But if u know the lines well u can prob follow along except for the fact that do re mi has a different translation. For them, it’s: Do, that’s where u start and stop. Re, a deer in the field. Mi, it’s noodles in Chinese, Fa, your father is a hero! Sol, the Spanish sun at sea, La, we just sing that sometimes, Ti, the English word for tea! And immediately back to Do!
Beautiful, thank you for sharing.
Wish I could have been there for the performance--even though I don't speak Dutch!
But if u know the lines well u can prob follow along except for the fact that do re mi has a different translation. For them, it’s: Do, that’s where u start and stop. Re, a deer in the field. Mi, it’s noodles in Chinese, Fa, your father is a hero! Sol, the Spanish sun at sea, La, we just sing that sometimes, Ti, the English word for tea! And immediately back to Do!
Superb
the sound of music---a movie of the century ! unparalleled - so nice
La escena de las marionetas. Muy bonita toda gracias you tobbe ,,,,)🇲🇽🇲🇽🇲🇽🇲🇽🌷🌹☘💐🌺👏👏👏👏👏👏
The nice film and nice song
Daar ik ben heen geweest het was geweldig
Tell us what's going on
Dutch stage version of the sound of music.
Un film f.frumo
What is this?
Musical Sound of Music in Dutch