J'adore regarder ce genre de vidéo qui permet enfin pour quelqu'un qui n'est pas fan de littérature comprendre pourquoi cette œuvre est aimé et qui mérite qu'on s'en souvienne.
Les larmes aux yeux durant tout l'épisode en me souvenant de cette lecture qui m'avait fait pleurer à chaude larmes dans la bibliothèque de mon université x) Bon, j'avais pas pu mettre la main sur le roman de Hugo ( n'étant pas à ce moment dans une fac d'histoire) mais c'était le manga. Et ce manga est visiblement assez fidèle. Bref un super épisode n'empêche merci pour ce souvenir doux amer ❤
Je trouve que faire survivre certains personnages (notamment Javer) est franchement bien venue. Et ça pas la première fois dans une adaptation de Hugo que ça ce fait... Merci à Disney (j'hallucine de dire ça) d'avoir fait survivre les protagonistes dans le Bossu de Notre-Dame, parce que maintenant que j'y repense, qu'est-ce que c'est déprimant les histoires de Victor Hugo. Oui, ce sont des chefs-d'œuvre avec au fond un regard positif... Mais bon sang, il faut absolument jamais lire ça si on est dépressif, c'est un coup à être achevé ça. xD
Cosette : Je prends mes affaires Valjean : Nous n'avons plus le temps, ta poupée suffira Cosette : Et un p'tit baiser à Marius pour me porter chance ? Valjean : Tu veux plaisanter ?
52:58 Je trouve que c'est un changement qui valait le coup. L'idée que le bien d'un groupe ou d'une société reposerait sur les épaules d'une seule personne (son leader), s'accompagne de deux problèmes. 1* Il y a le bon et le mauvais leader qui va élever ou corrompre le groupe, indépendamment des opinions personnelles du groupe. 2* En l'absence de leader pour les guider, il ne peut pas y avoir de bon sens dans le groupe qui succède au leader, bon ou mauvais (voire s'oppose au mauvais leader). En plongeant Montreuil-sur -mer dans la misère après le départ de Jean Valjean, Victor Hugo reste dans les jalons de la tragédie grecque, et garde l'idée que pour qu'une société fonctionne, il faut un dominant "fort" sur des dominés. Dans One Piece, à contre- courant de cette idée, le roi d'Allabasta rappelle que la base d'une nation, c'est le peuple et pas le roi. Que le roi a beau avoir du pouvoir et des responsabilités, il est avant tout le serviteur du peuple. Alain a beau succéder à Jean et être influencé par son leader, il reste une figure issue du peuple qui a décidé de ne pas attendre un nouveau leader pour l'influencer et agir. On pourrait dire que Victor Hugo a donné au destin de Montreuil une vision de droite et les adaptations une vision de gauche. Mais ce serait un peu réducteur ?
Cette vision du peuple maitre de son destin a une conséquence : le peuple est responsable. C'est donc la faute des allemands, de tous les allemands, 39-45 et son gén**ide. C'est la faute des milliards de consommateurs pauvres, le changement climatique et l'extinction de masse : impossible de rejeter la faute sur le méchant industriel. C est la faute de milliards de gens dans le monde s'ils croient à une secte qui massacre les incroyants, les homos et voile les femmes, et non pas la faute d'une poignée de religieux et d'un gourou qui ont vendu le "livre saint". La thèse du dominant indispensable à une société, c'est aussi un paratonnerre moral très commode pour tous les politiques qui prétendent défendre "le peuple" : cela évite d'avoir à dire au peuple qu'il a les mains couvertes de sang. C'est plus commode de pouvoir accuser une élite, une minorité malfaisante. La thèse du peuple responsable de lui même est moralement insupportable pour ce même peuple dès qu'il doit passer à la caisse pour payer les conséquences de "ses" actes.
Je trouve surtout que ça na fait pas beaucoup de sens que la ville tombe brutalement en décrépitude. Genre le nouveau maire se serait dit "Tiens, mon prédécesseur a fait prospérer la ville, a pris plein de mesures efficaces pour qu'il y ait du taff, des pauvres nourris, des gens contents toussa toussa, et en plus il était méga populaire et tout le monde l'aimait. Et si je faisais exactement l'inverse de ce qu'il a fait?" C'est pas dans l'intérêt du maire de faire en sorte que la ville soit pauvre et pleine de misère. En plus, vu le passé de Jean Valjean (il a pas énormément de compétences de gestion de ville, voyez-vous), je dirais qu'il ne manquait qu'un peu de bonne volonté et de générosité pour faire tourner la ville. Même si ce sont des qualités que le nouveau maire n'a pas, il a quand même un exemple à suivre. Un maire bien intentionné mais con n'aurait qu'à garder les initiatives de Valjean, et un maire cynique n'aurait qu'à aussi maintenir les mesures de Valjean parce que cela fait gagner la ville en attractivité. Après, si le nouveau maire est vénal ET con, là oui, il pourrait privilégier le court terme et faire de la merde, mais là aucune ville n'y résisterait, et c'est moins une histoire de "Jean Valjean est le seul à pouvoir gérer la ville" et plus une histoire de "n'importe qui sauf le nouveau maire de merde peut gérer la ville". Bref, j'espère que mon explication n'était pas trop embrouillée =/
@garancebarbier7381 le livre explique un peu le problème (on montre une capture d'écran) En gros, pour ne donner qu'un élément parmi d'autres, la structure créée par Monsieur Madeleine reposait sur la confiance entre les différents acteurs, qui découlait de la confiance qu'inspirait sa propre personne. Avec sa disparition et la révélation sur son identité d'ancien forçat, cette confiance a cédé la place à la suspicion, à la concurrence entre les acteurs de l'économie locale. Ce climat délétère a tout fichu en l'air.
Toujours un plaisir quand vous sortez une vidéo aussi longue ! Ça a refait mon debut de journée ! Un travail merveilleux comme d'habitude, merci Tchouki et Al !
J'avoue Javert qui déplace son obsession qu'il avait pour Valjean sur Thénardier c'est une façon élégante de résoudre les arcs des persos sans les tuer.
Rah, c’était censé durer une heure, pourtant j’ai l’impression que ça a durée 20 minutes Vraiment top. Comme d’hab’ :) c’est cool d’avoir pu mettre deux séries en parallèle Ce serait sympa une vidéo sur les films d’animations qui vous ont marqué/qui mérite qu’on s’en souvienne, vous racontez tellement bien que tout sujet passerait avec vous ^^
8:15 Je suis d'accord, en lisant Notre-Dame je me suis dit que tous les ingrédients d'une série shonen s'y trouvait: il y a des quiproquos tragiques, et des scènes de batailles épiques où on nous donne des détails presque anatomiques sur les blessures. Et on a encore des personnages dont la force est ridicule (je n'ai pas d'expertise, mais trancher des jambes de cheval avec une hallebarde d'un seul coup ça me paraît un tantinet exagéré!) et des combats grandioses avec des centaines de personnes qui se foutent sur la tronche. Et de la sexualisation de mineures, Esméralda aurait dû avoir plus de seize ans 😬 Bref, il avait inventé le manga :,)
C'est surtout que beaucoup de gens imaginent que les romans du XIXe siècle, c'est du réalisme et rien que du réalisme, quasi sans intrigue, sans action. Que parce qu'on en parle à l'école, c'est automatiquement nul et barbant. Bref, ils ont des clichés en tête sans avoir ouvert les livres concernés. Parce que le XIXe siècle, c'est le siècle du roman d'aventures, du cape et épée au romantisme, en passant par l'historique. Bref, le type d'histoires qui est encore celui de la recette des livres, mais aussi des films populaires d'aujourd'hui. Hugo, malgré ses longues digressions, n'est pas du tout dans la littérature réaliste.
@@baronnette3370 C'est sûr, et l'école est le principal vecteur de ce cliché à mon avis. Entre Madame Bovary et l'Assomoir, il y a de quoi dégoûter de la lecture de "grands romans".
Genial :) J'avais hate davoir votre opinion sur Les Misérables. J'adore vos vidéos, votre émission et votre présentation ! RUclips à changé au fil du temps, mais à mes yeux, ça sera toujours pour les gens comme vous !
Oui, je pense que c'est la meilleure façon de convaincre quelqu'un de lire un livre. Trop souvent pour ce genre de littérature c'est imposé, ou alors on sort un argument d'autorité bien pourri à base de "C'est un classique, tu dois le lire". Il faut expliquer POURQUOI c'est un classique, et là en général ça donne beaucoup plus envie de lire. Il faut traiter ces livres de littérature comme le reste des livres, si on veut convaincre quelqu'un d'y investir son temps, il faut démontrer pourquoi.
C'est original de parler de deux séries en même temps ! Et encore plus d'illustrer votre propos avec des images des nombreux films qui existent sur les Misérables. Bravo pour tout ça et merci d'avoir penser à faire apparaitre Bourvil en Thénardier 😊
Merci pour cette nouvelle vidéo ^^ Et je me dis que la double idée de faire survivre Javert a peut être inspiré l'auteur qui a écrit deux "suites" aux Misérables... Probablement pas, mais ça serait marrant ( pour info, dans le livre, on apprend qu'il a raté son suicide, décidé de se lancer dans l'humanitaire et la protection de Cosette, et c'est basiquement le Gary Stu de service)
Ha ha je me souviens de cette suite non-canon ^^ La relation entre Javert - bébé Jean (le fils de Cosette et Marius) était mignonne. Elle est ultérieure à l'adaptation d'AB (sortie en 2001).
La série animée française de 1992 qui a été accessoirement animée en Corée du Nord afin de réduire les coûts... Ce qui explique en partie le résultat désastreux techniquement
J'ai personnellement pas réussi à lire le livre. Peut-être que je réessayerais. Je me souviens par contre d'un des film que j'avais regardé avec mon père et dont le suicide de Javert dans la scène était montré par un chapeau et une cane posées sur le bord du pont. Alors cette image est très forte parce qu'on se représente Javert posant avec soin sa cane et son chapeau avant de sauter sans l'avoir vu, mais mon père avait dû m'expliquer qu'il avait sauté. La conclusion que j'en avais tiré était que vu que le but de sa vie était de poursuivre Jean Valjean, en le laissant finalement partir sa vie avait pris fin. Je trouve mon interprétation beaucoup plus tragique que la raison originale, et que les séries aient changé l'issue pour appuyer le propos me semble un bon choix.
21:17: Y a un air de ressemblance avec la rencontre entre George Joestar et Dario Brando XD Merci pour ce résumés de l'histoire des Misérable, c'est une performance en soit !
Ptdr... comment vous avez comparé Tennardier à Bakura, ça m'a tué (je comprends pourquoi mais en tant que fan de YGO et me revoyant la série/relisant le manga, ça me fait rire x)). Concernant Cosette, j'ai toujours trouvé ça trop "exagéré" l'image qu'on donnait du perso alors qu'elle semblait effectivement être là juste pour faire pleurer dans les chaumières/sortir les violons trop facilement. Ca reste toujours un bon truc de faire le point sur des fictions qui semblent "acquise" pour tout le monde mais dont je suis sûre que plein de gens ont oublié toute l'histoire ou voire même, ne jamais avoir vu la fin (dont moi, cependant, je pense aussi que ça doit pas être trop ma cam, les Ternnardier surtout ne m'ont jamais spécialement donné envie d'en voir plus, mais dans un sens, trop caricaturaux aussi, c'est un peu ça mon souci avec les misérables je pense pour les persos). Ps : ah oui dans les animés, foutre des chansons jpop sur des scènes qui n'ont rien à voir, c'est vraiment navrant, même si c'est "classique" pour ça, ouah, ça l'a fout encore plus mal ici mdr. Ptit commentaire pour le référencement, merci encore pour vos vidéos, toujours régulier aussi~
Mon roman préféré 😃 Et que je n'ai intégralement lu qu'une seule et unique fois parce que c'est vrai qu'il a de terribles longueurs 😁 En dehors de la comédie musicale je n'en avait par contre jamais vu aucune adaptation. La version Mangas Japonais a l'air pas mal et j'aime beaucoup la manière dont ils ont rédempté Javert 😃 Merci pour cette vidéo, je n'ai pas vu le temps passer^^
J'ai l'impression que vu le nombre de fois où Javert dans le shojo répète la phrase "tout le monde peut changer" il est juste devenu obsédé par un nouveau but et va continuer à être extrémiste dans ce sens-là, genre il va tabasser un récidiviste en mode "POURQUOI. TU. NE. CHANGES. PAS!!!"
