전치사 as와 동급비교

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 14 ноя 2024

Комментарии • 3

  • @4k4walk
    @4k4walk Год назад +1

    우연히 얼마 전 다른 곳에서
    하늘이 말도 안 되게 이뻐~를
    The sky is (as) beautiful as it gets.라고 하고
    커피가 말도 안 되게 강하네~를
    This coffee is (as) strong as it gets.라고 한다고 들었는데
    여기서 원어민들은 앞에 있는 as를 생략해서 더 많이 말한다고 하더군요
    영상 속 내용과 일치하길래 적어봤네요

  • @4k4walk
    @4k4walk Год назад +3

    그럼 썸네일에 있는 문장은
    He stayed as quiet as she did.
    He worked as quietly as she did.가 맞나요?

    • @grammar_able
      @grammar_able  Год назад +2

      네 맞습니다.
      as~as는 비교하기 위해 쓴다고 했고,
      그 뒤에는 비교 대상이 온다고 했기 때문에
      비교하기 위해서 쓴 부사 as~ as she did를 지우고 나면
      He stayed quiet.
      He worked quietly.
      이렇게 되는데 첫 번째 문장의 경우
      (He stayed quiet.)
      stay는 2형식에서 배웠던 ‘상태유지’ 동사에 해당하고
      그 ‘상태’를 나타내는 것이 보어인데
      보어자리에는 명사나 형용사를 써야한다고 했기 때문에 quiet 라는 형용사가 맞습니다.
      그런데 두 번째 문장은
      (He worked quietly.)
      주어 동사 He worked만으로도 ‘그는 일했다’라는 완벽한 문장이 되는 1형식 입니다.
      문장이 완벽하기 때문에 더 이상 무언가가 필요없는데
      굳이 써야한다면 부사를 쓸수가 있겠죠.
      그리고 그 부사 quietly는 동사인 worked를 수식하게 됩니다.
      결국 이 문장은 ‘주어+동사+부사’ 였던 문장에
      as~as she did를 써서 그와 그녀를 비교한 것입니다.