Gracias!!!! Creo que est era la versión que estaba buscando... ya que sonaba así el sonido de su voz.. como más lento y todo que la versión original de la pelicula. Esta es pausada, serena y la voz femenina se oye clara.. La principal tiene interesante sus redobles bueno otra fuerza, preciosa.. Pero un estilo asi tambien es bonito escuchar para alternar y le sienta muy bien a su honor.. a la primavera.. a la Tierra...las aguas.. afluyentes - el Sol.. la vegetación (flores, hierbas, arbustos) que renace.. y todo lo que esplendorosa y autentica naturaleza ofrece. Agradecimiento!!! ♥A la Vida!!! Y muy lindo elaboraste el Video! Dudo un poco, pero Siii Creo que esta.. o acaso Janna, conoces otra versión parecida..de otra cantante distinta.. que respete asi esta suavidad de Interpretación? Bueno en si, la que anteriormente decia del film, es tranqui claro qe lo es..solo que pasado unos ratos se torna más acompañada otras voces y los intrumentos..dan un plus de protagonismo.. en cambio acá el fondo es melodico suave.. y en principal esta el canto! y antes del final y el mismo, solo musica..;) saluds.
BRAVO JANNA POGODI ME PESMA U DUŠU RASTUŽI ME PESMA SETIM SE JEDNE OSOBE ŽENSKE I MUŠKE KOJE SAM LETEO SA AVIJONONOM VLADE BULATOM I VOLIM TE DETE MOJE TI SI UZ MENE NEDAM TE SAKRIĆU TE AKO TE NEKO DIRAO I NAPAO MALTRETIRAO
Dikanda - lengyel formáció és tényleg az egyik legjobb feldolgozás :) (bár énekhangban ezen is túltesz Jasna Duran - Berklee International Folk Festival - három (romani, szerb és bolgár) nyelvű változat)
Sa me amala oro khelena Oro khelena, dive kerena Sa o Roma, daje Sa o Roma, babo, babo Sa o Roma, o daje Sa o Roma, babo, babo Ederlezi, Ederlezi Sa o Roma, daje
Sa o Roma babo, e bakren čhinen A me čhorro, dural bešava Romano dive, amaro dive Amaro dive, Ederlezi
E divado babo, amenge bakro Sa o Roma, babo, e bakren čhinen Sa o Roma, babo, babo Sa o Roma, o daje Sa o Roma, babo babo Ederlezi, Ederlezi Sa o Roma, daje
Đurđevdan Svi moji prijatelji igraju oro Igraju oro, slave slavu Svi cigani, majko Svi cigani oče, oče Svi cigani, o majko Svi cigani, oče oče Đurđevdan Đurđevdan Svi cigani, majko
Svi cigani, oče, žrtvuju ovcu A ja, siromašan, moram da gledam Na ciganski dan, naš dan Naš dan, Đurđevdan
Oče, ovca za nas Svi cigani oče, žrtvuju ovcu Svi cigani, oče oče Svi cigani, o majko Svi cigani, oče oče
@@yehielmike All my friends are dancing the oro Dancing the oro, celebrating the day All the Roma, mommy All the Roma, dad, dad All the Roma, oh mommy All the Roma, dad, dad Ederlezi, Ederlezi All the Roma, mommy All the Roma, dad, they slaughter lambs But me, poor, I am sitting apart A Romany day, our day Our day, Ederlezi The Roma give, dad, a lamb for us All the Roma, dad, they slaughter lambs All the Roma, dad, dad All the Roma, oh mommy All the Roma, dad, dad Ederlezi, Ederlezi All the Roma, mommy
Dragi prijatelji, iako je ova verzija prelepa ovo nija romska pesma vec je srpska. Pesma je nastala u drgom svetskom ratu. Napisali su Srbi koji su prinudno sprovodjeni u Jasenovac u logor smrti odakle se nisu vracali zivi, ubijani su najzverski od strane hrvatskih fasista Ustasa. Srbski, Romski i Jevrejski narodi mogu da je pevaju jer su imali istu sudbinu.
Sa me amala oro kelana Gold kelana, dive core Let Rome go Sa Roma Roma babo Let Rome give it to you Sa Rome a babo babo Ederlezi, Ederlezi Let Rome go This is Rome's babo, and it's mostly Chinese My jet, dural was watching Roman dive, bitter dive Bitter dive, Ederlezi Ediwado babo, amenge bakro ...
This one was one of the best versions of this song.
ruclips.net/video/PhoRi2jABH4/видео.html
I love this song, it gives me goosebumps every time I listen. Romana people should be united
A
Bro, I'm a romanian, and I tell u this, in romania we are united, some of us, but in other countries romanians are enemy. Why? Idk, don't ask me.
@@XFloW2265 It is correct "Romanis", not "Romanians". Romanians are native people in Romania.
@@XFloW2265 E lowe 😢 namai familia namai pak namai romanimos ❤️🩹🥺
C'est ma version préférée d'ederlezi 💜
sjajna verzija
Gracias!!!! Creo que est era la versión que estaba buscando... ya que sonaba así el sonido de su voz.. como más lento y todo que la versión original de la pelicula. Esta es pausada, serena y la voz femenina se oye clara.. La principal tiene interesante sus redobles bueno otra fuerza, preciosa.. Pero un estilo asi tambien es bonito escuchar para alternar y le sienta muy bien a su honor.. a la primavera.. a la Tierra...las aguas.. afluyentes - el Sol.. la vegetación (flores, hierbas, arbustos) que renace.. y todo lo que esplendorosa y autentica naturaleza ofrece. Agradecimiento!!! ♥A la Vida!!! Y muy lindo elaboraste el Video!
Dudo un poco, pero Siii Creo que esta.. o acaso Janna, conoces otra versión parecida..de otra cantante distinta.. que respete asi esta suavidad de Interpretación?