Aaaaah Eponine alias l'anti-William qui se sacrifie pour son bien-aimé plutôt que de nous faire le coup de triangle amoureux. Sinon je me suis fait une réflexion : Cosette est le prototype de la fille qui sert à rien. Ça aide pas qu'elle ait la même VF que Jennifer de Chris Colorado dans la série AB
Comme le monde est tout petit. Je viens d écoute l'adaptation de France culture en 14 épisodes. Je pense que c'est aussi une bonne adaptation en 5h. Proche du livre (mais je l'ai pas lu) mais surtout abrégé ce qu'il faut. Je la conseil a tous ceux qui ne tiendrais pas le livre en entier. Et super vidéo comme toujours
Oh Shoujo Cosette ** quand je voyais des extraits de cet animé dans votre générique, je me disais que j'avais hâte que vous le traitiez et vous m'avez juste donné envie de le revoir ! Bravo pour avoir résumé les points essentiels de l'histoire vu la taille du bouquin c'était pas une mince affaire... Je suis d'accord pour le personnage de Cosette : c'est bête mais autant je la trouvais attachante enfant autant je l'ai trouvé incroyablement passive adulte (l'arc du perso consistant à devenir belle et amoureuse t'as vite fait de préférer celui d'Eponine). Je suis pas sûre d'apprécier la manière dont la série française l'adapte et même si j'ai conscience que cette version est plus datée, je suis pas sûre d'accrocher à l'animation... *vous entend parler des comédiens de doublage des Thenardier qui sont excellents* ... Eh merde. J'avoue avoir apprécié le parti pris pour la fin de Javert (Bon en voyant son perso et celui de Gavroche survivre j'étais quand même un peu dégoûtée qu'ils aient pas sauvé celui d'Eponine). Pourtant je trouvais le chapitre sur sa résolution intéressante dans le roman bien que tragique... Je m'étais "amusée" à comparer les adaptations en mangas pour un mémoire, je recommande chaudement celui d'Arai
Excellente idée d'avoir pu mettre en avant les deux séries animées plutôt que de vous attarder sur une seule ! Ce retour est riches en informations et les points de vue partagés apportent une vision différente à chacune. J'ai lu le roman de Victor Hugo (pas en version Kaï, mais en version intégrale ^^) à l'âge de 14 ans. C'était un choix de ma part, après avoir vu le film de 1958 (avec notamment un surprenant Bourvil en Thénardier). L'histoire m'a beaucoup marquée, encore aujourd'hui le roman est l'une de mes principales sources d'inspiration en littérature et j'apprécie découvrir différentes adaptations, même lorsqu'elles prennent certaines libertés. J'ai donc vu l'adaptation AB Productions, avec son animation ''misérable'' (désolée) et son chara-design qui donne l'impression que tous les personnages sont passés au travers d'un rouleau-compresseur. Malgré son esthétique d'un goût douteux, j'avais assez apprécié la série, comme je lisais le roman à côté, avoir une autre vision ou une autre approche de l'histoire était intéressant. Pour la version japonaise, son adaptation ne m'avait pas surprise lorsque j'ai appris la nouvelle dans le magazine Animeland. Les Japonais sont friands du roman de Victor Hugo depuis des décennies et, plus qu'un ''manga avant les mangas'', c'est clairement une source d'inspiration pour de nombreux auteurs japonais. Toei Animation avait déjà adapté le roman une première fois en 1979 sous la forme d'un téléfilm et plusieurs mangas sur les Misérables sont sortis, dont une très chouette par Takahiro Arai. Mais surtout, Nippon Animation ce sont LES spécialistes des adaptations de romans occidentaux pour la jeunesse, ils faisaient ça depuis plus de 30 ans. ''Shôjo Cosette'' fait d'ailleurs partie d'une tentative de relancer ces adaptations à la TV nippone, après une interruption de 10 ans. Le franponais présent dans la série ne me surprend pas, j'y suis habituée et c'est toujours amusant à observer, ce n'est pas plus risible que les idéogrammes qui ne veulent rien dire dans les BD franco-belges lorsque les personnages s'insultent. Concernant les anachronismes, Nippon Animation est habitué à prendre des décisions parfois discutables : faire porter un pantalon à Pollyanna ou réadapter ''Sans Famille'' en prenant énormément de libertés, la première étant de faire de Rémi une fillette... Cette fidélité assez importante au roman d'Hugo est assez nouvelle de leur part. Par contre, on retrouve bien, au vu des extraits, leur tendance à dramatiser davantage des scènes qui le sont déjà dans l'œuvre d'origine. Au plaisir de vous retrouver dans de prochaines vidéos ! Bonus : J'aime beaucoup la liberté des scénaristes de laisser la vie à Javert ! Son suicide dans le roman et les films live laisse un sentiment de frustration, surtout qu'il se produit au moment où le personnage commençait enfin à se remettre en question. Liberté vis-à-vis du roman certes, mais dans le bon sens du terme et finalement en raccord avec les valeurs qu'il mettait en évidence. Le Javert de Nippon Animation a un petit côté Inspecteur Zenigata ;)
@@cyril6147 Oui, je le mentionne justement dans mon commentaire ;) À mon avis, c'est de loin la meilleure adaptation en BD et peu importe ce que que pensent certains rageux, le format manga était idéal pour adapter un roman aussi long.
J'ai toujours trouver que hirohiko Araki avait repris le personnage de Thénardier dont la personne de Dario Brando dans son oeuvre (tout y est). La tentative de vol qui se transforme en sauvetage par erreur, les machinations pour arnaquer Mr. Joestar et le reste du mal est accompli par son fils Dio Brando véritable génie du mal. PS : Je n'est connue que la version AB production est son fameux générique. Et sinon les enfants qui attendent gavroche, c'est toujours mieux que les sœurs jumelle Kuuderika et Ureirika dans la saison 3 de Overlord (ça c'est diabolique).😂🤣😈
Je dois bien avouer que la comparaison entre les Misérables et le genre du shonen est à peu près exacte. Au delà de ça, c’est vraiment une excellente vidéo ! Vous parvenez à plus intéresser l’inculte que je suis à l’œuvre de Victor Hugo favorablement si on le compare à ce que l’éducation nous apprend concernant cette œuvre. Cela me fascine d’être aussi constant dans sa qualité en faisant une vidéo tous les mois pendant près de 13 ans. La partie concernant l’histoire en elle-même est assez longue, mais c’est assez compréhensible vu le faible nombre d’adaptations à pointer du doigt, et la longueur de l’œuvre (même si ça rend Al. assez peu présent, à part quelques commentaires sarcastiques durant le début et la fin du résumé de Tchoucky même si il revient durant la deuxième moitié de la vidéo, surtout pour parler de la série AB).
Personelle j'ai toujours trouvé la mort de javert comme une mauvaise fin tout comme le manque d'action de cossette le fait d'essaye d'ammelioré ces 2 faiblesse ( probablement du a leur époque ) des missérable me parait très possitif
29:19 Dans le musical, ils ont fais un truc intéressant, c'est de faire un parallèle entre la scène du suicide de Javert et celle où Valjean renonce à son identité. Après tout, dans les deux scènes, les deux personnages y parlent de la personne qui les a épargné, des conséquences que cette acte leurs croyances et il est question de se tuer (même si dans le cas de Valjean c'est métaphorique : il tue Valjean, pour devenir Madeleine). La scène du suicide montre ainsi que Javert est le Valjean inversé vu qu'il refuse que l'acte de bonté de Valjean puisse faire de lui un autre homme. 38:48 Peut-être que les Thénardiers ne voulaient pas de garçons. ^^
J'avais pensé vous contredire avec une série sur Cosette diffusée en 1980 et dont le générique était chanté par Chantal Goya. Cependant en faisant de rapides recherches, je me suis rendu compte qu'ils nous avaient diffusé un film en mini épisodes de 5 minutes (façon Ulysse 31 et Il était une fois l'Homme), titré "Les misérables" (Jean Valjean monogatari en VO), mais dont vous aviez mis quelques extraits en fait XD
Allez zou, un nouvel épisode dans mon top 10 de vos vidéos. ❤ Merci d'avoir mis des extraits de l'adaptation avec Gabin et Bourvil qui est celle que j'avais en cassette (enregistrée lors d'une diffusion tv) et que j'aimais beaucoup. Je suis moi aussi attachée au personnage d'Éponine, plus intéressant que Cosette dans le roman (dont j'ai lu la version kai) et ses adaptations fidèles.
@@Modtichu je n'ai jamais vu cette version pour ma part. Je me souviens surtout de la version télé avec Depardieu (Jean), Clavier (Ténnardier) et Malcovitch (Javert).
@@gutt-guttthefurry9286Je l'ai vue aussi mais je préfère celle avec Gabin... qui date de 58, donc pas toute jeune ! Il y a une version avec Lino Ventura de 82 également, qui est aussi connue. The Reg a fait une vidéo sur ces adaptations, un bon complément à celle-ci ! 😊
Alors, pour avoir lu les deux gros pavés au lycée, Victor Hugo n'explique pas lui-même pourquoi les Thénardier n'ont bien traité que leurs filles. Il précise simplement à un moment qu'"ils font partie de ces gens qui ne semblent vouloir que des filles". C'est la phrase au mot près: ça m'avait choqué à l'époque! XD
Super vidéo ! La relation Javert vs Jean Valjean me rappelle celle entre Tenma et Runge dans Monster. Est-ce que vous pensez en parler un jour ? C'est vraiment un dessin animé qui mérite que l'on s'en souvienne
Malgré mes études de lettres, j'avais réussi à esquiver ce livre pendant des années, et je ne l'ai découvert que récemment, lors d'un spectacle de rue qui faisait participer le public. J'ai beaucoup apprécié le lampshading au début de la vidéo du fait que le scénario repose sur des coïncidences, m'étant fait la même remarque : les classiques peuvent se permettre beaucoup de choses pour lesquelles un livre lambda se ferait allumer ^^'
Ha, les digressions ! Parlons-en, des digressions ! Elles permettent parfois de poser une ambiance, par exemple sur le caractère de Mgr Bienvenue (j'aime beaucoup le chapitre avec le conventionnel) ou l'atmosphère du couvent. Elles sortent parfois complètement de nulle part (l'argot, les égouts de Paris). Et des fois, c'est un peu les deux, comme avec Waterloo, qui est en grande partie hors-sujet mais débouche sur la scène avec Thénardier et le père de Marius et finit donc par être reliée à l'intrigue du roman. Malgré cela, je trouve qu'elles contribuent à l'ambiance du roman et, pour cette raison, ne conseillerait pas de les sauter, même les plus chiantes d'entre elles. Ca fait partie des raisons pour lesquelles je suis en général assez sceptique envers les adaptations : elles zappent souvent ces passages. Il y a aussi le problème fréquent de l'édulcoration, que vous avez signalé à juste titre dans les deux adaptations chroniquées ou de l'oubli d'éléments qui me semblent importants (par exemple, l'analogie entre l'évolution politique de Marius et celle d'Hgo). Je n'ai vu que quelques épisodes de la première série, que je trouvais trop moche et dont je n'appréciais pas les infidélités. Parmi les autres adaptations, il y en a une que j'ai beaucoup aimé, c'est le manga en 8 tomes de Takahiro Araï : même s'il ne contient évidemment pas tout, il parvient à capter la substantifique moelle du roman et à ajouter une touche personnelle, notamment par le biais de métaphores animalières saisissantes. En terme d'adaptation très libre (ou plutôt de référence), on a aussi 3 OAVs intitulées Le portait de petite Cossette (avec 2 s), qui, dans le peu dont je me souviens, avait une histoire fantastique, sans véritable lien avec celle de Hugo.
Tout est mieux avec des chiens, même cette dinguerie qu’est Les Misérables. Et moi aussi, je suis une masochiste qui a lu l’entièreté des trois tomes (et qui a du faire un exposé de l’œuvre avant le voyage scolaire à Londres où nous devions voir la comédie musicale). Ma thérapie du style littéraire Victor Hugo a été la bibliographie Jules Vernes.
