Ведьмак 3: Дикая Охота - Интервью с российским голосом Геральта - Всеволодом Кузнецовым
HTML-код
- Опубликовано: 3 окт 2014
- Обзор Ведьмак 3: Дикая Охота: gamemag.ru/reviews/the-witcher...
Всеволод Кузнецов, российский актер, озвучивший Геральта из игры Ведьмак 3: Дикая Охота поделился подробностями озвучки и сказал кое-что голосом Ведьмака!
Читайте все свежие новости из мира компьютерных и видеоигр на www.gamemag.ru , а новости мира высоких технологий на www.gonzomag.ru
Twitter - @GamemagRu
Группа Вконтакте - gamemag Игры
Без него российский Геральт - не Геральт.
Ну не знаю, мне больше Зайцев понравился)
Зайцев в 1ой был?
Denis Геральт не руский
Max Chaykovskiy да ладно правда?
Сергей Пономарев тоже не плохой)
Обожаю голос Всеволода. Все мужчины, озвучиваемые им прибавляют 50 % шарма в моих глазах
Citra Talugmai У Всеволода голос хорош, но гораздо больше мне нравится голос, который в самом начале говорит про час презрения. За душу хватает. Послушал в других озвучках этот монолог, русский объективно лучший.
А для Геральта лучше всего подходит голос из первой части. Хотя, если бы Всеволод говорил "голосом Люпина" из Гарри Поттера, а не "голосом Рейнора" из StarCraft2, то было бы тоже замечательно.
Sappise Всеволод был голосом Волан-де-Морта)) но его голос-это всегда его голос. А уж настроение и тембр от самой роли зависят, он же не школьного учителя или безносого злодея озвучивает...
Citra Talugmai Я о том же. Всеволод может говорить разными голосами (в Гарри Потере он озвучивает и Люпина (3-я часть) и Воландеморта (все части)). Я написал, что стоило сделать голос более мягким. Он может. Было бы лучше. Вспомните озвучку первой части. Там другой актёр озвучивал.
Sappise он под голос актера из первого ведьмака должен подстраиваться или что?
+Citra Talugmai Нет. Надо просто озвучивать адекватно герою. И я считаю, что первый ведьмак был озвучен лучше.
Какой-то мужик которого озвучил Геральт из Ривии.
:D
Рейнор, озвучивший Геральта
Один из лучших актеров российской озвучки!
Очень хороший актер, знает свое дело.
Жаль озвучку запороли с ускорением/замедлением :(
Антон Браун Это так и не исправили? А если нет, то собираются вообще?
Palladium1010 forums.cdprojektred.com/threads/36140-Russian-localization-weird-dialogue-speed-up-slow-down/page11
Вот тут почитай, тут чел связался с разработчиками и они сказали, что передадут своей команде локализации..
Антон Браун Судя по всему, все выглядит не очень радужно, и в ближайшем времени это не пофиксят, если вообще пофиксят. Жаль, озвучка-то хорошая, насколько я слышал.
Palladium1010 да заебись там все, я не понимаю, что придираются к этому ускорению/замедлению.
Wiseguy ну я не понимаю как можно это не заметить, со временем конечно привыкаешь, но всё же ...
А еще Всеволод Кузнецов - "штатный" голос при дубляже Киану Ривза и Тома Круза. Нео и Джек Ричер говорят голосом Всеволода Борисовича.
Не он ли Альтаира озвучивал?
Братишка он :)
А еще он Данте в DMC4 и в гильдии воров в скайриме, он вообще везде и я этому безмерно рад
А у Джоэла из the last of us его голос?
Семён Карулёв наверное да
Пиздатый голос у русского геральта )
намного лучше чем в англ. версии
Оригинал никто не переплюнет.
Вадим Вадимович не в этом случае.
Чисто субъективно. Я лично играю на оригинале, только из-за того, что голос ложится ровно на каждом персонаже.
@@UnicornBrony как раз таки в этом,Всеволод хуйню сделал
Всеволод Кузнецов озвучивает персонажа, +1000 к хоризматичности героя
вообще супер, вот спасибо вам))
Хороший дубляжёр. Он очень динамично может менять эмоциональную окраску голоса. Вспомнить хотя бы гневный монолог Альтаира из Assasin's Creed. Короче, Геральта лучше Кузнецова никто из российских дубль-актёров не озвучит так, как надо.
