Allabua Ballata

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 24 авг 2024
  • Una pizzica con testo tradizionale musicato dal flautista Pierpaolo Sicuro, tratta dal cd "Allabua" (2002).
    Ce spassu e ce piacere ca tinimu
    ce cuntintezza calurosa avimu
    tinimu nnu palazzu ben guarnitu
    li gran beni e le cammere c'avimu.
    Simu sicuri ca si mai murimu
    ca se vene la morte la pacamu
    e se nu se cuntenta comu ulimu
    certu cu quista spata l'ammazzamu.
    Ah, fiju miu, quantu l'hai sbajata
    ce mal pinsieri ca t'hai postu 'n capu!
    Cunfessate te l'anima e lu core
    ca 'llu chiù prestu te piji la via.
    Morte me pari nobile e calante
    n'autra meju te tie nun ci saria
    va porta 'nn'autru ca ci stannu tanti
    ca ieu mille ducati te daria.
    E tie cci m'hai pijata pe' mercante
    ca va vinnennu la sua mercanzia?
    Ca se la morte li denari ulia
    ogni ommu com'era rimania.
    Ulia me cacci de nna strata torta
    o veramente de nna fantasia
    ulia me dici se la morte è morta
    o puramente se la morte è via.
    Su vecchiareddra chiui de li cent'anni
    pedi nu portu se voju caminu
    vanghe nu portu se voju mangiare
    m'ane rizzati puru li mei carni
    la morte spessu spessu aggiu chiamata
    s'ha fatta surda, muta e cicata
    Nu su surda, né muta né cicata
    suntu la morte e fazzu ce me piace
    a cci troncu la vita a nna mazzata
    a cci fazzu campare a centinare.

Комментарии • 14

  • @gianniserse6539
    @gianniserse6539 14 дней назад

    Rip Gigi❤

  • @giuliacavallarin5192
    @giuliacavallarin5192 2 года назад +1

    Meravigliosa♥️

    • @valentinalocchi
      @valentinalocchi  2 года назад

      Meravigliosa e poco nota... purtroppo.

    • @giuliacavallarin5192
      @giuliacavallarin5192 2 года назад

      @@valentinalocchi ahi si perché?

    • @giuliacavallarin5192
      @giuliacavallarin5192 2 года назад

      Comunque anche a me piace la pizzica molto ♥️e anche la ballo♥️ abbiamo questa cosa in comune ♥️

    • @valentinalocchi
      @valentinalocchi  2 года назад +1

      Questo dovresti chiedere agli Alla Bua... comunque l'autore della musica non fa più parte del gruppo... poi è stata incisa vent'anni fa in un disco che già diciassette anni fa quando lo trovai io era una rarità... per cui....

    • @valentinalocchi
      @valentinalocchi  2 года назад +1

      @@giuliacavallarin5192 Io la suono e la canto... e i gruppi storici li adoro.

  • @fabbionewordiptv8850
    @fabbionewordiptv8850 6 лет назад

    Altra interpretazione da brivido!!! Woww grazie valentina per averla proposta!!!grande

  • @valentinalocchi
    @valentinalocchi  13 лет назад

    @italianissimo86
    Grazie a te per aver voluto esprimere la tua felicità in lingua salentina! Ho adorato questo commento.
    Siccome non sono salentina ti volevo chiedere cosa significa "oihmena". Grazie di tutto!

  • @artemisia78ro
    @artemisia78ro 13 лет назад

    @valentinalocchi
    ciao, valentina. "Ohimmena" (si scrive così) è una esclamazione di origine grika, e significa letteralmente "ahimè", ma anche "mamma mia!" : )

  • @valentinalocchi
    @valentinalocchi  13 лет назад +1

    @salvopappada
    La "vera" pizzica è solo quella suonata dai contadini in contesti tradizionali.
    Gli Allabua, facendo riproposta, non coltivano la "vera" pizzica ma una loro versione (che a quanto pare a lei non piace).
    Non c'è problema, abbia solo più rispetto!

    • @cesaryehuda7373
      @cesaryehuda7373 3 года назад

      You prolly dont give a shit but if you are stoned like me during the covid times then you can stream all of the new series on Instaflixxer. Have been binge watching with my brother for the last couple of months xD

    • @terranceharper6193
      @terranceharper6193 3 года назад

      @Cesar Yehuda Yea, I have been watching on instaflixxer for since november myself :)

  • @valentinalocchi
    @valentinalocchi  11 лет назад

    Questa canzone è un dialogo tra vari personaggi e la morte, anche a me qualcosa sfugge.
    Preferirei che magari tu mi chiedessi le frasi che non capisci perché è lunga da tradurre!