49:30 je ne suis donc pas le seul à trouver que la série Shōjo Cosette ressemble visuellement à Fullmetal Alchemist. Étrange, puisque les deux séries ont été produites par deux studios d'animation différents et que je n'ai pas trouvé de membre de l’équipe créative commun aux deux séries.
J'avais lu le livre il y a des années, vu la redif de la serie (quand je pouvais) mais impossible de relire le livre depuis, c'est trop triste cette histoire avec ses multitudes d'injustices!! Tout ça parce que voler un pain pour nourrir ses nombreux freres et soeurs affamés, c'est le pire crime contre l'humanité!
Brigitte Lecordier est une très bonne comédienne, en plus d'être quelqu'un d'adorable en public (du moins ma rencontre avec elle s'est très bien passée). Elle a beaucoup apprécié de revenir sur la série ''Conan le fils du futur'', sans doute l'un de ses meilleurs rôles. À une époque, c'était, avec Jackie Berger, l'une des deux principales voix des jeunes garçons dans les dessins-animés et même dans les films live. Par contre, je suis d'accord que je ne l'aurais pas forcément choisie pour doubler Gavroche et surtout pas durant les épisodes où il est désormais ado !
Si on vous l'a pas déjà proposé, je peux vous conseiller pour les prochains épisodes - le secret du sable bleu - Skyland Surtout le premier, je le regardais il y a des années sur Teletoon et ça mérite vraiment qu'on s'en souvienne
Les Misérables... Il fait partie d'une liste de livres que je voudrais lire, mais celui-là, je crains de le lire. Parce qu'avant, j'ai d'abord lu, en entier, Notre Dame de Paris... Oh, que c'était lourd. Du coup, Les CINQ tomes des Misérables, m'intimident, et pis c'est pas comme si je n'avais pas déjà 2 m de livres à lire en attendant. Des Misérable cependant, je ne pense avoir vu une seule adaptation pourris. Que ce soit le film avec Jean Gabin, celui avec Lino Ventura, celui avec Depardieu... Tous ont de bons côtés. Pareil pour les comédies musicales. Bon, je n'en ai vu que deux, la version avec Hugh Jackman, et une performance à Live à Londre lors de vacances. Si vous avez l'occasion, faites vous en unes d'ailleurs... Les comédies Musicales en direct, c'est quelque chose ! Bref, je n'ai pas vu les séries dont vous parlait, où alors vite fait un épisode par-ci par-là. Mais la version SHojo me fait assez envie, plus que le livre en tout cas. Deux choses : Il existe un jeu vidéo Les Misérables façon Marvel vs Capcom. Si jamais Al veut faire un Let's Play, d'une heure max. Ensuite, je place ça ici, même si c'est totalement hors sujet, concernant Notre Dame de Paris, je retiens quand même 2-3 anecdotes positives, dans le sens de marrantes, de ce pavé de description : Le sachiez-vous ? Gringoire aide Frollo à faire sortir Esmeralda de Notre Dame... Et sa chèvre,... Mais il se dit qu'il ne peut facilement s'enfuir qu'avec une d'entre elle, et il se sent plus proche de la chèvre ! Bon, il se dit bien que Frollo s'occupera d'Esmeralda, et il n'a pas tort en un sens, mais quand même ! Il sauve la chèvre plutôt que celle qui l'a sauvé en l'épousant ! J'étais mort de rire dans ce passage ! Autre chose, la mort de Jehan (frère de Frollo), Quasimodo le choppe par la cheville, et lui éclate la cervelle contre les murs de Notre Dame, puis le jette par-dessus le parapet, il gît, le dos brisé sur une gargouille plus bas... Quand j'ai lu ceci, décrit avec ces mots, je me suis dit : Fatality, Flawless Victory. Je ne m'attendais pas à ce que Hugo décrive une mort de façon aussi sanglante. Du mortel Kombat avant l'heure. Ha et puis, Frollo s'intéresse beaucoup à la pierre philosophale, j'ai pas compris pourquoi Hugo insistait autant là-dessus, et Frollo est authentiquement bon au début, élevant/éduquant Quasimodo, Jehan et Gringoire. Aussi, il paie la chambre où Pheobus fait son affaire à Esmeralda, tant qu'il peut observer... Peut-être le pire personnage du livre ce connard de Phoebus. En tout cas le moins punit.
"Le capitaine Phoebus eut aussi une fin dramatique : il se maria". (merci de ton témoignagne, pour la chèvre, je sentais bien que al. avait du mal à me croire, quand je lui racontais) Pour le jeu, tu parles de Arm Joe, ou il y en a un autre ?
@@tchouckyetal Arm Joe, tout à fait, mais j'avais oublié le nom. "Il se maria !" Avec une femme qui sait qu'il l'a trompé, et laisser mourir la tsigane... ça va être un mariage heureux !
Vous oubliez aussi le fait qu'Esmeralda ne soit pas gitane, mais une enfant volée à la place de laquelle les bohémiens ont laissé Quasimodo (et on en parle de la vraie mère d'Esmeralda et le rôle qu'elle joue dans sa mort malgré elle?). "L'adaptation" de Disney n'a pas seulement changé la fin. Elle a change le fond de tous les personnages (Quasimodo n'est pas un monstre que physiquement, Frollo a de bons côtés et aime vraiment son jeune frère -on peut comprendre que la mort horrible de celui-ci, par Quasimodo en plus, n'aide pas- et Phoebus est une ordure. je ne comprends même pas que quelqu'un ait pu avoir l'idée d'en faire une version pour els enfants. Finalement, on n'en garde que les prénoms des personnages et le fait qu'il y ait un bossu vivant dans Notre-Dame, attiré par une belle jeune femme. Ces versions des Misérables collent tout de même plus au sens du livre (même si leur fin ont tendance à aller dans le sens "le bien triomphe et tout le monde peut se racheter", ce qui n'est pas le message d'origine.
@@baronnette3370 😅Je n'en ai pas parler, car résumer Hugo c'est écrire un lire entier, voir la vidéo audessus ! Après je ne jette pas la pierre à Disney, c'est un super dessin animé, vaguement inspiré d'Hugo. Ce n'est pas la 1ère ni la dernière fois qu'ils embellissent une histoire, le pire, c'est la vraie fin de Rox et Rouky, je pense, mais je digresse. Le bossu de Notre Dame, c'est compliqué, oui, ils ont fait un happy ending, cependant ils ont aussi traité de sujet assez mature pour un Disney, l'acceptation de la différence, le désir refoulé de Frollo (ça m'avait échappé quand j'étais môme), ou le fait que même si tu es un brave type, tu ne finis pas toujours avec la fille. La version Noir et Blanc de 39 faisait déjà un happy ending entre Esmeralda et Gringoire, et franchement, dans cette version, cela sort de nulle part. Au moins dans Disney, c'est amené doucement, Esmeralda repoussant même Phoebus au départ. Mais j'avoue, le mec qui a lancé l'idée au départ, c'est couillu. On pourrait se poser la question de ce qu'est une bonne adaptation. Mais des différences sont inévitables. La version Disney s'en tire plutôt bien : elle m'a donné envie d'en apprendre plus quand j'étais gamin. Depuis, j'ai vu différents films la version de 39, la version WTF de Timsit, la comédie Musical, et j'ai même lu le bouquin... Et ça c'était dur ! Le pire étant le bossu de Notre Dame II de Disney, ça, c'est de la merde ! En parlant d'adaptation intéressante mais différente, les Misérables ont étaient maintes fois adapté, une fois avec Belmondo par Lelouch sur une période allant du 3ème Empire jusqu'à la fin de la seconde guerre mondiale. Résistant, Nazis, Shoah... Les noms différent, mais c'est une bonne adpatation, trouvable sur youtube en plus ! Il y avait de l'idée quand même. ruclips.net/video/Z5YDx6Rkh1A/видео.html
ah je vois que vous avez habilement utilisé la liberté Guidant le peuple. qui montre bien le mouvement révolutionnaire de 1830 décrite dans le roman. Pleins de gens pensent, à tort, que ce tableau montre la révolte de 1789.
L'insurrection du roman se passe en juin 1832 😊 Mais la légende raconte que l'enfant qui figure sur le tableau armé de deux pistolets est la source d'inspiration de Victor Hugo pour Gavroche, il y a quand même un lien.
Je pensais justement à vous deux la journée ou vous avez sorti cette vidéo, je lisais un article sur TV Trope sur princesse Tutu et je me demandais si vous l’aviez vu et si oui, ce que vous en avez pensé? En tout cas j’ai beaucoup apprécié cette vidéo, de nombreuses répliques d’Al m’ont fait sourire. J’ai vu cette vidéo 2 fois, la nuit chez moi quand elle est sortie vers minuit, 1 heure du matin et plus tard en matinée quand je me suis réveillée. Vue que je vis au Québec, a une heure du matin j’ai un peu de mal à être concentré vu la fatigue mais je ne peux pas me résoudre a me coucher sans voir la vidéo. Donc la plupart du temps je regarde chaque vidéo au moins 2 fois souvent plus pour celles que je préfère. Je vous envoie plein de câlins depuis le Québec et j’espère le meilleur pour vous deux.
5 месяцев назад
Pas une image d'illustration extraite du film de Tom Hooper ? Bon, je reconnais que la performance vocale de Russel Crowe avait de quoi être traumatisante... Il y a deux ou trois moments, quand vous mentionnez que le monde est petit et que le personnage annoncé est Javert, je m'attendais à voir apparaître le visage de Didier Bourdon prononçant son nom dans le sketch Les Miséroïdes !! Tout cela mis à part, excellente vidéo encore fois, j'ai envie de dire que vos épisodes les plus longs sont souvent les meilleurs ! Étrange, le graphisme de la série AB me fait beaucoup penser à la série Michel Strogoff ou également Les Malheurs de Sophie... je viens de vérifier, ces trois séries ont pour point commun une animation gérée en partie par le Studio SEK, le fameux studio nord-coréen responsables de certaines productions Mondo. Ils ont aussi œuvré sur Davy Crockett, je me disais justement qu'on retrouvait certaines particularités identiques dans les designs, comme par exemple au niveau des yeux (les iris de certains personnages n'ont pas de contours).
2:26 Le gros problème de trop nombreux ouvrages du XIXème siècle et la raison pour laquelle (avec la déprime ambiante car entre ça, les Rougon-Macquart et la Comédie Humaine, il n'y avait que Jules Verne pour nous proposer de la légèreté et de la fantaisie dans ce siècle) je n'aime pas trop cette période littéraire.
Visiblement, vous n'avez pas essayé assez d'auteurs du XIXe. C'est aussi la grande période du roman historique, d'où vient ensuite le cape et épée (qui est plutôt un genre enlevé que sérieux... même moins que Jules Verne, en fait). Puis en fin de siècle, le romantisme. Mais aussi les débuts de la SF et du fantastique. Bref, beaucoup de romans populaires, bien loin des romans réalistes que vous citez comme déprimants ;) (et que j'aime beaucoup pour ma part ^^)
@@baronnette3370 Ben vu que à chaque fois que j’en essayais un ça avait tendance à me miner le moral, vous ne m’en voudrez pas si je suis toujours un peu frileux quand il s’agit de replonger dans la littérature de ce siècle. A part Jules Verne (exception dans l’exception: Paris au XXème siècle, m’a bien déprimé celui là) et étonemment Hector Malot qui a un style bien plus léger et abordable que ce à quoi je m’attendais. Il doit y en avoir d’autres, assurément, et je tomberais peut être dessus un jour.
@@samuelrobert5671 il n'y avait pas un milliard d'habitants sur la terre non plus. En divisant par 8 la population de France, on doit tomber dans le domaine du crédible en terme de probabilités.
Donc si j'ai bien compris... Si dans MASK, partout où les personnages vont ils tombent sur VENOM, que à chaque fois que Conan ose mettre un pied dehors y a un homicide, ou que dans La Cité de la Peur, en fait, Simon, il est pas acteur, il est projectionniste, tout ça, ça remonte en fait à Victor Hugo et ses Misérables ! Bon, blague à part, toujours un plaisir de vous entendre raffraîchir mes souvenirs de jeunesse. Parce que bon, si indéniablement, je me souvenais de la série AB, clairement, les souvenirs que j'en avais étaient extrêmement flous. Notamment, j'me souvenais pas que c'était aussi moche. Bon de toute façon, je pense pas que je l'ai suivie de façon assidue à l'époque, mais j'avais souvenirs d'avoir apprécier tomber sur des épisodes et les regarder. Et je prends bonne note aussi, pour le jour où je déciderai de me plonger dans ce grand classique de la littérature, de rechercher une version "Kai"
Perso, je déconseille une version "kaî" (l'analogie est bien trouvée) : une bonne partie du charme du roman vient de ces passages qui n'ont pas grand chose à voir avec l'intrigue principale mais donnent de la chair aux différents personnages et à l'univers développé. Si certaines parties sont ennuyeuses, d'autres sont aussi drôles et/ou touchantes - je pense en particulier à celles sur Mgr Bienvenu et sur les soeurs du petit Picpus.
