Difference Between ' Hayır' & ' Yok' in Turkish!

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 6 сен 2024

Комментарии • 881

  • @Turkishle
    @Turkishle  5 месяцев назад +1

    🇹🇷 Want to Learn Turkish with Us?
    👉Apply for a free discovery call with one of Turkishle's teachers to see how you can become fluent in Turkish!
    calendly.com/turkishle/vip-program-discovery-call

  • @th3g409
    @th3g409 3 года назад +837

    Hayır: formal
    Yok: informal
    Yoo: 2x informal

    • @Turkishle
      @Turkishle  3 года назад +52

      👍🏼😄😄

    • @tonik1546
      @tonik1546 3 года назад +21

      😂 😂 😂 😂 😂 Eveet, ben de tam bunu düşünüyordum

    • @aisha760
      @aisha760 3 года назад +26

      I figured tht out frm Turkish dizis😂✌️

    • @megadethfan18
      @megadethfan18 3 года назад +1

      😂😂

    • @havvagokce1441
      @havvagokce1441 3 года назад +5

      How about "yok yok" the forceful informal?

  • @umitklc1506
    @umitklc1506 3 года назад +282

    As a Turkish,
    Hayır --> Formal
    Yok --> Informal
    We usually use "yok" in daily talks.

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +9

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @mayanlogos92
      @mayanlogos92 3 года назад +2

      Romanians also may use yok - I personally do it so - to Express emphasise that's sth on 0 or sth like this...

    • @defnecelik3615
      @defnecelik3615 3 года назад +3

      Aslında ''yok'' gayriresmi sayılmaz. Resmi konuşman gereken kişilere de, atıyorum öğretmenine patronuna falan da ''yok'' dersin.

    • @umitklc1506
      @umitklc1506 3 года назад +4

      @@defnecelik3615 yabancılar daha kolay anlasın diye yazdım

    • @Miss-rx1xu
      @Miss-rx1xu 3 года назад +1

      Konuşurken zaten yoğ a dönüyo

  • @melanielovick-lugo3118
    @melanielovick-lugo3118 3 года назад +341

    From watching Turkish shows, I figured out a lot about "hayır" and "yok" but what I didn't know was that it was considered harsh or harsher to use "hayır". That's good to know because I am a very direct person and sometimes there is a need to use the word "hayır” just like using the word “hiç” for extra emphasis. Like "gerek yok” vs. “Hiç gerek yok.” Like if you're annoyed or just want to emphasis how much you don't want somebody to do something that they've offered to do, you don't just say, "Gerek yok”. You have to put the “HİÇ" in front of it. I absolutely LOVE this language!

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +3

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @melanielovick-lugo3118
      @melanielovick-lugo3118 3 года назад +6

      @@mesuesja80 o zaman kim “biz”?

    • @deliamsanchez1340
      @deliamsanchez1340 3 года назад +1

      @@mesuesja80 Hello I don’t now enything about Turkish language but thanks for the information is very interesting words I love it”🇺🇸😀

    • @annamariacontuzzi1924
      @annamariacontuzzi1924 3 года назад +1

      i too like this language, it is fascinating

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      @caprice.t You do not understand what you read!

  • @afshababa6941
    @afshababa6941 3 года назад +93

    Yok-Politely denying, Hayır- Direct. Amazing. Thanks.

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @afshababa6941
      @afshababa6941 3 года назад +5

      @@mesuesja80 Thanks for the elaborate explanation. But we as a learner and non turkish speakers would Prefer easy explanation as explained by "Turkishle".

    • @den.kahraman
      @den.kahraman 3 года назад +2

      @@mesuesja80 There are two meanings of hayır. One is the good deed and one is no. Actually I've never heard of that story of the word before. It means that it is so owned by Turkish that like %99 of Turkish people consider it Turkish.

