The Rolling Stones- Miss You (Slowed + Reverb)
HTML-код
- Опубликовано: 19 сен 2024
- The purpose of Paradoja is to share music, entertainment, and more! If you are the rightful owner of any material posted by us and you want us to remove it, we will do so immediately. Send me a message / email please!
WAY TOO UNDERRATED THIS IS THE BEST THING IVE EVER HEARD
Eres una eminencia paradoja que buenos sloweds
Nice 💎💎🔥🔥🔥
I've been holding out so long
Eu tenho esperado tanto tempo
I've been sleeping all alone
Eu tenho dormido sozinho
Lord, I miss you
Caramba, estou com saudades
I've been hanging on the phone
Estive pendurado ao telefone
I've been sleeping all alone
Eu tenho dormido sozinho
I want to kiss you
Eu quero te beijar
Well, I've been haunted in my sleep
Eu tenho sido assombrado em meu sono
You've been starring in my dreams
Você tem sido a estrela dos meus sonhos
Lord, I miss you
Caramba, estou com saudades
I've been waiting in the hall
Estive esperando na sala
Been waiting on your call
Estou esperando a sua ligação
When the phone rings
E quando o telefone toca
It's just some friends of mine, that say
São apenas alguns amigos meus, que dizem
Hey, what's the matter, man?
Ei, qual é o problema, cara?
We're gonna come around at twelve
Nós vamos chegar às doze horas
With some Puerto Rican girls that are just dyin' to meet you
Com algumas meninas de Porto Rico que estão loucas para te conhecer
We're gonna bring a case of wine
Nós vamos levar uma garrafa de vinho
Hey, let's go mess and fool around
Ei, vamos fazer uma bagunça
You know, like we used to
Você sabe, como antigamente
Oh, everybody waits so long
Oh, todo mundo espera tanto tempo
Oh, baby, why you wait so long?
Oh, querida, o que você está esperando?
Won't you come on?
Você não vem?
Come on!
Venha!
I've been walking in Central Park
Eu estive andando no Central Park
Singing after dark
Cantando depois do anoitecer
People think I'm crazy
Às pessoas pensam que estou louco
I've been stumbling on my feet
Eu tenho tropeçado em meus pés
Shuffling through the street
Me arrastado pela rua
Asking people: What's the matter with you, boy?
As pessoas perguntam: Qual é o problema com você, menino?
Sometimes, I want to say to myself
Às vezes, eu quero dizer a mim mesmo
Sometimes, I say
Às vezes, eu digo
I won't miss you, child
Eu não sentirei saudades, menina
I guess I'm lying to myself
Eu acho que eu estou mentindo para mim mesmo
It's just you and no one else
É só você e eu, ninguém mais
Lord, I won't miss you, child
Caramba, eu não vou sentir saudades, menina
You've been blotting out my mind
Você tem acabado comigo
Fooling on my time
Enganando-me
No, I won't miss you, baby, yeah
Não, eu não sentirei saudades, menina, sim
Lord, I miss you, child
Caramba, estou com saudades, menina
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah
Lord, I miss you child
Caramba, estou com saudades, menina
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah
Lord, I miss you child
Caramba, estou com saudades, menina
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah
Aah, aah, aah, aah
Qué súper
Good job