Laquelle ? Une série animée ? Wikipédia n'y fait aucune allusion EDIT : il semblerait que ce soit le film de 1979 C'est un long métrage, pas une série donc nous n'en montrons que des images. Il y a peu de choses à en dire, il a très nettement raccourci l'intrigue pour que ça tienne en 1h environ mais ce qui est adapté l'est plutôt fidèlement
@@tchouckyetal Je m'en suis douté quand vous parlez des films animés, vu que c'était dans les segments "5mn tous les soirs", comme Ulysses et l'Inspecteur Gadget, ça pourrait très bien être un film découpé en fait.
Je trouve que c'est l'une des meilleur vidéo de votre cru, mais votre vidéo ma plutot donnée envie de relire les Misérables sans avoir le traumatisme d'être forcé de le lire dans mes année de collège. Et d'ailleurs puis je avoir votre avis sur la série le collège d'étrangevilles si vous connaissez ? Car dernièrement toute la série est sur youtube grace a un héro de la nations bien que dans le doute j'en n'est fait une copie pour pas la revoir dispatraitre.
@@tchouckyetal ah oui sur une série de 94 épisodes ça fait quand même pas beaucoup vous avez pas un ami qui peut regarder sur des sites de streaming pour le trouver ou alors sur Amazon Prime vu que j'ai vu que le dessin animé avait été diffusé sur Cartoon Network parce qu'il y a un abonnement qui permet de regarder des dessins animés qui ont été diffusés uniquement sur Cartoon Network
Dites excusez-moi je crois que vous devriez peut-être refaire votre lien pour votre discord j'arrive pas à y accéder sa me dire que le lien est invalide
@@tchouckyetal tu sais quoi ce n'est pas grave si je peux pas aller sur discord ben j'aurais toujours RUclips et puis ce n'est pas la première fois que ça m'arrive
Il y a trop de coïncidences invraisemblables. Grave c'est pour ça que je préfère le Comte de Mont... et merde. Javert et Eponine sont les meilleurs persos du livre. J'ai toujours été frustré que Cosette soit aussi inutile adulte, je rêvais qu'elle s'énerve sur Marius pour revoir Jean Valjean. 52:41 Tenarudie (j'adore comme le japonais rend tous les mots cool) PS. La pire liberté prise avec l'oeuvre originale ça reste la version José Dayan qui fait de Cosette et Jean Valjean un couple.
Pas vraiment un couple : c'était juste Jean Valjean qui disait à Marius qu'il aimait Cosette. Rien ne laissait entendre qu'il y avait réciprocité (au sens où Cosette aimerait Jean Valjean comme un homme, et non comme un père), ni même qu'il le lui aurait avoué. Ca n'en était pas moins idiot.
@@TheGreatRegulator1 Absolument pas. Ou alors, donnez- moi le passage du roman dans lequel il apparaît qu'il est amoureux, et pas qu'il aime Cosette d'un très grand amour paternel.
Comme j'ai souffert pour lire ce livre quand j'étais petit. 😅. Excellent travail, comme d'habitude, vous êtes trop fort. Je note que vous n'avez utilisé aucune image du film avec Hugh Jackman pour vos illustrations 😂, suis je le seul a aimé ce film😅
Quelle idée aussi de le faire lire à un enfant ! ^^ C'est un roman pour un public adulte à la base, au plus tôt on peut commencer à l'adolescence (par exemple en version "Kaï"). C'était imposé par l'école primaire ?
@@veggie179 Je l'ai lu spontanément à l'école primaire (CM1 ou CM2, si je me souviens bien) et je l'ai apprécié, même si je n'avais certainement pas tout compris à l'époque. Je l'ai d'ailleurs relu plusieurs fois ensuite.
@@monateg.1901 Aïe ! Des attentes bien ambitieuses de sa part ! Même Victor Hugo enfant lisait des récits adaptés à son âge (tel qu'on le concevait au XIXe, certes), qu'on peut d'ailleurs retrouver sur Gallica pour les curieux ^^
Je déteste c adaptation qui invente des rôles à des personnages juste pour lui donner du volume juste parce que c "politiquement correct", je déteste aussi qu'elles laisse vivre des personnages qui ne le sont plus à la fin des livres juste parce que ça ne se fait pas de faire tuer des enfants alors que ds cette histoire c poignant. Par contre j'aime bcp la façon que vous avez eu de raconter cette histoire c'était agréable comme la façon dont vous avez racontez legacy of kain. Par contre le "t'a gueule" c'était pas nécessaire c vulgaire et inutile et c pas la première fois. J'avoue que je m'attendais à voir le garçon dont Valjean à pris la pièce comme un personnage que Valjean revoit et lui donne une pièce en le remerciant
J'avais lu la version "kai" au college et je m'etais surprise a m'attacher au personnage d'Eponine (un peu comme pour Anastasia dans Cendrillon 2 et 3) J'avais meme espéré jusqu'a la toute fin que Marius finisse par lui rendre ses sentiments et largue cette Cosette aussi vive qu'un plot de chantier. Mais non, Eponine meurt, Marius s'en fiche, épouse Cosette et basta. Ca aussi ça fait très manga, le mec qui fout un vent a la fille au fort caractere, amoureuse de lui depuis longtemps, au profit de la jolie plante verte
La passe de l'évêque me fait penser, il y a probablement assez de contenu pour parler des représentation de l'église dans la fiction... et dans les adaptations. Car outre le cardinal de Richelieu qui sauf pour l'affaire des joyaux est un allié des mousquetaire dans le livre, mais devient un méchant dans les adaptations... bien qu'éventuellement sous le signe des mousquetaires fini par en faire un allié face au masque de fer (et là encore les adaptation anglo-saxones vs le reste c'est un monde à part), ainsi que quelques exceptions, la tendance va au fait que le monde anglo-saxon divisé entre les états-unis idolatre doté d'une phobie de la notion de religion organisée et l'angleterre sataniste vont systématiquement représenter l'Église comme les méchants et s'inspirer de propagande de ses ennemis alors que le monde civilisé la représente réalistiquement. N'étant pas fan n'anime je n'est vraiment commencé à en écouter que récemment avec le combo frieren/ glouton et dragon ainsi que quelques recomandation... et accessoirement j'ai vu des trucs au pif en essayant d'être ouvert d'esprit. Or dans 3 anime au pifs on a Heiter dans frieren qui bien qu'avec ses défault est un gentil qui éventuellement devient exemplaire et l'histoire c'est son plan pour faire accompagner frieren (et la faire se déplacer en aidant les gens), ensuite je tombe sur 1 pound gospel ou une soeur aide un boxeur à vaincre sa gluttonie, puis je tombe sur chrono crusade avec un ordre entier dédier à péter du démon ( la série malgré quelques défaut est très bien, par contre si tchouky l'écoute elle va pleurer pendant une semaine avec la fin). Ajoutons à ça l'évêque qui comme heiter lance l'histoire avec un acte de bonté, chose que les étatsuniens auront vite fait de couper et la réflection se fait vite. D'ailleurs ironie de dnd et du seigneur des anneaux, les 2 franchise ont de profondes inspirations catholiques, mais les idolatre se cosplayant en chrétiens des états les ont accusé de satanisme. parlant de dnd, histoire de placer un entre 2, dans goblin slayer (conseil si vous écoutez, sautez l'épisode 1) si on prend le personnage de swoard maiden, celle-ci est clairement un personnage positif, mais pour attirer slayer vers son problème de goblin elle fait un truc chelou quelle justifie avec son traumatisme donc oui du sang sur les mains, mais pour une raison compréhensible et sinon reste outrement positif.
J'adore regarder ce genre de vidéo qui permet enfin pour quelqu'un qui n'est pas fan de littérature comprendre pourquoi cette œuvre est aimé et qui mérite qu'on s'en souvienne.
Les larmes aux yeux durant tout l'épisode en me souvenant de cette lecture qui m'avait fait pleurer à chaude larmes dans la bibliothèque de mon université x)
Bon, j'avais pas pu mettre la main sur le roman de Hugo ( n'étant pas à ce moment dans une fac d'histoire) mais c'était le manga. Et ce manga est visiblement assez fidèle. Bref un super épisode n'empêche merci pour ce souvenir doux amer ❤
Je trouve que faire survivre certains personnages (notamment Javer) est franchement bien venue. Et ça pas la première fois dans une adaptation de Hugo que ça ce fait... Merci à Disney (j'hallucine de dire ça) d'avoir fait survivre les protagonistes dans le Bossu de Notre-Dame, parce que maintenant que j'y repense, qu'est-ce que c'est déprimant les histoires de Victor Hugo. Oui, ce sont des chefs-d'œuvre avec au fond un regard positif... Mais bon sang, il faut absolument jamais lire ça si on est dépressif, c'est un coup à être achevé ça. xD
Cosette : Je prends mes affaires
Valjean : Nous n'avons plus le temps, ta poupée suffira
Cosette : Et un p'tit baiser à Marius pour me porter chance ?
Valjean : Tu veux plaisanter ?
52:58 Je trouve que c'est un changement qui valait le coup.
L'idée que le bien d'un groupe ou d'une société reposerait sur les épaules d'une seule personne (son leader), s'accompagne de deux problèmes.
1* Il y a le bon et le mauvais leader qui va élever ou corrompre le groupe, indépendamment des opinions personnelles du groupe.
2* En l'absence de leader pour les guider, il ne peut pas y avoir de bon sens dans le groupe qui succède au leader, bon ou mauvais (voire s'oppose au mauvais leader).
En plongeant Montreuil-sur -mer dans la misère après le départ de Jean Valjean, Victor Hugo reste dans les jalons de la tragédie grecque, et garde l'idée que pour qu'une société fonctionne, il faut un dominant "fort" sur des dominés.
Dans One Piece, à contre- courant de cette idée, le roi d'Allabasta rappelle que la base d'une nation, c'est le peuple et pas le roi. Que le roi a beau avoir du pouvoir et des responsabilités, il est avant tout le serviteur du peuple.
Alain a beau succéder à Jean et être influencé par son leader, il reste une figure issue du peuple qui a décidé de ne pas attendre un nouveau leader pour l'influencer et agir.
On pourrait dire que Victor Hugo a donné au destin de Montreuil une vision de droite et les adaptations une vision de gauche. Mais ce serait un peu réducteur ?
Cette vision du peuple maitre de son destin a une conséquence : le peuple est responsable.
C'est donc la faute des allemands, de tous les allemands, 39-45 et son gén**ide. C'est la faute des milliards de consommateurs pauvres, le changement climatique et l'extinction de masse : impossible de rejeter la faute sur le méchant industriel. C est la faute de milliards de gens dans le monde s'ils croient à une secte qui massacre les incroyants, les homos et voile les femmes, et non pas la faute d'une poignée de religieux et d'un gourou qui ont vendu le "livre saint".
La thèse du dominant indispensable à une société, c'est aussi un paratonnerre moral très commode pour tous les politiques qui prétendent défendre "le peuple" : cela évite d'avoir à dire au peuple qu'il a les mains couvertes de sang.
C'est plus commode de pouvoir accuser une élite, une minorité malfaisante.
La thèse du peuple responsable de lui même est moralement insupportable pour ce même peuple dès qu'il doit passer à la caisse pour payer les conséquences de "ses" actes.
Je trouve surtout que ça na fait pas beaucoup de sens que la ville tombe brutalement en décrépitude.
Genre le nouveau maire se serait dit "Tiens, mon prédécesseur a fait prospérer la ville, a pris plein de mesures efficaces pour qu'il y ait du taff, des pauvres nourris, des gens contents toussa toussa, et en plus il était méga populaire et tout le monde l'aimait.