    • @HN-rj1yp
      @HN-rj1yp 3 года назад +1

      yok isn’t polite though

    • @afshababa6941
      @afshababa6941 3 года назад

      @@HN-rj1yp is it so? Thanks for the clarification.😊😊😊

  • @annamariacontuzzi1924
    @annamariacontuzzi1924 3 года назад +45

    I'm italian but I' like your way of explaining .Thank you

    • @mehmethilmiemel8937
      @mehmethilmiemel8937 3 года назад

      Italy won Eurovision 2020 and Euro 2020 in this year. This year Italy's year😁. I have just wanted to say you "Congratulations"😂

    • @annamariacontuzzi1924
      @annamariacontuzzi1924 3 года назад

      @@mehmethilmiemel8937 Thank you

    • @zaboybagoi8636
      @zaboybagoi8636 3 года назад +4

      I don't think being Italian is going to stop you from liking his way of explaining things.

    • @sportteachthem5161
      @sportteachthem5161 2 года назад

      ruclips.net/channel/UC7tH4413aJeFNP5l-qh8-ZQ

    • @doruk9418
      @doruk9418 2 года назад +1

      Pizza

  • @helgahorvath1905
    @helgahorvath1905 3 года назад +421

    Genellikle ben sadece bu duydum İstanbul’da: yooooooo 😊😂

    • @4anaudienceof1
      @4anaudienceof1 3 года назад +76

      I hear in Turkish drama. I think of it as a softer version to "yok", something like "nope" in English.🤷‍♀️😂

    • @jesusshrek1271
      @jesusshrek1271 3 года назад +22

      @@4anaudienceof1 yep it is :)

    • @shahesmail313
      @shahesmail313 3 года назад +25

      Natives drop the "k"

    • @sessizdeniz494
      @sessizdeniz494 3 года назад +4

      @@4anaudienceof1 more informal way of it.

    • @uzmasiddiqui11
      @uzmasiddiqui11 3 года назад +3

      Heyy...you are from turkey....can u teach me little bit Turkish 🙏

  • @izzatkhan2771
    @izzatkhan2771 3 года назад +67

    Herkese iyi bayramlar ❤❤❤

    • @_itzrxheem
      @_itzrxheem 3 года назад +3

      Çok şükür abim! Sen de Kurban Bayramınız mübarek olsun

  • @bint-e-hawa2517
    @bint-e-hawa2517 3 года назад +11

    Love turkish language.start learning turkish🇵🇰❤️🇹🇷

  • @hgworldtour
    @hgworldtour 3 года назад +75

    I was at Istanbul Airport today and saw a sign with some basic Turkish for tourists. I was wondering what the difference was. Perfect timing lol :)

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +2

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @hgworldtour
      @hgworldtour 3 года назад +2

      @@mesuesja80 Thanks for letting us know this Zelija, we are learning Turkish so this is helpful. :)

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      @@dzevadbayraktar322 You can imagine what you want but that is the truth. Turks that have not been fooled do not even know the word hayir as no, just YOK.

    • @Melluka698
      @Melluka698 3 года назад +2

      @@mesuesja80 NO!! Hayır is something else and Hayır (no) is something else. 🤦‍♂️

    • @Name-tn1zg
      @Name-tn1zg 2 года назад

      @@Melluka698 from what I have heard "hayir" is "no" and "yok" is when something isnt available. Is that correct?

  • @chandtara0
    @chandtara0 2 года назад +8

    Haha! 😂😂I've started watching Turkish dramas 2 days ago...yok and hayir are my first Turkish words I learnt in two days..I was figuring out what's the difference between them and this vd popped out in my recommendations...so funny... I'm not even learning Turkish but I subscribed to your channel haha 😂

  • @dreamersbreeze
    @dreamersbreeze 2 года назад +3

    Omg including Kuzgun stole my heart, but the following clip was definitely the best! Great video

  • @sibelalbro
    @sibelalbro 3 года назад +11

    May I also contribute that “yok” can be used meaning there isn’t any or there aren’t any more. For example, do you have any fresh peaches? Yok, kalmadı.