Тут вспоминали Зайцева, который озвучивал ведьмака в первой части игры. Тоже неплохо справился с Геральтом, однако оба дубляжера по стилю озвучивания совсем разные, и Кузнецов запомнился куда более колоритным тембром.
Играл во второго Ведьмака, не мог вспомнить, где я этот голос уже слышал. Понял, что Кузнецов озвучил ещё и Джима Рейнора из Starcraft 2, и Френсиса из Left 4 Dead.
*****, это кому как. Каноничный голос, на мой взгляд, в английской озвучке - безэмоциональный, спокойный.
Luch новый голос звучит лучше, как бальзам для ушей, а 1 часть была скучновата.
Leas сук что ты хотел от 2007 года
movies TV я сравнил. Неважно какой год, зачем тогда начели сравнивать?
А мне нравится, что актёру даёт вольность привносить что-то своё в Геральта.
Кузнецов молодец. Респект ему за озвучку Джима Рейнора.
2:24 полностью согласен!!Если б Геральт свои шуточки и сарказм монотонно говорил то не интересно было бы!!!И кстати он больше человек чем не человек,его структуру лишь немного изменили!!
Хотел бы я оказаться на месте этого мужика. Как же это должно быть круто играть в ведьмака и при этом что бы Геральт говорил твоим голосом!
Хоть я и знаю что наш голос звучит не так как мы его слышим, но ещё я знаю что если ты часто слышишь свой голос так как его слышат другие то ты привыкаешь к нему и он тебя даже не бесит.
для меня Всеволод Кузнецов - это Геральд.
ГеральТ
Александр Василенко опять перепутала..извините;-):-D
Александр Василенко И Геральт и Геральд идет..есть вообще Гервант.
DragonSlayer 195 ты че,превратил его в армянина???ну и шутник вылупился,блин...
Danika The Wild Cat Cronqwist Сразу видно, не читал/а книгу..Его всячески называли неграмотные крестьяне. От Геральда, до Герванта.
Мне безумно нравятся актеры дубляжа, которые озвучивают игры на русский язык. За ними стоит колоссальный опыт в театре, озвучивание дюжин игр, журналов, фильмов, аудио-книг и прочего. Они действительно мастера своего дела.
Тот кто говорит, что русская озвучка плоха, идиот.
Дмитрий Ионов Есть озвучки со звуком, записанном в подвале, дядей Васей -алкоголиком, текстом, переведенным промтом и зачитаным с характерной икотой и хрипотцой... Не все озвучки одинаково полезны...
Дмитрий Чадин А при чем здесь дядя вася из подвала и действительно годные актеры дубляжа, которые работают не покладая рук?
Дмитрий Ионов как пример. Но частенько и актёры не отрабатывают характер озвучиваемых персонажей... К актеру, озвучивающему Геральта, у меня притензий нет...
Дмитрий Чадин Не будем брать в расчет фривольный перевод игр нулевых конца 90-х и начало нулевых годов. Сейчас требования к озвучке серьезны. Существует несколько студий в России, которые специализируются на озвучивании решительно всего от иностранных партнеров.
Приглашают работать в такие студии людей, у которых весомый багаж опыта.
Возможно у вас просто перенасыщение от одного и того же голоса, который допустим озвучивал несколько игр и фильмов и вы в них играли и смотрели соответственно.
Озвучка на высшем уровня, но перевод другое дело...
по больше бы таких людей, спасибо вам озвучка просто супер талантливы успехов вам и конечно же продолжайте в том же духе)))
Прошло 4 года, а я ностольгирую
Прекраснейший дублер! Джоэл из the last of us, Геральт из Ривии)0, Джим Рейнер из Star craft. Вроде один дублер, но все роли озвучены просто на высшем уровне, прекрасно, устраивает озвучка с его участием абсолютно полностью!
Боже,какой у него голос шикарный
Спасибо за вашу работу! За труд. Приятный голос, и идеально подходит Геральту, на мой взгляд.
Супер!)Всеволоду всегда +++ !))))Шикарнейший голос!)
Спасибо Всеволод.Отличная работа!
лyчшая игра. спасибо за озвyчкy
спасибо за реально крутую озвучку
Голос просто замечательный для Ведьмака.