Et si je faisais exactement l'inverse de ce qu'il a fait?"
C'est pas dans l'intérêt du maire de faire en sorte que la ville soit pauvre et pleine de misère. En plus, vu le passé de Jean Valjean (il a pas énormément de compétences de gestion de ville, voyez-vous), je dirais qu'il ne manquait qu'un peu de bonne volonté et de générosité pour faire tourner la ville. Même si ce sont des qualités que le nouveau maire n'a pas, il a quand même un exemple à suivre. Un maire bien intentionné mais con n'aurait qu'à garder les initiatives de Valjean, et un maire cynique n'aurait qu'à aussi maintenir les mesures de Valjean parce que cela fait gagner la ville en attractivité. Après, si le nouveau maire est vénal ET con, là oui, il pourrait privilégier le court terme et faire de la merde, mais là aucune ville n'y résisterait, et c'est moins une histoire de "Jean Valjean est le seul à pouvoir gérer la ville" et plus une histoire de "n'importe qui sauf le nouveau maire de merde peut gérer la ville".
Bref, j'espère que mon explication n'était pas trop embrouillée =/
@garancebarbier7381 le livre explique un peu le problème (on montre une capture d'écran)
En gros, pour ne donner qu'un élément parmi d'autres, la structure créée par Monsieur Madeleine reposait sur la confiance entre les différents acteurs, qui découlait de la confiance qu'inspirait sa propre personne.
Avec sa disparition et la révélation sur son identité d'ancien forçat, cette confiance a cédé la place à la suspicion, à la concurrence entre les acteurs de l'économie locale.
Ce climat délétère a tout fichu en l'air.
N’arrêtez jamais RUclips
Toujours un plaisir quand vous sortez une vidéo aussi longue ! Ça a refait mon debut de journée ! Un travail merveilleux comme d'habitude, merci Tchouki et Al !
J'avoue Javert qui déplace son obsession qu'il avait pour Valjean sur Thénardier c'est une façon élégante de résoudre les arcs des persos sans les tuer.
Rah, c’était censé durer une heure, pourtant j’ai l’impression que ça a durée 20 minutes
Vraiment top. Comme d’hab’ :) c’est cool d’avoir pu mettre deux séries en parallèle
Ce serait sympa une vidéo sur les films d’animations qui vous ont marqué/qui mérite qu’on s’en souvienne, vous racontez tellement bien que tout sujet passerait avec vous ^^
8:15
Je suis d'accord, en lisant Notre-Dame je me suis dit que tous les ingrédients d'une série shonen s'y trouvait: il y a des quiproquos tragiques, et des scènes de batailles épiques où on nous donne des détails presque anatomiques sur les blessures. Et on a encore des personnages dont la force est ridicule (je n'ai pas d'expertise, mais trancher des jambes de cheval avec une hallebarde d'un seul coup ça me paraît un tantinet exagéré!) et des combats grandioses avec des centaines de personnes qui se foutent sur la tronche.
Et de la sexualisation de mineures, Esméralda aurait dû avoir plus de seize ans 😬
Bref, il avait inventé le manga :,)
"tu pensais que les mangas étaient japonais... KONO HUGO DA!"
C'est surtout que beaucoup de gens imaginent que les romans du XIXe siècle, c'est du réalisme et rien que du réalisme, quasi sans intrigue, sans action. Que parce qu'on en parle à l'école, c'est automatiquement nul et barbant. Bref, ils ont des clichés en tête sans avoir ouvert les livres concernés. Parce que le XIXe siècle, c'est le siècle du roman d'aventures, du cape et épée au romantisme, en passant par l'historique. Bref, le type d'histoires qui est encore celui de la recette des livres, mais aussi des films populaires d'aujourd'hui.
Hugo, malgré ses longues digressions, n'est pas du tout dans la littérature réaliste.
@@baronnette3370 C'est sûr, et l'école est le principal vecteur de ce cliché à mon avis. Entre Madame Bovary et l'Assomoir, il y a de quoi dégoûter de la lecture de "grands romans".
Toujours un plaisir de se lever et de voir qu'une de vos pépites est sortie !
Genial :) J'avais hate davoir votre opinion sur Les Misérables.
J'adore vos vidéos, votre émission et votre présentation !
RUclips à changé au fil du temps, mais à mes yeux, ça sera toujours pour les gens comme vous !
Sur youtube j'ai retrouvé un dessin animé dont j'avais oublié l'existence, il s'agit de Orson et Olivia, et je pense que celui-ci mérite sa vidéo
Il y a une bd sur le même thème :"Basile et Victoria".
Un chef d’œuvre cette vidéo, j’ai jamais eut l’occasion de lire les misérables mais vous m’en avez donné l’envie
Bravo ❤
Oui, je pense que c'est la meilleure façon de convaincre quelqu'un de lire un livre. Trop souvent pour ce genre de littérature c'est imposé, ou alors on sort un argument d'autorité bien pourri à base de "C'est un classique, tu dois le lire". Il faut expliquer POURQUOI c'est un classique, et là en général ça donne beaucoup plus envie de lire. Il faut traiter ces livres de littérature comme le reste des livres, si on veut convaincre quelqu'un d'y investir son temps, il faut démontrer pourquoi.
Analyse au top comme d'habitude. Une bouffée d'air frais à chaque notif. Je vous adore un truc de fou.
Bon bah j’ai tout vu d’une traite, alors que j’avais plutôt prévu de couper la vidéo
C'est original de parler de deux séries en même temps ! Et encore plus d'illustrer votre propos avec des images des nombreux films qui existent sur les Misérables. Bravo pour tout ça et merci d'avoir penser à faire apparaitre Bourvil en Thénardier 😊
Merci pour ce grand retour sur Les Misérables, avec un bon résumé (5:40) pour les gens qui ne connaissent pas l'histoire. =)
On est le 18 j'avais oublié! Vous illuminez ma bien morne journée! (Avec un gros épisode en plus, quel bonheur!)
Moralité : Voler du pain est un crime pire que d'essayer de faire chuter le gouvernement
C'est toujours le cas. Surtout vu le gouvernement.
Merci pour cette nouvelle vidéo ^^
Et je me dis que la double idée de faire survivre Javert a peut être inspiré l'auteur qui a écrit deux "suites" aux Misérables... Probablement pas, mais ça serait marrant ( pour info, dans le livre, on apprend qu'il a raté son suicide, décidé de se lancer dans l'humanitaire et la protection de Cosette, et c'est basiquement le Gary Stu de service)
Ha ha je me souviens de cette suite non-canon ^^ La relation entre Javert - bébé Jean (le fils de Cosette et Marius) était mignonne. Elle est ultérieure à l'adaptation d'AB (sortie en 2001).
La série animée française de 1992 qui a été accessoirement animée en Corée du Nord afin de réduire les coûts... Ce qui explique en partie le résultat désastreux techniquement
J'ai personnellement pas réussi à lire le livre. Peut-être que je réessayerais. Je me souviens par contre d'un des film que j'avais regardé avec mon père et dont le suicide de Javert dans la scène était montré par un chapeau et une cane posées sur le bord du pont. Alors cette image est très forte parce qu'on se représente Javert posant avec soin sa cane et son chapeau avant de sauter sans l'avoir vu, mais mon père avait dû m'expliquer qu'il avait sauté. La conclusion que j'en avais tiré était que vu que le but de sa vie était de poursuivre Jean Valjean, en le laissant finalement partir sa vie avait pris fin. Je trouve mon interprétation beaucoup plus tragique que la raison originale, et que les séries aient changé l'issue pour appuyer le propos me semble un bon choix.
21:17: Y a un air de ressemblance avec la rencontre entre George Joestar et Dario Brando XD
Merci pour ce résumés de l'histoire des Misérable, c'est une performance en soit !
Épisode tout à fait excellent ! Merci pour ce superbe partage.
Je veux absolument la liste des grands traumatismes de fiction de Tchouky 😮!!!
Ptdr... comment vous avez comparé Tennardier à Bakura, ça m'a tué (je comprends pourquoi mais en tant que fan de YGO et me revoyant la série/relisant le manga, ça me fait rire x)).
Concernant Cosette, j'ai toujours trouvé ça trop "exagéré" l'image qu'on donnait du perso alors qu'elle semblait effectivement être là juste pour faire pleurer dans les chaumières/sortir les violons trop facilement. Ca reste toujours un bon truc de faire le point sur des fictions qui semblent "acquise" pour tout le monde mais dont je suis sûre que plein de gens ont oublié toute l'histoire ou voire même, ne jamais avoir vu la fin (dont moi, cependant, je pense aussi que ça doit pas être trop ma cam, les Ternnardier surtout ne m'ont jamais spécialement donné envie d'en voir plus, mais dans un sens, trop caricaturaux aussi, c'est un peu ça mon souci avec les misérables je pense pour les persos).
Ps : ah oui dans les animés, foutre des chansons jpop sur des scènes qui n'ont rien à voir, c'est vraiment navrant, même si c'est "classique" pour ça, ouah, ça l'a fout encore plus mal ici mdr.
Ptit commentaire pour le référencement, merci encore pour vos vidéos, toujours régulier aussi~
Mon roman préféré 😃 Et que je n'ai intégralement lu qu'une seule et unique fois parce que c'est vrai qu'il a de terribles longueurs 😁
En dehors de la comédie musicale je n'en avait par contre jamais vu aucune adaptation. La version Mangas Japonais a l'air pas mal et j'aime beaucoup la manière dont ils ont rédempté Javert 😃
Merci pour cette vidéo, je n'ai pas vu le temps passer^^
Moi j'adore le passage sur le couvent du Picpus :s
Rien à voir mais il y'a aussi eu un jeu de combat sur les misérables
(l'ermite moderne à fait une vidéo dessus )
A quand un episode sur les adaptations du Comte de Monte Christo
Voir cette épisode m'a donné envie de vous proposé "Gankutsuou, Le comte de monte-Cristo". Je pense que cela pourrait faire un sujet intéressant.
Oui oui oui ! Je serais hyper content s'ils faisaient une vidéo sur cette série !
J'ai l'impression que vu le nombre de fois où Javert dans le shojo répète la phrase "tout le monde peut changer" il est juste devenu obsédé par un nouveau but et va continuer à être extrémiste dans ce sens-là, genre il va tabasser un récidiviste en mode "POURQUOI. TU. NE. CHANGES. PAS!!!"
@@benlhyenethehyena9947 Faut pas le voir comme ça, il a juste investi son caractère absolu dans quelque chose de plus bénéfique !
@@tchouckyetal oh oui je dis pas que c'est mauvais mais c'est marrant comme ce gars reste absolu dans tout 😁
Cosette, c'est la Sakura des misérables
Aaaaah Eponine alias l'anti-William qui se sacrifie pour son bien-aimé plutôt que de nous faire le coup de triangle amoureux. Sinon je me suis fait une réflexion : Cosette est le prototype de la fille qui sert à rien. Ça aide pas qu'elle ait la même VF que Jennifer de Chris Colorado dans la série AB
Comme le monde est tout petit. Je viens d écoute l'adaptation de France culture en 14 épisodes.
Je pense que c'est aussi une bonne adaptation en 5h.
Proche du livre (mais je l'ai pas lu) mais surtout abrégé ce qu'il faut.
Je la conseil a tous ceux qui ne tiendrais pas le livre en entier.
Et super vidéo comme toujours
Ma version préférée, c'est "Les Miséroïdes" avec JCVD !
J'ai connu les Misérables via le dessin animé des années 90
Oh Shoujo Cosette ** quand je voyais des extraits de cet animé dans votre générique, je me disais que j'avais hâte que vous le traitiez et vous m'avez juste donné envie de le revoir !
Bravo pour avoir résumé les points essentiels de l'histoire vu la taille du bouquin c'était pas une mince affaire...
Je suis d'accord pour le personnage de Cosette : c'est bête mais autant je la trouvais attachante enfant autant je l'ai trouvé incroyablement passive adulte (l'arc du perso consistant à devenir belle et amoureuse t'as vite fait de préférer celui d'Eponine). Je suis pas sûre d'apprécier la manière dont la série française l'adapte et même si j'ai conscience que cette version est plus datée, je suis pas sûre d'accrocher à l'animation... *vous entend parler des comédiens de doublage des Thenardier qui sont excellents* ... Eh merde.
