Riuscite a indovinare il significato di questi 7 gesti brasiliani?
HTML-код
- Опубликовано: 2 авг 2016
- Alcuni nostri colleghi di Babbel italiani, statunitensi, portoghesi, israeliani, spagnoli e svedesi provano a indovinare il significato di sette gesti comunemente usati in Brasile.
Cliccate qui per imparare una lingua: goo.gl/kCuAC8
Cliccate qui per leggere il nostro articolo: goo.gl/PJDiBL
_____
Da dove arriva il talento di parlare con il corpo? Alcuni brasiliani potrebbero averlo ereditato dagli antenati italiani (ci sono state diverse ondate migratorie dall’Italia verso il Brasile nell’ultimo secolo e mezzo), altri invece dalle profonde radici africane e portoghesi che costituiscono la base del nostro popolo. Non conosceremo mai la risposta sicura a questo quesito: l’unica cosa certa è che i brasiliani abbiamo "inventato" alcuni gesti comprensibili solo nel loro paese.
il gesto di tirare il lobo dell'orecchio in italia vuol dire tutt'altra cosa
Il secondo: 'sono un unicornooooo'
Hunnie Chan hahahahhah😂😂
Ti giuro che lo pensato anchio
Jongay Kim esatto 🦄
Ciao Simona,
Al momento Babbel offre le seguenti lingue di studio: danese, francese, indonesiano, inglese, norvegese, olandese, polacco, portoghese brasiliano, russo, spagnolo, svedese, tedesco e turco.
Non sappiamo se e quando verrà introdotto il Giapponese
Inoltro comunque la tua richiesta ai nostri sviluppatori.
Cordiali saluti,
Babbel Assistenza Clienti
Babbel Italia
Grazie mille per l'informazione
Babbel Italia potreste aggiungere l'albanese
L'ultima dell'orecchio significa che ho l'asso di briscola
al massimo quello di bastoni nel culo hahahah
il gesto "sei spacciato" è IDENTICO all'italiano. Che gli italiani non l'abbiano indovinato subito mi ha lasciato di stucco
Io non l'ho mai visto fare, né in Campania, né in Veneto. Di che zona sei?
Nelle lingue da imparare potreste aggiungere il giapponese?
Simona Basone babbel ti ha risposto
Matto dell' Autobus ho visto
però sono abbastanza simili ai nostri dai
Nelle lingue da imparare potreste aggiungere l'albanese?
Grazie, Enea! Abbiamo preso nota della tua richiesta.
Ma la brasiliana non era nel cast di Game of thrones?
Poi dicono di noi italiani che siamo dei "gesticolatori"!
A proposito, esiste anche lì il gesto dell'"ombrello", uno dei più tipici (e volgari" ) italiani?
La cosa Dell'orecchio significa anche "me lo appendo al lobo dell'orecchio" e un'altra cosa leggermente più volgare....
Io conosco il gesto per mandare affanculo senza il medio
Manuel Marchiello 😂
molti ci sono in italiano con significato leggermente diverso
Quello dell'orecchio in Italia vuol dire "A Ricchioooooooooooo!"
Non so se m'intendo
Ma questi gesti in Italia sono nel linguaggio dei sordastri