundamental-planet.tistory.com/24 The Stoning Roll 선정 이어폰 꼽고 길거리를 거닐며 듣기 좋은 노래 1위
Oasis - The Masterplan [Live at Wembley Arena 2008/가사 해석]
Просмотров 27 тыс.3 года назад
Oasis - The Masterplan [Live at Wembley Arena 2008/가사 해석]
Liam Gallagher - Misunderstood [가사 해석]
Просмотров 2,4 тыс.4 года назад
Liam Gallagher - Misunderstood [가사 해석]
Oasis - D'You Know What I Mean? [MV/가사 해석]
Просмотров 4,9 тыс.4 года назад
Oasis - D'You Know What I Mean? [MV/가사 해석]
Liam Gallagher - Gone [MTV Unplugged/가사 해석]
Просмотров 8724 года назад
Liam Gallagher - Gone [MTV Unplugged/가사 해석]
Oasis - Don't Look Back in Anger [가사 해석]
Просмотров 5 тыс.4 года назад
Oasis - Don't Look Back in Anger [가사 해석]
클래식 세션이 너무 사기임
와싯 찐팬만 아는 명곡
와 샴슈보다 긴노래가 있다니
Manchester is BLUE 🩵
테잌미 데어 할때 질질짬 ㅠㅠ
He sang it wrong. Forever doing that
좋아요가 777이라 누를 수 없다..
여전히 몇년째 들어도 좋다
해석 전문입니다. [Verse 1] It’s a bit early in the midnight hour for me 한밤중은 내게는 조금 이르지 To go through all the things that I wanna be 바라는 걸 모두 다 이루긴 I don’t believe in everythin’ I see 내가 보는 건 난 다 안 믿지 You know I’m blind so why d’you disagree? 넌 왜 내 눈이 먼 걸 알고도 못 수긍하니? [Pre-chorus] Take me away ’cause I just don’t wanna stay 날 데려가 줘, 머물긴 싫으니까 And the lies you made me say 너 때문에 한 거짓말만 Are getting’ deeper every day 매일 깊어져 가잖아 These are crazy days but they make me shine 미친 나날인데 그게 날 비춰 Time keeps rollin’ by 시간은 흘러가 [Chorus] All around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You’re gonna make a better day 넌 더 나은 날을 만들 거야 All around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You know it’s gonna be okay 괜찮아질 걸 알잖아 [Verse 2] What you gonna do when the walls come fallin’ down? 벽이 무너지면 넌 어떻게 할 거야? You never move, you never make a sound 움직이지도, 소리내지도 마 Where you gonna swim with the riches that you found? 네가 본 부자들과 수영할 덴 어디야? You’re lost at sea well I hope that you drown 넌 표류했어, 빠져 죽길 바라 [Pre-chorus] Take me away ’cause I just don’t wanna stay 날 데려가 줘, 머물긴 싫으니까 And the lies you made me say 너 때문에 한 거짓말만 Are getting’ deeper every day 매일 깊어져 가잖아 These are crazy days but they make me shine 미친 나날인데 그게 날 비춰 Time keeps rollin’ by 시간은 흘러가 [Chorus] All around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You’re gonna make a better day 넌 더 나은 날을 만들 거야 All around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You know it’s gonna be okay 괜찮아질 걸 알잖아 [Instruments] [Chorus] All around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You’re gonna make a better day 넌 더 나은 날을 만들 거야 'Cause all around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You know it’s gonna be okay 괜찮아질 걸 알잖아 'Casue all around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You’re gonna make a better day 넌 더 나은 날을 만들 거야 And all around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You know it’s gonna be okay 괜찮아질 걸 알잖아 [Bridge] It’s gonna be okay 괜찮아질 거야 [Chorus] All around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You’re gonna make a better day 넌 더 나은 날을 만들 거야 It's all around the world 세상을 돌며 You’ve gotta spread the word 꼭 널리 퍼뜨려 Tell ’em what you’ve heard 네가 들은 걸 You know it’s gonna be okay 괜찮아질 걸 알잖아 [Outro] And I know what I know 난 알아, 그건 알아 What I know what I know 그건 알아, 그건 알아 Yeah I know what I know 그래 알아, 그건 알아 You’re gonna be okay 넌 괜찮을 거야 And I know what I know 난 알아, 그건 알아 What I know what I know 그건 알아, 그건 알아 Yeah I know what I know 그래 알아, 그건 알아 It’s gonna be okay 다 괜찮을 거야 And I know what I know 난 알아, 그건 알아 What I know what I know 그건 알아, 그건 알아 Yeah I know what I know 그래 알아, 그건 알아 It’s gonna be okay 다 괜찮을 거야 And I know what I know 난 알아, 그건 알아 What I know what I know 그건 알아, 그건 알아 Yeah I know what I know 그래 알아, 그건 알아 So please don’t cry and never say die 울지 마, 죽잔 말도 마
길다고 욕하는데 들어보면 체감상 3분임
넘 빠르다;;
크... 영
How did you make it look so good this is the cleanest I’ve seen this gig look
I upscaled it with Topaz Video Enhancer, but it can be better. I used unofficial video, so it is not best quality. Upscaling with official video is the best way to make it clean.