J'avoue avoir apprécié le parti pris pour la fin de Javert (Bon en voyant son perso et celui de Gavroche survivre j'étais quand même un peu dégoûtée qu'ils aient pas sauvé celui d'Eponine). Pourtant je trouvais le chapitre sur sa résolution intéressante dans le roman bien que tragique...
Je m'étais "amusée" à comparer les adaptations en mangas pour un mémoire, je recommande chaudement celui d'Arai
Excellente idée d'avoir pu mettre en avant les deux séries animées plutôt que de vous attarder sur une seule ! Ce retour est riches en informations et les points de vue partagés apportent une vision différente à chacune. J'ai lu le roman de Victor Hugo (pas en version Kaï, mais en version intégrale ^^) à l'âge de 14 ans. C'était un choix de ma part, après avoir vu le film de 1958 (avec notamment un surprenant Bourvil en Thénardier). L'histoire m'a beaucoup marquée, encore aujourd'hui le roman est l'une de mes principales sources d'inspiration en littérature et j'apprécie découvrir différentes adaptations, même lorsqu'elles prennent certaines libertés. J'ai donc vu l'adaptation AB Productions, avec son animation ''misérable'' (désolée) et son chara-design qui donne l'impression que tous les personnages sont passés au travers d'un rouleau-compresseur. Malgré son esthétique d'un goût douteux, j'avais assez apprécié la série, comme je lisais le roman à côté, avoir une autre vision ou une autre approche de l'histoire était intéressant.
Pour la version japonaise, son adaptation ne m'avait pas surprise lorsque j'ai appris la nouvelle dans le magazine Animeland. Les Japonais sont friands du roman de Victor Hugo depuis des décennies et, plus qu'un ''manga avant les mangas'', c'est clairement une source d'inspiration pour de nombreux auteurs japonais. Toei Animation avait déjà adapté le roman une première fois en 1979 sous la forme d'un téléfilm et plusieurs mangas sur les Misérables sont sortis, dont une très chouette par Takahiro Arai. Mais surtout, Nippon Animation ce sont LES spécialistes des adaptations de romans occidentaux pour la jeunesse, ils faisaient ça depuis plus de 30 ans. ''Shôjo Cosette'' fait d'ailleurs partie d'une tentative de relancer ces adaptations à la TV nippone, après une interruption de 10 ans.
Le franponais présent dans la série ne me surprend pas, j'y suis habituée et c'est toujours amusant à observer, ce n'est pas plus risible que les idéogrammes qui ne veulent rien dire dans les BD franco-belges lorsque les personnages s'insultent. Concernant les anachronismes, Nippon Animation est habitué à prendre des décisions parfois discutables : faire porter un pantalon à Pollyanna ou réadapter ''Sans Famille'' en prenant énormément de libertés, la première étant de faire de Rémi une fillette... Cette fidélité assez importante au roman d'Hugo est assez nouvelle de leur part. Par contre, on retrouve bien, au vu des extraits, leur tendance à dramatiser davantage des scènes qui le sont déjà dans l'œuvre d'origine.
Au plaisir de vous retrouver dans de prochaines vidéos !
Bonus : J'aime beaucoup la liberté des scénaristes de laisser la vie à Javert ! Son suicide dans le roman et les films live laisse un sentiment de frustration, surtout qu'il se produit au moment où le personnage commençait enfin à se remettre en question. Liberté vis-à-vis du roman certes, mais dans le bon sens du terme et finalement en raccord avec les valeurs qu'il mettait en évidence. Le Javert de Nippon Animation a un petit côté Inspecteur Zenigata ;)
Si vous ne l'avez pas déjà lu, je vous conseille l'excellent manga en 8 tomes de Takahiro Araï.
@@cyril6147 Oui, je le mentionne justement dans mon commentaire ;) À mon avis, c'est de loin la meilleure adaptation en BD et peu importe ce que que pensent certains rageux, le format manga était idéal pour adapter un roman aussi long.
J'ai toujours trouver que hirohiko Araki avait repris le personnage de Thénardier dont la personne de Dario Brando dans son oeuvre (tout y est).
La tentative de vol qui se transforme en sauvetage par erreur, les machinations pour arnaquer Mr. Joestar et le reste du mal est accompli par son fils Dio Brando véritable génie du mal.
PS : Je n'est connue que la version AB production est son fameux générique.
Et sinon les enfants qui attendent gavroche, c'est toujours mieux que les sœurs jumelle Kuuderika et Ureirika dans la saison 3 de Overlord (ça c'est diabolique).😂🤣😈
+ 1 pour Dario Brando.
Je dois bien avouer que la comparaison entre les Misérables et le genre du shonen est à peu près exacte. Au delà de ça, c’est vraiment une excellente vidéo ! Vous parvenez à plus intéresser l’inculte que je suis à l’œuvre de Victor Hugo favorablement si on le compare à ce que l’éducation nous apprend concernant cette œuvre. Cela me fascine d’être aussi constant dans sa qualité en faisant une vidéo tous les mois pendant près de 13 ans. La partie concernant l’histoire en elle-même est assez longue, mais c’est assez compréhensible vu le faible nombre d’adaptations à pointer du doigt, et la longueur de l’œuvre (même si ça rend Al. assez peu présent, à part quelques commentaires sarcastiques durant le début et la fin du résumé de Tchoucky même si il revient durant la deuxième moitié de la vidéo, surtout pour parler de la série AB).
Personelle j'ai toujours trouvé la mort de javert comme une mauvaise fin tout comme le manque d'action de cossette
le fait d'essaye d'ammelioré ces 2 faiblesse ( probablement du a leur époque ) des missérable me parait très possitif
Il y a une suite en deux tomes où il revient 🎉.
29:19 Dans le musical, ils ont fais un truc intéressant, c'est de faire un parallèle entre la scène du suicide de Javert et celle où Valjean renonce à son identité. Après tout, dans les deux scènes, les deux personnages y parlent de la personne qui les a épargné, des conséquences que cette acte leurs croyances et il est question de se tuer (même si dans le cas de Valjean c'est métaphorique : il tue Valjean, pour devenir Madeleine). La scène du suicide montre ainsi que Javert est le Valjean inversé vu qu'il refuse que l'acte de bonté de Valjean puisse faire de lui un autre homme.
38:48 Peut-être que les Thénardiers ne voulaient pas de garçons. ^^
@@Pidaanma Oui, il est précisé dans le livre que la Thenardier ne voulait que ses filles
J'avais pensé vous contredire avec une série sur Cosette diffusée en 1980 et dont le générique était chanté par Chantal Goya.
Cependant en faisant de rapides recherches, je me suis rendu compte qu'ils nous avaient diffusé un film en mini épisodes de 5 minutes (façon Ulysse 31 et Il était une fois l'Homme), titré "Les misérables" (Jean Valjean monogatari en VO), mais dont vous aviez mis quelques extraits en fait XD
Oui on montre des images de ce film
Le personnage de Thénardier dans shoujo cosette me perturbe. J'ai l'impression qu'à tout moment, le professeur Layton peut surgir de l'arrière plan
Allez zou, un nouvel épisode dans mon top 10 de vos vidéos. ❤ Merci d'avoir mis des extraits de l'adaptation avec Gabin et Bourvil qui est celle que j'avais en cassette (enregistrée lors d'une diffusion tv) et que j'aimais beaucoup. Je suis moi aussi attachée au personnage d'Éponine, plus intéressant que Cosette dans le roman (dont j'ai lu la version kai) et ses adaptations fidèles.
@@Modtichu je n'ai jamais vu cette version pour ma part. Je me souviens surtout de la version télé avec Depardieu (Jean), Clavier (Ténnardier) et Malcovitch (Javert).
@@gutt-guttthefurry9286Je l'ai vue aussi mais je préfère celle avec Gabin... qui date de 58, donc pas toute jeune ! Il y a une version avec Lino Ventura de 82 également, qui est aussi connue. The Reg a fait une vidéo sur ces adaptations, un bon complément à celle-ci ! 😊
Alors, pour avoir lu les deux gros pavés au lycée, Victor Hugo n'explique pas lui-même pourquoi les Thénardier n'ont bien traité que leurs filles. Il précise simplement à un moment qu'"ils font partie de ces gens qui ne semblent vouloir que des filles". C'est la phrase au mot près: ça m'avait choqué à l'époque! XD
20:00 moi: rédemption de javert c'est beau
20:01"il se suicide en se jetant dans la seine" moi:😶
Les adaptateurs des séries animées ont visiblement le même sentiment.
@@tchouckyetalil y a une suite où il revient.
Super vidéo ! La relation Javert vs Jean Valjean me rappelle celle entre Tenma et Runge dans Monster.
Est-ce que vous pensez en parler un jour ? C'est vraiment un dessin animé qui mérite que l'on s'en souvienne
Je pense que Runge a été inspiré à l'auteur par Javert.
Malgré mes études de lettres, j'avais réussi à esquiver ce livre pendant des années, et je ne l'ai découvert que récemment, lors d'un spectacle de rue qui faisait participer le public. J'ai beaucoup apprécié le lampshading au début de la vidéo du fait que le scénario repose sur des coïncidences, m'étant fait la même remarque : les classiques peuvent se permettre beaucoup de choses pour lesquelles un livre lambda se ferait allumer ^^'
Ha, les digressions ! Parlons-en, des digressions ! Elles permettent parfois de poser une ambiance, par exemple sur le caractère de Mgr Bienvenue (j'aime beaucoup le chapitre avec le conventionnel) ou l'atmosphère du couvent. Elles sortent parfois complètement de nulle part (l'argot, les égouts de Paris). Et des fois, c'est un peu les deux, comme avec Waterloo, qui est en grande partie hors-sujet mais débouche sur la scène avec Thénardier et le père de Marius et finit donc par être reliée à l'intrigue du roman. Malgré cela, je trouve qu'elles contribuent à l'ambiance du roman et, pour cette raison, ne conseillerait pas de les sauter, même les plus chiantes d'entre elles.
Ca fait partie des raisons pour lesquelles je suis en général assez sceptique envers les adaptations : elles zappent souvent ces passages. Il y a aussi le problème fréquent de l'édulcoration, que vous avez signalé à juste titre dans les deux adaptations chroniquées ou de l'oubli d'éléments qui me semblent importants (par exemple, l'analogie entre l'évolution politique de Marius et celle d'Hgo). Je n'ai vu que quelques épisodes de la première série, que je trouvais trop moche et dont je n'appréciais pas les infidélités.
Parmi les autres adaptations, il y en a une que j'ai beaucoup aimé, c'est le manga en 8 tomes de Takahiro Araï : même s'il ne contient évidemment pas tout, il parvient à capter la substantifique moelle du roman et à ajouter une touche personnelle, notamment par le biais de métaphores animalières saisissantes. En terme d'adaptation très libre (ou plutôt de référence), on a aussi 3 OAVs intitulées Le portait de petite Cossette (avec 2 s), qui, dans le peu dont je me souviens, avait une histoire fantastique, sans véritable lien avec celle de Hugo.
Tout est mieux avec des chiens, même cette dinguerie qu’est Les Misérables.
Et moi aussi, je suis une masochiste qui a lu l’entièreté des trois tomes (et qui a du faire un exposé de l’œuvre avant le voyage scolaire à Londres où nous devions voir la comédie musicale).
Ma thérapie du style littéraire Victor Hugo a été la bibliographie Jules Vernes.
La bonne surprise du réveil !!
49:30 je ne suis donc pas le seul à trouver que la série Shōjo Cosette ressemble visuellement à Fullmetal Alchemist. Étrange, puisque les deux séries ont été produites par deux studios d'animation différents et que je n'ai pas trouvé de membre de l’équipe créative commun aux deux séries.
J'avais lu le livre il y a des années, vu la redif de la serie (quand je pouvais) mais impossible de relire le livre depuis, c'est trop triste cette histoire avec ses multitudes d'injustices!!
Tout ça parce que voler un pain pour nourrir ses nombreux freres et soeurs affamés, c'est le pire crime contre l'humanité!
J'attendais avec impatience🎉🎉🎉
Est-ce que Jean ValJean est un Jojo canonique ?