  • @isadoratarsila5344
    @isadoratarsila5344 3 года назад +125

    "Yok" seems to be more like "there is not"...sometimes.

    • @jeenlee1
      @jeenlee1 3 года назад +22

      It's the real meaning of yok. But we also use it as hayır.

    • @louptrjack7354
      @louptrjack7354 2 года назад

      Yeah as said in the vid, it actually refers non-existence

    • @LostArcadeMachine
      @LostArcadeMachine 2 года назад

      "yok" is actually used for specifying the quantity of "0" just like expressing "I don't have/We have no (noun)" as in english but sometimes it also used for referring "hayır"

    • @dontmesswithmyjendeukie9087
      @dontmesswithmyjendeukie9087 2 года назад

      I agree. In my language we have similar words with yok and hayir which we use in similar style. Hayir in our language is "Na" similar to the english No. and for Yok we have "Konhe" which means "there is not". Difference is that yok can also be used as no while we dont use it in that sense. And in turkish for saying "No, there is not." They use "Hayir, yok" and we say "Na, konhe" People also use "Nahe" instead of Konhe but depends on dialects. The dialect i speak we use Konhe and some might use Nahe.

  • @souhailnaji1343
    @souhailnaji1343 3 года назад +10

    I'm moving to Istanbul in a month, I literally am so scared because I don't speak Turkish, but your videos are helping me a lot! Teşekkürler!!!

    • @X.A.S.U
      @X.A.S.U 2 года назад

      you are right to be afraid

    • @souhailnaji1343
      @souhailnaji1343 2 года назад

      @@X.A.S.U jdjfjdkdkdks yok abi ben şimdi Türkçe konuşuyorum ve korkmuyorum

    • @souhailnaji1343
      @souhailnaji1343 2 года назад

      @Kuvvet karazehir Thanks!

    • @X.A.S.U
      @X.A.S.U 2 года назад

      @@souhailnaji1343 o zamanlar kormakta haklıymışsın o zaman ( ayrıca gerçekten yabancımısın ?)

    • @souhailnaji1343
      @souhailnaji1343 2 года назад

      @@X.A.S.U Evet ben Faslıyım ve dört aydır İstanbulda yaşıyorum

  • @KelsieMakenzi13
    @KelsieMakenzi13 3 года назад +40

    I’m so thankful for you🤗 you help me understand Turkish better than my actual professor haha.

  • @blessyfrancis6029
    @blessyfrancis6029 3 года назад +21

    Sol yanim, cilek kokusu, bay yanlis and dolunay made me very interested to learn Turkish. I know a little now and I am so happy with it. It is such a beautiful language . Glad I found this channel . Keep up the good work ❤️

  • @enen2777
    @enen2777 3 года назад +2

    I’ve been living in Turkey for 3 years now and I JUST understood the difference 😅 thanks

  • @rebeccakanaan9569
    @rebeccakanaan9569 3 года назад +57

    That is the best channel for learning Turkish. I tried all the apps but didn't rlly work❤

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @amnafarooq9173
      @amnafarooq9173 3 года назад +4

      @@mesuesja80 honey whatever the case is now hayir is the word of turkish. You guys use it or not but turkish is made of other languages including arabic and I find this extremely wonderful.

    • @randomyoutubeperson6954
      @randomyoutubeperson6954 3 года назад

      @@amnafarooq9173 I used the free version but believe me when I paid for it I have emproved incredibly.

    • @samir9511
      @samir9511 3 года назад

      Hi, I'm samir. I am learning English. Can you help me speak English with me? I can also help you learn Turkish language 📚🙂

    • @teresamancia9377
      @teresamancia9377 3 года назад

      There is a Preciosa Sangre channel. It has very good Turkish School with 1 to 10 lessons.