@@근본행성looks great nice work. Any future plans for more Maine road songs?
@@charliebrownhd5723 I've been trying to get an original There And Then video witch on iTunes, but there's DRM problems, so I'm finding a way now.
재결합 햇네요 ㅎㅎㅎㅎ
오 이거 지역락 풀렀네요! 근데 다른 영상들은 새로 지역락 걸린...
사랑한다 오아시스 ❤
뭔 근로미스나인이여 ㅋㅋ
뭔 근이여ㅋㅋ
이제 이걸 라이브로 들을 수 있습니다 주인장..
와 이 노래 해석 영상이 있었다니
너무 좋다❤
재결합 오프닝은 단연 이 곡으로..! 숨겨진 최고의 명곡
재결합 공연에서 꼭 듣고 싶은 노래!!!
재결합 기념으로 들으러옴
Out of curiosity what language is that?
Korean
재결합기념 다시 들으러왔습니다. 죽기전에 그래도 보고가겠네요😢
재결합 찌라시 돌길래 왔습니다 이거 라이브 다시 들을 수 있는겁니까
이게 나한텐 진짜 슈퍼소닉이야
그치
너 나랑 별로 친하지도 않잖아? 근데 지금 봐봐 넌 내 손안에 있어
오아시스곡들중에서 가장 정상적인 가사ㅋㅋ
그러나 그렇지 못한 제목
리암은 언제부터 노엘을 뛰어넘은 송라이터가 된거냐
시발 이거지
미치겠다
최근에 오아시스를 알게되고 많은 채널에서 영상을 보게되었는데 이곳이 최고인것같아요!
와시스에 빠지게 했던 노래 락앤롤 스타 부분이 너무 시원해서 그 부분만 여러번 돌려 봤던 기억이
키야
캘리포니아 유학시절에 친구도 없는 나한테 대마초랑 oasis의 definitely maybe album이 있었고 그건 일생의 축복이였음. 새파란 하늘아래 대마빨면서 야자수 밑에서 자쿠지 안에서 듣는 Columbia는 진짜 개쩔었음
국적은 한국이 아니신건가요…?
리암과 노엘은 왜 서로 화해를 안 하는가? 에 대한 답변 받ㅅㅂ니다.
그게 오늘입니다
@@Sooong__00 할레루야 드디어 리암노엘 결합이구나!
진짜 채널 주인장 음잘알 그자체다..
진짜 지리네
제목은 아이와의 결혼이 아니라 애 딸린 여자와의 결혼을 뜻합니다
님아 혹시 aisis도 자막 해주실수 있나요?
오아시스 노래 중에 제일 지리는 곡
항상 잘보고있습니당
오아시스 노래는 랩처럼 라임을 맞춰서 가사가 말이 안되는거임 ㅇㅇ
흔들의자
2일차 메인로드... 맆뽀도 다시 부탁합니다
번역은 수정 끝냈는데 There and then 공식 풀영상이 아이튠즈에 담달 7에 올라온다길래 그거 업스케일 해서 해보려구요!
전설의 원더월 배속 ㄷㄷ
Weeeeeee
지존이다
said maybeeeeeeeeeeeee