La voix de Oui oui pour Gavroche dans la séries d'AB est vraiment ce qui me rebute le plus 😬
Brigitte Lecordier est plus connue pour Sangoku que pour Oui Oui '^^
Brigitte Lecordier est une très bonne comédienne, en plus d'être quelqu'un d'adorable en public (du moins ma rencontre avec elle s'est très bien passée). Elle a beaucoup apprécié de revenir sur la série ''Conan le fils du futur'', sans doute l'un de ses meilleurs rôles. À une époque, c'était, avec Jackie Berger, l'une des deux principales voix des jeunes garçons dans les dessins-animés et même dans les films live. Par contre, je suis d'accord que je ne l'aurais pas forcément choisie pour doubler Gavroche et surtout pas durant les épisodes où il est désormais ado !
Si on vous l'a pas déjà proposé, je peux vous conseiller pour les prochains épisodes
- le secret du sable bleu
- Skyland
Surtout le premier, je le regardais il y a des années sur Teletoon et ça mérite vraiment qu'on s'en souvienne
Les Misérables... Il fait partie d'une liste de livres que je voudrais lire, mais celui-là, je crains de le lire. Parce qu'avant, j'ai d'abord lu, en entier, Notre Dame de Paris... Oh, que c'était lourd.
Du coup, Les CINQ tomes des Misérables, m'intimident, et pis c'est pas comme si je n'avais pas déjà 2 m de livres à lire en attendant.
Des Misérable cependant, je ne pense avoir vu une seule adaptation pourris. Que ce soit le film avec Jean Gabin, celui avec Lino Ventura, celui avec Depardieu... Tous ont de bons côtés. Pareil pour les comédies musicales. Bon, je n'en ai vu que deux, la version avec Hugh Jackman, et une performance à Live à Londre lors de vacances. Si vous avez l'occasion, faites vous en unes d'ailleurs... Les comédies Musicales en direct, c'est quelque chose !
Bref, je n'ai pas vu les séries dont vous parlait, où alors vite fait un épisode par-ci par-là. Mais la version SHojo me fait assez envie, plus que le livre en tout cas.
Deux choses : Il existe un jeu vidéo Les Misérables façon Marvel vs Capcom. Si jamais Al veut faire un Let's Play, d'une heure max.
Ensuite, je place ça ici, même si c'est totalement hors sujet, concernant Notre Dame de Paris, je retiens quand même 2-3 anecdotes positives, dans le sens de marrantes, de ce pavé de description :
Le sachiez-vous ? Gringoire aide Frollo à faire sortir Esmeralda de Notre Dame... Et sa chèvre,... Mais il se dit qu'il ne peut facilement s'enfuir qu'avec une d'entre elle, et il se sent plus proche de la chèvre ! Bon, il se dit bien que Frollo s'occupera d'Esmeralda, et il n'a pas tort en un sens, mais quand même ! Il sauve la chèvre plutôt que celle qui l'a sauvé en l'épousant ! J'étais mort de rire dans ce passage !
Autre chose, la mort de Jehan (frère de Frollo), Quasimodo le choppe par la cheville, et lui éclate la cervelle contre les murs de Notre Dame, puis le jette par-dessus le parapet, il gît, le dos brisé sur une gargouille plus bas... Quand j'ai lu ceci, décrit avec ces mots, je me suis dit : Fatality, Flawless Victory. Je ne m'attendais pas à ce que Hugo décrive une mort de façon aussi sanglante. Du mortel Kombat avant l'heure.
Ha et puis, Frollo s'intéresse beaucoup à la pierre philosophale, j'ai pas compris pourquoi Hugo insistait autant là-dessus, et Frollo est authentiquement bon au début, élevant/éduquant Quasimodo, Jehan et Gringoire. Aussi, il paie la chambre où Pheobus fait son affaire à Esmeralda, tant qu'il peut observer... Peut-être le pire personnage du livre ce connard de Phoebus. En tout cas le moins punit.
"Le capitaine Phoebus eut aussi une fin dramatique : il se maria". (merci de ton témoignagne, pour la chèvre, je sentais bien que al. avait du mal à me croire, quand je lui racontais)
Pour le jeu, tu parles de Arm Joe, ou il y en a un autre ?
@@tchouckyetal Arm Joe, tout à fait, mais j'avais oublié le nom.
"Il se maria !" Avec une femme qui sait qu'il l'a trompé, et laisser mourir la tsigane... ça va être un mariage heureux !
Vous oubliez aussi le fait qu'Esmeralda ne soit pas gitane, mais une enfant volée à la place de laquelle les bohémiens ont laissé Quasimodo (et on en parle de la vraie mère d'Esmeralda et le rôle qu'elle joue dans sa mort malgré elle?).
"L'adaptation" de Disney n'a pas seulement changé la fin. Elle a change le fond de tous les personnages (Quasimodo n'est pas un monstre que physiquement, Frollo a de bons côtés et aime vraiment son jeune frère -on peut comprendre que la mort horrible de celui-ci, par Quasimodo en plus, n'aide pas- et Phoebus est une ordure.
je ne comprends même pas que quelqu'un ait pu avoir l'idée d'en faire une version pour els enfants. Finalement, on n'en garde que les prénoms des personnages et le fait qu'il y ait un bossu vivant dans Notre-Dame, attiré par une belle jeune femme.
Ces versions des Misérables collent tout de même plus au sens du livre (même si leur fin ont tendance à aller dans le sens "le bien triomphe et tout le monde peut se racheter", ce qui n'est pas le message d'origine.
@@baronnette3370 😅Je n'en ai pas parler, car résumer Hugo c'est écrire un lire entier, voir la vidéo audessus !
Après je ne jette pas la pierre à Disney, c'est un super dessin animé, vaguement inspiré d'Hugo.
Ce n'est pas la 1ère ni la dernière fois qu'ils embellissent une histoire, le pire, c'est la vraie fin de Rox et Rouky, je pense, mais je digresse.
Le bossu de Notre Dame, c'est compliqué, oui, ils ont fait un happy ending, cependant ils ont aussi traité de sujet assez mature pour un Disney, l'acceptation de la différence, le désir refoulé de Frollo (ça m'avait échappé quand j'étais môme), ou le fait que même si tu es un brave type, tu ne finis pas toujours avec la fille.
La version Noir et Blanc de 39 faisait déjà un happy ending entre Esmeralda et Gringoire, et franchement, dans cette version, cela sort de nulle part. Au moins dans Disney, c'est amené doucement, Esmeralda repoussant même Phoebus au départ. Mais j'avoue, le mec qui a lancé l'idée au départ, c'est couillu.
On pourrait se poser la question de ce qu'est une bonne adaptation. Mais des différences sont inévitables. La version Disney s'en tire plutôt bien : elle m'a donné envie d'en apprendre plus quand j'étais gamin. Depuis, j'ai vu différents films la version de 39, la version WTF de Timsit, la comédie Musical, et j'ai même lu le bouquin... Et ça c'était dur ! Le pire étant le bossu de Notre Dame II de Disney, ça, c'est de la merde !
En parlant d'adaptation intéressante mais différente, les Misérables ont étaient maintes fois adapté, une fois avec Belmondo par Lelouch sur une période allant du 3ème Empire jusqu'à la fin de la seconde guerre mondiale. Résistant, Nazis, Shoah... Les noms différent, mais c'est une bonne adpatation, trouvable sur youtube en plus ! Il y avait de l'idée quand même. ruclips.net/video/Z5YDx6Rkh1A/видео.html
ah je vois que vous avez habilement utilisé la liberté Guidant le peuple. qui montre bien le mouvement révolutionnaire de 1830 décrite dans le roman. Pleins de gens pensent, à tort, que ce tableau montre la révolte de 1789.
L'insurrection du roman se passe en juin 1832 😊
Mais la légende raconte que l'enfant qui figure sur le tableau armé de deux pistolets est la source d'inspiration de Victor Hugo pour Gavroche, il y a quand même un lien.
En tout cas on dit couramment que cet enfant sur le tableau est "un gavroche" (utilisé comme un nom commun)
36:59 Le même parti pris vocal que pour "les Razbitumes" et "La Trompette Magique"
Bonjour.Une vidéo sur Shaolin Wuzang ou sur Évangélion est-elle prévu?
Je pensais justement à vous deux la journée ou vous avez sorti cette vidéo, je lisais un article sur TV Trope sur princesse Tutu et je me demandais si vous l’aviez vu et si oui, ce que vous en avez pensé? En tout cas j’ai beaucoup apprécié cette vidéo, de nombreuses répliques d’Al m’ont fait sourire. J’ai vu cette vidéo 2 fois, la nuit chez moi quand elle est sortie vers minuit, 1 heure du matin et plus tard en matinée quand je me suis réveillée. Vue que je vis au Québec, a une heure du matin j’ai un peu de mal à être concentré vu la fatigue mais je ne peux pas me résoudre a me coucher sans voir la vidéo. Donc la plupart du temps je regarde chaque vidéo au moins 2 fois souvent plus pour celles que je préfère. Je vous envoie plein de câlins depuis le Québec et j’espère le meilleur pour vous deux.
Pas une image d'illustration extraite du film de Tom Hooper ? Bon, je reconnais que la performance vocale de Russel Crowe avait de quoi être traumatisante...
Il y a deux ou trois moments, quand vous mentionnez que le monde est petit et que le personnage annoncé est Javert, je m'attendais à voir apparaître le visage de Didier Bourdon prononçant son nom dans le sketch Les Miséroïdes !!
Tout cela mis à part, excellente vidéo encore fois, j'ai envie de dire que vos épisodes les plus longs sont souvent les meilleurs !
Étrange, le graphisme de la série AB me fait beaucoup penser à la série Michel Strogoff ou également Les Malheurs de Sophie... je viens de vérifier, ces trois séries ont pour point commun une animation gérée en partie par le Studio SEK, le fameux studio nord-coréen responsables de certaines productions Mondo. Ils ont aussi œuvré sur Davy Crockett, je me disais justement qu'on retrouvait certaines particularités identiques dans les designs, comme par exemple au niveau des yeux (les iris de certains personnages n'ont pas de contours).
Mais lol les coïncidences, hier j’ai dévoré la bd de Salch où il réécrit Les Misérables justement…x)
Gillenormand n'est pas noble mais est royaliste ... Oh mon dieu c'est Stéphane Bern
Le coup de foudre ,je l'ai vécu il y a 16 ans avec ma copi
ne. 16 ans après, on est toujours ensemble.
Prochaine vidéo sur une adaptation en anime, Le comte de Monte Cristo (Gankutsuou)?
Super vidéo
À la volonté du peuple et à la santé du progrès,
Rempli ton cœur d'un vin rebel et à demain, ami fidèle.
@@gamachea.h3342 Nous voulons faire la lumière
Malgré le masque de la nuit
Pour illuminer notre terre
Et changer la vie.
2:26 Le gros problème de trop nombreux ouvrages du XIXème siècle et la raison pour laquelle (avec la déprime ambiante car entre ça, les Rougon-Macquart et la Comédie Humaine, il n'y avait que Jules Verne pour nous proposer de la légèreté et de la fantaisie dans ce siècle) je n'aime pas trop cette période littéraire.
Visiblement, vous n'avez pas essayé assez d'auteurs du XIXe. C'est aussi la grande période du roman historique, d'où vient ensuite le cape et épée (qui est plutôt un genre enlevé que sérieux... même moins que Jules Verne, en fait). Puis en fin de siècle, le romantisme. Mais aussi les débuts de la SF et du fantastique. Bref, beaucoup de romans populaires, bien loin des romans réalistes que vous citez comme déprimants ;) (et que j'aime beaucoup pour ma part ^^)
@@baronnette3370 Ben vu que à chaque fois que j’en essayais un ça avait tendance à me miner le moral, vous ne m’en voudrez pas si je suis toujours un peu frileux quand il s’agit de replonger dans la littérature de ce siècle. A part Jules Verne (exception dans l’exception: Paris au XXème siècle, m’a bien déprimé celui là) et étonemment Hector Malot qui a un style bien plus léger et abordable que ce à quoi je m’attendais. Il doit y en avoir d’autres, assurément, et je tomberais peut être dessus un jour.
Al c'est pas poli d'interrompre Tchoucky en plein résumé 😁😁😁
Petites pensées au Père Mabeuf, qui est sans doute mon personnage préféré et qui n'est jamais adapté.
@@phyrexyr4494 Si. Dans Shojo Cosette.
le monde c'était un grain de riz a l'époque🤣🤣🤣 !