  • @SameerahParveen
    @SameerahParveen 3 года назад +32

    The more I learn Turkish, the more I relate it with my mother tongue Tamil(South Indian Language). In tamil too we have many words meaning No but used in different contexts.
    Eg. YOK = kedaiyadhu
    HAYIR = illai
    Is tomorrow a Monday?
    Answer will be illai(Hayir)
    Do you have a morning shift tomorrow?
    Answer can be - Illai, nalaiku velai kedaiyadhu.
    Hayir, yarın sabah çalış yok.

  • @jesstv3029
    @jesstv3029 3 года назад +145

    "Nayir" = dramatic rejection 🤣

  • @saadfadel924
    @saadfadel924 2 года назад +2

    Turkish is an interesting language, it took me one year to learn Turkish I’m a Syrian university student 🇹🇷

  • @helgahorvath1905
    @helgahorvath1905 3 года назад +58

    Teşekkür ederiz Can! Senin videolarını gerçekten çok seviyorum 😊🥰 Sen en iyisin.☺️☺️

    • @samir9511
      @samir9511 3 года назад

      Hi, I'm samir. I am learning English. Can you help me speak English with me? I can also help you learn Turkish language 📚🙂

    • @jameshenry5897
      @jameshenry5897 2 года назад +1

      Love from Turkey

  • @wahaamri
    @wahaamri 3 года назад +8

    im learning using duolingo apps and also watched your videos👍 teşekkür ederim Can! from🇲🇾❤️🇹🇷

  • @hiborand3285
    @hiborand3285 3 года назад +4

    I just returned from Turkey. Glad I watched this video because when I was there, I took Yok to mean a definite no, and I perceived it negatively.

  • @AysegulKoca8
    @AysegulKoca8 2 года назад +9

    Türkçenin bu şekilde öğretildiğini öğrendiğim için çok mutlu oldum evet çok zor bir dilimiz ama çok anlamlı bir dilimiz var. 😊

  • @madamelanimelani8206
    @madamelanimelani8206 2 года назад

    Salam..i am from Indonesia..always loves watching Turkish drama..n all about Turki..may Allah bless u all.. gunaydim..😍😘

  • @Games_Info_Roblox
    @Games_Info_Roblox 2 года назад +1

    Your way gesture way of understanding Turkish language is most admirable!

  • @marytt9604
    @marytt9604 2 года назад +10

    Tuskish dialect is in my head everyday😁🤭 as I love watching the series❤. I was thinking I should learn the language. It is so interesting to learn multilingual. There are some similar keywords with Indian language😊

  • @maryama2707
    @maryama2707 3 года назад +11

    Guzelmish , selamlar Azerbaycandan 😘🇦🇿🇹🇷

  • @lanesce-is9mr
    @lanesce-is9mr 2 года назад

    While I was living in Turkey I always used "Hayir" to reject something and a girl once told me "You are being so rude all the time" I didn't understand why, but now I understand. Thank you so much, cok tesekkur ederim

  • @ootoriikun6085
    @ootoriikun6085 2 года назад

    Ive been watching Turkish dramas lately and i noticed this Yok and hayir. So this is the meaning! Thanks!

  • @yramecarg4698
    @yramecarg4698 3 года назад +5

    This is good one. Thank you for clearing this out. When I was in Istanbul 2 weeks ako, I often heard "YOK" from people conversation, I really wonder what that's mean because all I understand is Taman and hiyer, the rest I depend all to Google translate. I will return to Turkey year from now so I needed this channel to educate me more about things in Turkey. Thank you. You're doing a good job.

  • @lagg3sbd394
    @lagg3sbd394 2 года назад +1

    As a matter of fact, evet and hayır used to be exclusive to the palace speech during Ottoman times. "Ha" meant yes, and "Yok" meant no in everyday speech. But since 1930s, evet and hayır become more and more common among common people, and nowadays using "Ha" instead of "Evet" may even sound rude.

