ELA HÄSTI, MU KODUMAA, SU RAJAD... Muusika Lars Vilhelm Svonni, sõnad Paulus Utsi, tõlkinud Juhan Viiding. Originaallaulu saami keeles võib kuulata siin: ruclips.net/video/7RFmct7TwAo/видео.html Laulu tekst: Ela hästi, kodumaa, su rajad mulle on kitsaks jäänud. Vastumeeli, raskel sammul jätan maha kodupaika. :,: Võõra keele võõras sõna tõukab eemal emakeele. :,: Olgu meeles isakoda, lapsepõlve mängupaigad. Oma hinges ikkagi kuulda põdrakellade hääli tahan. :,: Palju pilte on mul silmis, südames neist tunnismärgid. :,: Jäägu meelde isa sau ja põdrasilmus ja kõõlusköied. Oma hinges ikkagi kuulda põdrakellade hääli tahan. :,: Võõra keele võõras sõna tõukab eelmal emakeele. :,: Ela hästi, mu kodumaa, su rajad mulle on kitsaks jäänud. Vastumeeli, raskel sammul jätan maha kodupaika. :,: Võõra keele võõras sõna tõukab eemal emakeele
ELA HÄSTI, MU KODUMAA, SU RAJAD...
Muusika Lars Vilhelm Svonni, sõnad Paulus Utsi, tõlkinud Juhan Viiding. Originaallaulu saami keeles võib kuulata siin: ruclips.net/video/7RFmct7TwAo/видео.html
Laulu tekst:
Ela hästi, kodumaa, su
rajad mulle on kitsaks jäänud.
Vastumeeli, raskel sammul
jätan maha kodupaika.
:,: Võõra keele võõras sõna
tõukab eemal emakeele. :,:
Olgu meeles isakoda,
lapsepõlve mängupaigad.
Oma hinges ikkagi kuulda
põdrakellade hääli tahan.
:,: Palju pilte on mul silmis,
südames neist tunnismärgid. :,:
Jäägu meelde isa sau
ja põdrasilmus ja kõõlusköied.
Oma hinges ikkagi kuulda
põdrakellade hääli tahan.
:,: Võõra keele võõras sõna
tõukab eelmal emakeele. :,:
Ela hästi, mu kodumaa,
su rajad mulle on kitsaks jäänud.
Vastumeeli, raskel sammul
jätan maha kodupaika.
:,: Võõra keele võõras sõna
tõukab eemal emakeele
❤