Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
两个假老外哈哈哈,包括我😂😂😂
Teacher Mike 麦克老师 什么时候带那个新疆人一起来玩?
哈哈哈你说芳芳吗
SH iHu 新疆人,哈哈哈
老師你好. 先訂閱你的視頻去
太快了
哈哈。看他们说中文,真是一种激励,自己的英文也要达到他们的中文水平。 纠正一个字幕错误,...吧,不是‘把’
很不错的技巧和手法,谢谢分享,受益匪浅
真的不错!支持!!
看着兩個老外說一口流利的中國話,說的舒服,聽的舒服。
Does it not concern you that~~~~學起來很實用的句型。does與it連音,發音you有味道。
好给力好可爱
好期待下一个视频~
If I WERE in your position. 1:42 的时候 上面的文字写成了 if i WAS
哈哈下个视频就这么定了!我会等着来看的!Mike反应也好快,免费入镜?那我也要免费衣服,真公平,Mike是天平座的吧?
Both of u are so cute. U guys know mandarin.
It is useful video.Good! Thanks!
谢谢分享! 好棒!
很棒!
高手啊!
棒棒哒
好给力
If I were(was) in our position, were or was ? Why the subtitle is different than saying ?
我覺的速度太快了
老师2.01处 Question 的字幕打错了
学以致用!拿走!
介是在哪个旮旯拍的?杭州?
Should be IF I WERE YOU
好给力要你为什么要偷Mike的老婆???
If I was you, If I were in your position …为什么有时是was有时又用were?
If I were you I would phone him. → subjunctive moodIf I was you I would phone him. → Simple Past不知道你能不能理解
Good!!
大家耗~ 窝是好gei力
为什么不是if I were you?? 而是if if was you
吻一吻 吻一吻 !
难怪这么眼熟,原来是在龙华烈士陵园啊
St Z 龙华?深圳的吗
講這麼快確定是要給我們看?
这些技巧是很好,但是有些狼人杀玩家素质差,根本不听你辩论,直接开口大骂,唉
不是if I were in your position 吗?
可能口语不需太语法正确吧
When in doubt, always use the subjunctive mood: If I were you...I think he just made a mistake when speaking too fast then he has corrected in the subtitle.
语感问题!如果用if i were in your position 给人的感觉是:你虽这么说,但你永远不会同意我。 用was 感觉是:你这么说也会这么做。
麦克好大方,郝给力同学号召大家“一起去偷你的老婆”,麦克老师居然表示同意!!真的达到了“共享妻子”的最高境界。必须点赞,打call。
#goodstuff
中文比我好太多了
果然很眼熟,龙华烈士陵园
Shunchao Zhu 电影电影data:image/png;base64,`+MDExMDI0MjQwNTg3MTc2MDE4MjAw`+
病人定银
Shunchao Zhu 丁莹
Shunchao Zhu 经营
I'm first one!
Alex Du the
中文虽难学,但他们都讲得那么溜。反思自己学了二十年英语、五年西班牙语还是一潭死水的样子,唉,无地自容。
秋星 環境跟毅力很重要! 我英文學到大學畢業也開不了口,後來老闆是外國人,我為了跟他溝通,每天在家啃英文,把隔天要跟他說的以及可能說的都先擬好稿且背好,不會的就到處查到處問,把中學基礎文法重新翻出來唸,去書局買童書,青少年小說看,平均每天不分平日假日都要浸淫在英文四五個小時。語言果然要使用才會記住,跟老闆說過的,都不會忘,老闆跟我說的,我也記住了。雖然現在離開當初的環境已許多年,但當時真的進步神速。
你为啥想要操作MIKE的老婆?
你说了3次要偷人家老婆了
两个假老外哈哈哈,包括我😂😂😂
Teacher Mike 麦克老师 什么时候带那个新疆人一起来玩?
哈哈哈你说芳芳吗
SH iHu 新疆人,哈哈哈
老師你好. 先訂閱你的視頻去
太快了
哈哈。看他们说中文,真是一种激励,自己的英文也要达到他们的中文水平。 纠正一个字幕错误,...吧,不是‘把’
很不错的技巧和手法,谢谢分享,受益匪浅
真的不错!支持!!
看着兩個老外說一口流利的中國話,說的舒服,聽的舒服。
Does it not concern you that~~~~
學起來很實用的句型。does與it連音,發音you有味道。
好给力好可爱
好期待下一个视频~
If I WERE in your position. 1:42 的时候 上面的文字写成了 if i WAS
哈哈下个视频就这么定了!我会等着来看的!Mike反应也好快,免费入镜?那我也要免费衣服,真公平,Mike是天平座的吧?
Both of u are so cute. U guys know mandarin.
It is useful video.Good! Thanks!
谢谢分享! 好棒!
很棒!
高手啊!
棒棒哒
好给力
If I were(was) in our position, were or was ? Why the subtitle is different than saying ?
我覺的速度太快了
老师2.01处 Question 的字幕打错了
学以致用!拿走!
介是在哪个旮旯拍的?杭州?
Should be IF I WERE YOU
好给力要你为什么要偷Mike的老婆???
If I was you, If I were in your position …为什么有时是was有时又用were?
If I were you I would phone him. → subjunctive mood
If I was you I would phone him. → Simple Past
不知道你能不能理解
Good!!
大家耗~ 窝是好gei力
为什么不是if I were you?? 而是if if was you
吻一吻 吻一吻 !
难怪这么眼熟,原来是在龙华烈士陵园啊
St Z 龙华?深圳的吗
講這麼快確定是要給我們看?
这些技巧是很好,但是有些狼人杀玩家素质差,根本不听你辩论,直接开口大骂,唉
不是if I were in your position 吗?
可能口语不需太语法正确吧
When in doubt, always use the subjunctive mood: If I were you...
I think he just made a mistake when speaking too fast then he has corrected in the subtitle.
语感问题!如果用if i were in your position 给人的感觉是:你虽这么说,但你永远不会同意我。 用was 感觉是:你这么说也会这么做。
麦克好大方,郝给力同学号召大家“一起去偷你的老婆”,麦克老师居然表示同意!!真的达到了“共享妻子”的最高境界。必须点赞,打call。
#goodstuff
中文比我好太多了
果然很眼熟,龙华烈士陵园
Shunchao Zhu 电影电影data:image/png;base64,`+MDExMDI0MjQwNTg3MTc2MDE4MjAw`+
病人定银
Shunchao Zhu 丁莹
Shunchao Zhu 经营
I'm first one!
Alex Du the
中文虽难学,但他们都讲得那么溜。反思自己学了二十年英语、五年西班牙语还是一潭死水的样子,唉,无地自容。
秋星 環境跟毅力很重要! 我英文學到大學畢業也開不了口,後來老闆是外國人,我為了跟他溝通,每天在家啃英文,把隔天要跟他說的以及可能說的都先擬好稿且背好,不會的就到處查到處問,把中學基礎文法重新翻出來唸,去書局買童書,青少年小說看,平均每天不分平日假日都要浸淫在英文四五個小時。語言果然要使用才會記住,跟老闆說過的,都不會忘,老闆跟我說的,我也記住了。雖然現在離開當初的環境已許多年,但當時真的進步神速。
你为啥想要操作MIKE的老婆?
你说了3次要偷人家老婆了