  • @sezaldhiman9059
    @sezaldhiman9059 3 года назад +5

    Heyyy, please never stop the turkish language series.
    I'm from India and I'm keen to learn this language.
    It is difficult to find sources to learn it, other than RUclips.
    But most of the youtubers have stopped or just left the series in between.... please you don't do so.
    It is a humble request.
    I wish to learn this language efficiently.
    Thank you.

  • @accidentalturkish9385
    @accidentalturkish9385 3 года назад +10

    Çoooook teşekkürler bu için!! I have wondered for a long time about using yok to indicate no. 👌🏻👌🏻👌🏻

    • @X.A.S.U
      @X.A.S.U 2 года назад

      you speak very sweet turkish

  • @k.szaroldinho
    @k.szaroldinho 3 года назад +11

    Bu konusu çok enteresan, daha sonra bu filmi seyreteceğim
    Sağol!

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @iamsurmeli
      @iamsurmeli 3 года назад +1

      "Bu konu çok enteresan, daha sonra bu bölümü izleyeceğim." - Just a constructive fix to your sentence :) Even though "seyretmek" and "izlemek" mean same thing, we tend to use "izlemek" when we watch episodes ("bölüm") on RUclips.

    • @k.szaroldinho
      @k.szaroldinho 3 года назад

      @@iamsurmeli Thanks a lot! So you use izlemek and seyretmek to express the same meaning but in different situations?

    • @iamsurmeli
      @iamsurmeli 3 года назад +1

      @@k.szaroldinho yes, if you use one over the other then it is not wrong, you can use whichever you want, but seyretmek is more likely about sitting and watching something for a longish period of time, like watching a movie or theatre etc.

    • @k.szaroldinho
      @k.szaroldinho 3 года назад

      @@iamsurmeli I see, that's what I thought. And why it's konu and not konusu as we're talking about direct object or topic?

  • @bellamy_brose9273
    @bellamy_brose9273 3 года назад +33

    Finally I was waiting for this 😭✌🏼

    • @shilpisrivastava4392
      @shilpisrivastava4392 3 года назад

      Me too

    • @imlost3798
      @imlost3798 3 года назад

      So cute🥺💖

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @nisanurucar3855
      @nisanurucar3855 3 года назад +3

      @@mesuesja80 Hayr and hayır are not same. We are muslim and with the religion some words came to Turkish from muslim countries. Because of this we are using hayr. But saying hayr is coming more difficult for we. That's why we say hayır to hayr. Hayır is Turkish that means "no", and other hayır is an Arabic word that we use in Turkey. And hayır that comes from Arabic to Turkish has the same meaning with the Arabic one. Please do not give information without know the truth one.

  • @halfaerthrd
    @halfaerthrd 3 года назад +20

    Gelecek videosu " difference between "hayır"and "inşallah abi" in turkish

  • @tesekkurler-nippi8117
    @tesekkurler-nippi8117 3 года назад +1

    I'd love watching turkey 🇹🇷 drama-love stories from Ada masali episodes.
    Eventhough,i don't understand much turkish language..but,my sister lived in turkey🇹🇷with her families..that's the one thing,I've learn it from my own learning systems through internet..and also it helps me a lot to watch this short learning process..
    Thankful!to you..to this ..

  • @LostPersonPlays
    @LostPersonPlays 3 года назад +1

    Love From 🇧🇩🇧🇩. We love turkish dramas so much.

  • @jednaanamarija
    @jednaanamarija 3 года назад +18

    How did you know I needed this? Thank you so much! ❤️

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @samir9511
      @samir9511 3 года назад

      Hi, I'm samir. I am learning English. Can you help me speak English with me? I can also help you learn Turkish language 📚🙂

    • @nisanurucar3855
      @nisanurucar3855 3 года назад +4

      @@mesuesja80 Hayr and hayır are not same. We are muslim and with the religion some words came to Turkish from muslim countries. Because of this we are using hayr. But saying hayr is coming more difficult for we. That's why we say hayır to hayr. Hayır is Turkish that means "no", and other hayır is an Arabic word that we use in Turkey. And hayır that comes from Arabic to Turkish has the same meaning with the Arabic one. Please do not give information without know the truth one.