Bueno en si, la que anteriormente decia del film, es tranqui claro qe lo es..solo que pasado unos ratos se torna más acompañada otras voces y los intrumentos..dan un plus de protagonismo.. en cambio acá el fondo es melodico suave.. y en principal esta el canto! y antes del final y el mismo, solo musica..;) saluds.
Excellent ou merveilleux !!! 💖😎🎸💖
This is so beautiful with grace and feeling!
Predivno......
ORIGINAL SINGERIN💗💗💗💗💗💗 VASKA JANKOVSKA💗 Republika MAKEDONIJA💥💥💥💥💥 !
BRAVO JANNA POGODI ME PESMA U DUŠU RASTUŽI ME PESMA SETIM SE JEDNE OSOBE ŽENSKE I MUŠKE KOJE SAM LETEO SA AVIJONONOM VLADE BULATOM I VOLIM TE DETE MOJE TI SI UZ MENE NEDAM TE SAKRIĆU TE AKO TE NEKO DIRAO I NAPAO MALTRETIRAO
Such a beauty never seen 💕💕 Geordous ❣
Najbolja verzija
Prekrasno
Bellissima ❤
svaka ti čast ti želim sve naj naj naj naj naj naj najbolje dete moje preslatka plačem uz ovu pesmu
Hvala Janna Mehanovic
Бальзам для Души! НАИС!
Кадры со Светланой Тома из фильма Табор уходит в небо - получилось неожиданно, но красиво
Dikanda - lengyel formáció és tényleg az egyik legjobb feldolgozás :)
(bár énekhangban ezen is túltesz Jasna Duran - Berklee International Folk Festival - három (romani, szerb és bolgár) nyelvű változat)
Sa me amala oro khelena
Oro khelena, dive kerena
Sa o Roma, daje
Sa o Roma, babo, babo
Sa o Roma, o daje
Sa o Roma, babo, babo
Ederlezi, Ederlezi
Sa o Roma, daje
Sa o Roma babo, e bakren čhinen
A me čhorro, dural bešava
Romano dive, amaro dive
Amaro dive, Ederlezi
E divado babo, amenge bakro
Sa o Roma, babo, e bakren čhinen
Sa o Roma, babo, babo
Sa o Roma, o daje
Sa o Roma, babo babo
Ederlezi, Ederlezi
Sa o Roma, daje
Đurđevdan
Svi moji prijatelji igraju oro
Igraju oro, slave slavu
Svi cigani, majko
Svi cigani oče, oče
Svi cigani, o majko
Svi cigani, oče oče
Đurđevdan Đurđevdan
Svi cigani, majko
Svi cigani, oče, žrtvuju ovcu
A ja, siromašan, moram da gledam
Na ciganski dan, naš dan
Naš dan, Đurđevdan
Oče, ovca za nas
Svi cigani oče, žrtvuju ovcu
Svi cigani, oče oče
Svi cigani, o majko
Svi cigani, oče oče
Can you please translate
@@yehielmike
All my friends are dancing the oro
Dancing the oro, celebrating the day
All the Roma, mommy
All the Roma, dad, dad
All the Roma, oh mommy
All the Roma, dad, dad
Ederlezi, Ederlezi
All the Roma, mommy
All the Roma, dad, they slaughter lambs
But me, poor, I am sitting apart
A Romany day, our day
Our day, Ederlezi
The Roma give, dad, a lamb for us
All the Roma, dad, they slaughter lambs
All the Roma, dad, dad
All the Roma, oh mommy
All the Roma, dad, dad
Ederlezi, Ederlezi
All the Roma, mommy
bellissimo
DRAGA MOJE DETE LEPOTICE SAMO NAPRED TI ŽELIM SVE SVE SVE SVE SVE SVESVESVENAJ BOLJE PRESLATKA SI MI DETE JAKO PLAČEM UZ TU MUZIKU
Respect and Love ❤️
Dragi prijatelji, iako je ova verzija prelepa ovo nija romska pesma vec je srpska. Pesma je nastala u drgom svetskom ratu. Napisali su Srbi koji su prinudno sprovodjeni u Jasenovac u logor smrti odakle se nisu vracali zivi, ubijani su najzverski od strane hrvatskih fasista Ustasa. Srbski, Romski i Jevrejski narodi mogu da je pevaju jer su imali istu sudbinu.
Sublime
Essa musica sempre vai me arrepiar toda
This is the voice of god
Who is singing this version? It’s the best one😊
Possibly Dikanda?
What do you thing about this? ruclips.net/video/PhoRi2jABH4/видео.html
Vous me manquaient💋
Za Evroviziju je to
Горан Бреговић препевао ову песму ,назвао је ,,Ђурђевдан” ,можда још док је постојала његова група Бело Дугме
Мелодија је иста само у бржем ритму
Ki az előadó? Nagyon jó!!
❤️
Hello,
Someone's have the lyrics, translated in enghlis?
Thank you.
Sa me amala oro kelana
Gold kelana, dive core
Let Rome go
Sa Roma Roma babo
Let Rome give it to you
Sa Rome a babo babo Ederlezi, Ederlezi
Let Rome go
This is Rome's babo, and it's mostly Chinese
My jet, dural was watching
Roman dive, bitter dive
Bitter dive, Ederlezi
Ediwado babo, amenge bakro ...
❤️♻️✌️❤️
Gypsy Casual
❤️❤️❤️❤️❤️
Odebrali Mi Therapie
Muwionc ze przekroczylam
Granice i niemasz nicht Do powiedzenia
Marsz Do
Grobe
Laida
❤
Her wish from god vänta naw poor god all His work
glazbena podloga.posve lipa
Thank you very mich
Prekrasno