Мне нравится голос Всеволода Кузнецова,но в этом интервью больше смахивало на отмазки при переводе ))
Ну я скажу кратко Молодец. И желаю больше творческих работ данному Актеру.
Судя по его речи вне Геральта, с этим человеком было ОЧЕНЬ трудно работать.
в случае с фильмами актёрам дубляжа проигрывают отрывки и сцены, которые они должны озвучить, дабы понять какие эмоции играть... А в случае компьютерных игр, к сожалению. актёры играют "по бумажке" тупо читая текст и додумывая эмоции. В связи с чём очень часто смысл той или иной сцены в игре расходится с дубляжем(((
Всеволод Кузнецов говорит "врят ли мне бы помогло улучшить качество озвучки. если бы я сыграл в эту игру..." очень даже и помогло бы! Достаточно часик-два поиграть и он сам поймёт где неугадал с эмоцией, интонацией и прочим... Жаль, что многие актёры дубляжа считают, что достаточно иметь лишь собственную фантазию для отыгрыша роли((
Ярослав Миронов дико плюсую!
Пол видео ждал когда будет интервью, а потом как понял
мне больше Геральт озвученный Зайцевым нравился(как в первой части).С одной стороны жалко что Зайцев не озвучивал Геральта во второй и третьей части, а с другой стороны кузнецов тоже неплохо справляется с ролью Геральта)
***** А Кузнецов с ипатом Велерадом.
Как по мне, все-равно кто озвучивает. И у Зайцева и у Кузнецова голоса харизматичные. Я так-то вообще смотрела из-за сцен сексуального характера, вставленных из игры... Наверное как и большинство ;)
Мне больше нравится Кузнецов.Его голос как-то больше подходит персонажу.
Иван Савин Ну нахуй Зайцева У Кузнецова голос приятнее более эмоциональный то есть играть веселее
А теперь потанцуем!!!
Великолепная озвучка Геральта!
всеволод вы красавчик прекрасный голос
Великолепная озвучка красава 👍
Озвучка была отличная. Актер молодец.
Игровой сюжет игры ведьмак 3 просто суперский а охвучка на высоте)
Очень нравится его голос )
этот голос нужно в озвучку фильма про ведьмачью вселеную
Молодец мужик здорово озвучил!!!!!!
Мурашки по коже от мелодии Ведьмак 3
Самвел Арустамов Может дрожь? А не мурашки
великии актер Всеволодом Кузнецовым ! ПОКЛОН до земли за феноменальную озвучку Ведьмака!
озвучка на русском просто на высоте, никаких нареканий нету, так что Кузнецов тут отлично сработал!!!
игра супер как и озвучка!
После стольких лет , у меня в рокомедециях это ..
мужик!)
Спасибо мужику за чудесную озвучку, мне она показалась даже лучше английской и польской.
Крутой Чувак- Очень нравиться его голос, всюду узнаю))
Он еще Тома Хенкса в Зеленой Миле озвучивал, только что пересматривал
Его голос ведьмака,как актёр - Михал Жебровский - очень круто подобран!
Блин, слушаю слушаю, а такое ощущение, что два разных голоса
Голос Зайцева с первой части подходил Геральту лучше, имхо
ух какая Цири стала )) объеденье)
я ее уже купил)) и давно)
брутальный голос
Да отлично озвучил, чего уж там. Редко когда бывает, что переозвучка лучше оригинала, но это как раз именно такой случай.
Мне так понравилась его озвучка, спасибо Всеволод! Моменты замечал где он по своему озвучивал получилось очень весело и круто!
Уже сделал пред заказ в стим=)
Молодец всё чётко , и правильно, что не совсем без чувственного истукана сделал !
Отличная озвучка! Спасибо за неё и за многие другие работы!!!
Замечательный голос и игра голосом! Спасибо вам! Смотрела и слушала как говорит Геральт на разных языках, Ваш наиболее выразителен и приятен.
Парни подскажите , как посмотреть сколько я в игре меток открыл ( переходов быстрых)
2:19 - а вот за это большой +!
Ненавижу Геральта безразличного, пофигистичного и даже может быть, безэмоционального.
FruiPrope По сути он и должен быть бэзэмоционален из за испытания травами у ведьмаков крепчает нервная система!