@@samuelrobert5671 il n'y avait pas un milliard d'habitants sur la terre non plus. En divisant par 8 la population de France, on doit tomber dans le domaine du crédible en terme de probabilités.
Merci beaucoup
J'suis sûr ,en vrai ,il devait y avoir que dix personnes en France à l'époque. Ou alors Paris est beaucoup plus petit et fermé qu'on ne le pense
Le pire c'est que tout ne se passe pas à Paris
@@tchouckyetal tout le monde sait que la france est un petit villae ou tout le monde connait tout le monde
Donc si j'ai bien compris... Si dans MASK, partout où les personnages vont ils tombent sur VENOM, que à chaque fois que Conan ose mettre un pied dehors y a un homicide, ou que dans La Cité de la Peur, en fait, Simon, il est pas acteur, il est projectionniste, tout ça, ça remonte en fait à Victor Hugo et ses Misérables !
Bon, blague à part, toujours un plaisir de vous entendre raffraîchir mes souvenirs de jeunesse. Parce que bon, si indéniablement, je me souvenais de la série AB, clairement, les souvenirs que j'en avais étaient extrêmement flous. Notamment, j'me souvenais pas que c'était aussi moche. Bon de toute façon, je pense pas que je l'ai suivie de façon assidue à l'époque, mais j'avais souvenirs d'avoir apprécier tomber sur des épisodes et les regarder.
Et je prends bonne note aussi, pour le jour où je déciderai de me plonger dans ce grand classique de la littérature, de rechercher une version "Kai"
Perso, je déconseille une version "kaî" (l'analogie est bien trouvée) : une bonne partie du charme du roman vient de ces passages qui n'ont pas grand chose à voir avec l'intrigue principale mais donnent de la chair aux différents personnages et à l'univers développé. Si certaines parties sont ennuyeuses, d'autres sont aussi drôles et/ou touchantes - je pense en particulier à celles sur Mgr Bienvenu et sur les soeurs du petit Picpus.
Chouette vidéo ^^
Il y a le collège noir qui est sorti l'année dernière. Je vous le conseille même si il est très récent.
Et la série du début des années 80, qui passait sur la 3 et avait un générique de Chantal Goya?
Laquelle ? Une série animée ?
Wikipédia n'y fait aucune allusion
EDIT : il semblerait que ce soit le film de 1979
C'est un long métrage, pas une série donc nous n'en montrons que des images.
Il y a peu de choses à en dire, il a très nettement raccourci l'intrigue pour que ça tienne en 1h environ mais ce qui est adapté l'est plutôt fidèlement
@@tchouckyetal Je m'en suis douté quand vous parlez des films animés, vu que c'était dans les segments "5mn tous les soirs", comme Ulysses et l'Inspecteur Gadget, ça pourrait très bien être un film découpé en fait.
Mais quel PLAISIR !
Je trouve que c'est l'une des meilleur vidéo de votre cru, mais votre vidéo ma plutot donnée envie de relire les Misérables sans avoir le traumatisme d'être forcé de le lire dans mes année de collège.
Et d'ailleurs puis je avoir votre avis sur la série le collège d'étrangevilles si vous connaissez ?
Car dernièrement toute la série est sur youtube grace a un héro de la nations bien que dans le doute j'en n'est fait une copie pour pas la revoir dispatraitre.
Super vidéo comme d’habitude
Quelqu’un connaît un site pour voir la version de 2007?
Et n'oublions pas l'adaptation trop souvent boudée, celle avec Jean Claude Van Damme, Les Miseroides !
Justement, a posteriori, al. a eu des scrupule de pas en avoir mis un seul extrait dans le montage.
@@tchouckyetal Et tant qu'à faire, le mème "And I'm Javert !"
Pourriez-vous parler de Yakari s'il vous plaît ?
Dites est-ce que c'est possible de faire une vidéo consacrée au dessin animé Beetlejuice
Pour ça il faudrait déjà qu'on trouve suffisamment d'épisodes, or on n'en a que quatre ou cinq '^^
@@tchouckyetal ah oui sur une série de 94 épisodes ça fait quand même pas beaucoup vous avez pas un ami qui peut regarder sur des sites de streaming pour le trouver ou alors sur Amazon Prime vu que j'ai vu que le dessin animé avait été diffusé sur Cartoon Network parce qu'il y a un abonnement qui permet de regarder des dessins animés qui ont été diffusés uniquement sur Cartoon Network
Tu connais une plate-forme où les épisodes sont disponibles en Français ?
À notre connaissance c'est introuvable tout court
@@tchouckyetal non pas du tout mais peut-être si tu demandes à tes personnes sur le serveur discord peut-être quelqu'un le serait ?
Dites excusez-moi je crois que vous devriez peut-être refaire votre lien pour votre discord j'arrive pas à y accéder sa me dire que le lien est invalide
Retente, je viens de mettre un nouveau lien.
Je le remet aussi ici : discord.gg/mBjUHkD
@@tchouckyetalben j'ai essayé ça marche pas c'est bizarre ?
@@AllMight1459 Etrange. Essaie de coper le lien dans un autre navigateur, peut-être ?
@@tchouckyetal tu sais quoi ce n'est pas grave si je peux pas aller sur discord ben j'aurais toujours RUclips et puis ce n'est pas la première fois que ça m'arrive
@@tchouckyetalsi vous le souhaitez, vous pourrez modifier les paramètres du serveur Discord pour rendre les liens non-expirables.
Vous croyez que vous ferez un episodes sur les séries Tortue ninja comme vous avez fait avec les séries X men, Sos fantomes et Sonic ?
@@maxencedeininger6137 à long terme probablement mais ce type de vidéo est plus long à faire donc ce ne sera pas pour tout de suite
Il y a trop de coïncidences invraisemblables. Grave c'est pour ça que je préfère le Comte de Mont... et merde.
Javert et Eponine sont les meilleurs persos du livre. J'ai toujours été frustré que Cosette soit aussi inutile adulte, je rêvais qu'elle s'énerve sur Marius pour revoir Jean Valjean.
52:41 Tenarudie (j'adore comme le japonais rend tous les mots cool)
PS. La pire liberté prise avec l'oeuvre originale ça reste la version José Dayan qui fait de Cosette et Jean Valjean un couple.
Pas vraiment un couple : c'était juste Jean Valjean qui disait à Marius qu'il aimait Cosette. Rien ne laissait entendre qu'il y avait réciprocité (au sens où Cosette aimerait Jean Valjean comme un homme, et non comme un père), ni même qu'il le lui aurait avoué.
Ca n'en était pas moins idiot.
@@cyril6147et vous êtes à-côté de la plaque. C'est dans le roman que Jean Valjean tombé amoureux de Cosette.
@@TheGreatRegulator1 Absolument pas. Ou alors, donnez- moi le passage du roman dans lequel il apparaît qu'il est amoureux, et pas qu'il aime Cosette d'un très grand amour paternel.
Comme j'ai souffert pour lire ce livre quand j'étais petit. 😅. Excellent travail, comme d'habitude, vous êtes trop fort. Je note que vous n'avez utilisé aucune image du film avec Hugh Jackman pour vos illustrations 😂, suis je le seul a aimé ce film😅
Quelle idée aussi de le faire lire à un enfant ! ^^ C'est un roman pour un public adulte à la base, au plus tôt on peut commencer à l'adolescence (par exemple en version "Kaï"). C'était imposé par l'école primaire ?
@@monateg.1901 Non, c'est surtout qu'on ne l'avait pas encore vu. On l'a regardé juste avant la sortie de la vidéo.
@@veggie179 mon père m'a forcé à le lire 😭😭
@@veggie179 Je l'ai lu spontanément à l'école primaire (CM1 ou CM2, si je me souviens bien) et je l'ai apprécié, même si je n'avais certainement pas tout compris à l'époque. Je l'ai d'ailleurs relu plusieurs fois ensuite.
@@monateg.1901 Aïe ! Des attentes bien ambitieuses de sa part ! Même Victor Hugo enfant lisait des récits adaptés à son âge (tel qu'on le concevait au XIXe, certes), qu'on peut d'ailleurs retrouver sur Gallica pour les curieux ^^
Je déteste c adaptation qui invente des rôles à des personnages juste pour lui donner du volume juste parce que c "politiquement correct", je déteste aussi qu'elles laisse vivre des personnages qui ne le sont plus à la fin des livres juste parce que ça ne se fait pas de faire tuer des enfants alors que ds cette histoire c poignant.
Par contre j'aime bcp la façon que vous avez eu de raconter cette histoire c'était agréable comme la façon dont vous avez racontez legacy of kain.
Par contre le "t'a gueule" c'était pas nécessaire c vulgaire et inutile et c pas la première fois.
J'avoue que je m'attendais à voir le garçon dont Valjean à pris la pièce comme un personnage que Valjean revoit et lui donne une pièce en le remerciant
Je me demande si vous allez parler de Shojo Causette
Oui
J'avais lu la version "kai" au college et je m'etais surprise a m'attacher au personnage d'Eponine (un peu comme pour Anastasia dans Cendrillon 2 et 3) J'avais meme espéré jusqu'a la toute fin que Marius finisse par lui rendre ses sentiments et largue cette Cosette aussi vive qu'un plot de chantier. Mais non, Eponine meurt, Marius s'en fiche, épouse Cosette et basta. Ca aussi ça fait très manga, le mec qui fout un vent a la fille au fort caractere, amoureuse de lui depuis longtemps, au profit de la jolie plante verte
J'ai lu le roman en cinq jours.
La passe de l'évêque me fait penser, il y a probablement assez de contenu pour parler des représentation de l'église dans la fiction... et dans les adaptations.
Car outre le cardinal de Richelieu qui sauf pour l'affaire des joyaux est un allié des mousquetaire dans le livre, mais devient un méchant dans les adaptations... bien qu'éventuellement sous le signe des mousquetaires fini par en faire un allié face au masque de fer (et là encore les adaptation anglo-saxones vs le reste c'est un monde à part), ainsi que quelques exceptions, la tendance va au fait que le monde anglo-saxon divisé entre les états-unis idolatre doté d'une phobie de la notion de religion organisée et l'angleterre sataniste vont systématiquement représenter l'Église comme les méchants et s'inspirer de propagande de ses ennemis alors que le monde civilisé la représente réalistiquement.
N'étant pas fan n'anime je n'est vraiment commencé à en écouter que récemment avec le combo frieren/ glouton et dragon ainsi que quelques recomandation... et accessoirement j'ai vu des trucs au pif en essayant d'être ouvert d'esprit. Or dans 3 anime au pifs on a Heiter dans frieren qui bien qu'avec ses défault est un gentil qui éventuellement devient exemplaire et l'histoire c'est son plan pour faire accompagner frieren (et la faire se déplacer en aidant les gens), ensuite je tombe sur 1 pound gospel ou une soeur aide un boxeur à vaincre sa gluttonie, puis je tombe sur chrono crusade avec un ordre entier dédier à péter du démon ( la série malgré quelques défaut est très bien, par contre si tchouky l'écoute elle va pleurer pendant une semaine avec la fin). Ajoutons à ça l'évêque qui comme heiter lance l'histoire avec un acte de bonté, chose que les étatsuniens auront vite fait de couper et la réflection se fait vite.
D'ailleurs ironie de dnd et du seigneur des anneaux, les 2 franchise ont de profondes inspirations catholiques, mais les idolatre se cosplayant en chrétiens des états les ont accusé de satanisme.
parlant de dnd, histoire de placer un entre 2, dans goblin slayer (conseil si vous écoutez, sautez l'épisode 1) si on prend le personnage de swoard maiden, celle-ci est clairement un personnage positif, mais pour attirer slayer vers son problème de goblin elle fait un truc chelou quelle justifie avec son traumatisme donc oui du sang sur les mains, mais pour une raison compréhensible et sinon reste outrement positif.
contrairement à vous j'aime beaucoup ses longues digressions.
Vous connaissez Kika et Bob ? C'est un dessin animé éducatif sortant vraiment du lot
@@shuxein2798 Non, nous ne connaissons pas, dis-nous en plus
et sinon vous saviez qu'ily avait un jeu de combat les miserables? arm joe que ca s'appel
Ouais on a regardé des extraits sur RUclips
L'attaque spéciale de Marius c'est les zombies des amis de l'ABC XD
@@tchouckyetal😂