This is the lullaby of Han people live in Manchuria. There is another song entitled as Manchu lullaby. However, there is no this song in Hebei or Shandong where majority of Manchurian Han people migrated from. It is very possible that this Han version is a variation of the Manchu version. Both versions are top level of North East Asia traditional music.
sorry we not use pin yin to speak . I hope you can understand. Our just use pin yin to typing (find that word). Come on i have you can understand and know about a Mandarin One days. Where are you learn Chinese in Egypt? Your mandarin is good. I hope you can know about the Chinese Culture or another race culture .I from Malaysia
@@chaisoungwan6745 thank you for explaining, I know that Chineese don't use pinyin when they speak, but as I know Chinese use it in schools to teach children the main rules of 语音 and we lear Chinese from the beginning as children 😅 to learn how we can pronnceate Chinese. I study chinese at faculty of Al_ A lsun in Ain Shams university it's a colleage for languages and translation ,but I am a first year student exactly I have studied Mandrin science four months 😅 I hope that I will be a perfect one day. Welcome to all Malaysian ❤️
What a Brilliant voice I cannot understand what are you singing but brilliant voice edit:love from🇮🇳
小时候睡觉姥姥&妈妈都会唱这个,第一次听满语的这个版本更好听~
从小就听的摇篮曲,长大之后才知道是东北地区的。。。好怀念小时候。。。
This is the lullaby of Han people live in Manchuria. There is another song entitled as Manchu lullaby. However, there is no this song in Hebei or Shandong where majority of Manchurian Han people migrated from. It is very possible that this Han version is a variation of the Manchu version. Both versions are top level of North East Asia traditional music.
my mom is from Shandong and she sings a different version with a different melody
谢谢你
Актёр Ву Джинг маньчжур?
真好聽,謝謝分享。
这个就是满族的摇篮曲,小时候家里老人就是这样唱的。
我家老人说,满洲国时哪怕是一般的满人中产家庭也能免费让孩子上日语的公立教育,直接和帝国大学对接,一个工程师养活四个孩子不成问题,在东亚前三的新京市可以轻松还贷,买一栋一户建。
想多了
你说的是汉奸有这待遇吧
@@japanli-2024 他说的是清朝😂😂
我爷爷21年生人,10岁从河南逃到黑龙江,跟你说的完全不一样,我爷爷是穷人,吃不到肉,给人家干活勉强度日,养不起孩子,快五十了才取了被斗过的地主家的瘸腿女儿也就是我奶奶,生了我大爷。年轻时候县城只有4个城楼,日本兵就几个,根本没有和日本直接联系的机构,你家老人挺有钱,看得出来也不在乎穷人过的怎么样
好歌
好好好!
又來聽了,讚
....... .我曾經以為日子是過不完的,未來是完全不一樣的。現在,我就呆在我自己的未來,我沒有發現自己有什麼真正的變化,我的夢想還像小時候一樣遙遠,唯一不同的是我已經不打算實現它了。--(满族作家王朔 )
能放拼音吗?
这是满族摇篮曲吗?
我 埃及人 和 我 学习汉语。请,写拼音。
谢谢你。
sorry we not use pin yin to speak . I hope you can understand. Our just use pin yin to typing (find that word).
Come on i have you can understand
and know about a Mandarin One days. Where are you learn Chinese in Egypt? Your mandarin is good. I hope you can know about the Chinese Culture or another race culture .I from Malaysia
@@chaisoungwan6745 thank you for explaining, I know that Chineese don't use pinyin when they speak, but as I know Chinese use it in schools to teach children the main rules of 语音 and we lear Chinese from the beginning as children 😅 to learn how we can pronnceate Chinese.
I study chinese at faculty of Al_ A lsun in Ain Shams university it's a colleage for languages and translation ,but I am a first year student exactly I have studied Mandrin science four months 😅 I hope that I will be a perfect one day.
Welcome to all Malaysian ❤️
뀌뚜라미 소리 소곤소곤...아기는 쌔근쌔근 잠자고💤...
*야근 미 어근더러 호.
歌手是谁?
八音赫赫
@@weiluzhao4389 谢谢!
唉,我一个满族人现在只会用汉语哼唱妈妈的摇篮曲
@@LCDH-jw5hi ????
@@LCDH-jw5hi 你在做一個自己臆想的夢嗎?
這首搖籃曲應該是冀魯漢族帶過去東北的,滿族的搖籃曲好像和這個調調不同。
@@LCDH-jw5hi 从路边的每块石头下面寻找自己的幻想,并且十分希望它们是真实的
@@bayaraltan4108 你不可能是漢族:百年民族魔咒大破解
www.books.com.tw/web/sys_serialtext/?item=0010857078&page=1