Alexsan4ez 9886 но не настолько же)
FruiPrope Он не прав в том, что Геральт - не человек. Во всех книгах как раз ему (Геральту) жизнь доказывает, что даже после каких-то трансгенных мутаций - человек - есть человек.
***** а Весемир? а Ламберт?
+Willamet а по мне так Кузнецов херь сделал. Он актер озвучания и должен озвучивать в строгом сценарии и не своевольничать. А в итоге мы получили неканоничного Геральта.
я его еще по озвучке данте в devil may cry 4 запомнил
Одет как Trent из Freelancer.
Я бы сказал что Всеволод - это душа Геральта
Игра нравится даже сейчас, на кануне 2020го. Локализация по моему самая лучшая на сегодня, уважуха за труд актеров дубляжа, и еще отдельная уважуха что они не рекламируют тинькоф почта банки как это делают телепроститутки.
Спасибо за озвучку Герольта, 5-ку конечно не поставлю но твердую 4-ку поставлю смело
Озвучка очень сильно сделала эту игру
Он как-будто бы хочет матюкнуться в некоторые моменты, но сдерживается)
- "Ведьмаку заплатите чеканной монетой..."
Хех, и сюда добрались))
Ооооо
Мечтаю о аудиокниге всей "Саги о Ведьмаке" записанным голосом Всеволода Кузнецова.
Как так?! Всеволод Кузнецов - отличный актер дубляжа, но!!! Как же он так меняет тембр и прочее?!! Пол царства за правду!!!
Брат, а ты хорош.
Шани слили с озвучкой. Такое чувство, что ее какая-то первокурсница с журфака озвучивала.
Голос Джима рейнора из StarCraft 2 крылья свободы
Ламберт, Ламберт злобный х..й, Это наверное личная задумка актёра)))))
Великолепную работу проделывают актеры! И Всеволод Кузнецов в частности!
Вот забавно - при обычном общении голос другой, хотя нотки знакомые проскальзывают) В озвучке его голос всегда грубее)
А мне неожиданно вспомнилось это "УвИдиМсЯ", которое говорит Геральт, отходя от Лютика :D
а мне больше нравится фоновый голос,он более грубый и как мне кажется больше подходит Геральту.
***** Как Нагиев в роли физрука.
очень хороший голос, русский Геральт получался намного более харизматичный, чем английский ИМХО)))
Джоэл!
Мне он понравился ну его голос в частности еще со времен Альтаира!
Озвучка по настоящему хороша, но вот эти тайминги (ускорение или замедление речи) убивают весь перевод.
ШЕВЕЛИСЬ ПЛОТВА!
да когда ж вы блять все научитесь?)
Вот сука!
Все отлично, импровизация Всеволода не только уместна, но еще и как раз таки соответствует образу Геральта. В книге практически все вокруг считают Ведьмака бесчувственным, как и положено быть "мутантам", однако по его словам, делам, а так же множеству намеков автора понимается, что испытание травами, равно как и остальные ступени становления ведьмаком не окончательно убили в Геральте человека, то бишь человеческие чувства ему присущи, хоть и в меньшей степени.
Ведьмак 3 - образец локализации =)
ты б лучше про кастинги написал, когда и где набирают на озвучку:)
При обычном разговоре его голос совершенно не похож на то, что я слышал в игре... Ни за что бы не догадался.
Джимми во што ты ввязался?А ладно сам выкрутишься...(с) Тайкус
Кот в сапогах, Киану Ривз, Том Круз и Геральт.
Джим Рейнор!
Хотелось бы у него лично спросить: кого он бы выбрал Трисс или Йен? Я понимаю, что он не играл, но тем не менее все моменты игры он озвучивал и как я видел на других записях смотрел в экран.
Евгений Осипов я думаю Йенн
Будет 4 часть?
Потрясающий дубляж Геральта, единственный голос который не понравился - Цири. Как-то очень не по теме постоянно тон и скорость, в остальном русский перевод отличный.
хороший актёр и озвучки ахуенный
Зато теперь знаю, как выглядит русская вариация старины Джима Рейнора:)
Ведьмаку заплатите чеканной монетой !
Чеканной монетой УООУОУ
незнаю что там Логвинов задвигал, что англ дорожка лучше, на мой взгляд наша озвучка просто великолепна, если бы не ускорения эти.