    • @irem7243
      @irem7243 3 года назад +6

      @@mesuesja80 Why did you write this under every comment, it's not even true lol

  • @spicycrew4360
    @spicycrew4360 2 года назад +3

    türkçe gerçekten çok güzel bir dil. bazen türk oldugum icin o kadar mutlu oluyorumki anlatamam. bizim ülkemizde daha türkçe konuşamadan herkese almanca ve ingilizce öğretmeyi çalışıyorlar ve bu üzücü bir şey.

  • @sanjaatanasovska7834
    @sanjaatanasovska7834 3 года назад +4

    Greetings from Macedonia, I like this

  • @ilutejedorhernandez3721
    @ilutejedorhernandez3721 3 года назад +4

    Muy buena explicación, a pesar que no entiendo ingles, me ha quedado claro la diferencia entre hayir y yok, sag ol

  • @mayanlogos92
    @mayanlogos92 3 года назад +5

    Now I understand it better
    Thank you very much...
    I love this teacher 💕

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persians say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

  • @arniealburo7279
    @arniealburo7279 3 года назад +13

    I wish, I can learn more. Thank you for sharing with us,

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +2

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @mehmedcenkhanugur-
      @mehmedcenkhanugur- 3 года назад +1

      @@mesuesja80 I don't know what your intentions are but you are intentionally spreading false information. Hayır is equally Turkish.

    • @nisanurucar3855
      @nisanurucar3855 3 года назад

      @@mesuesja80 Hayr and hayır are not same. We are muslim and with the religion some words came to Turkish from muslim countries. Because of this we are using hayr. But saying hayr is coming more difficult for we. That's why we say hayır to hayr. Hayır is Turkish that means "no", and other hayır is an Arabic word that we use in Turkey. And hayır that comes from Arabic to Turkish has the same meaning with the Arabic one. Please do not give information without know the truth one.

  • @yehmen29
    @yehmen29 Год назад

    Thank you very much, I had been wondering when to use hayir and when to use yok. 'Yok' is used a lot by the young Frenchmen posing as Turks in Moliere's 17th century play Le Bourgeois Gentilhomme. They want to help their friend marry the girl he is in love with but the father has turned him down because he wants his daughter to marry an aristocrat. They then dress up as Turkish noblemen and turn up at Jourdain's house, telling him that the Mamamouchi (a Turkish dignitary)'s son has fallen in love with his daughter, and that as the Mamamouchi is on an official visit to France, it would cause a diplomatic incident if Jourdain were to refuse his daughter's hand to him.

  • @nature2335
    @nature2335 3 года назад +7

    Seriously I wanted to know about these two words,.👍 thanks bro .🇵🇰❣️🇹🇷

  • @mahikhaan6640
    @mahikhaan6640 3 года назад

    This vedio help me too much .I usually get confused between uok and hayir .I am also a Pakistani .I love turkey so much . watching your vedios feels me good .

  • @5goldrings1
    @5goldrings1 3 года назад

    I'm am somewhat relieved. I friend told me to say yok sag ol to someone following me one day in Istanbul he reacted shocked and walked away. I have felt bad for a long time thinking I had sworn at him.

  • @rubyshaikhshaikh5244
    @rubyshaikhshaikh5244 3 года назад

    Best thing about these videos are thr is no wasting of time like press bell button or some tlks n thn let’s get started and all here video gets started directly without wasting of time so THANK U ☺️

  • @gehadabdulaziz5322
    @gehadabdulaziz5322 3 года назад +12

    I was studying the rule of hayır since 5 minutes 😭 thanks ❤️

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +1

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @gehadabdulaziz5322
      @gehadabdulaziz5322 3 года назад +1

      @@mesuesja80 really ! But where did you get this information?! As are you turkish? Because this turkish teacher in this video says it's turkish but you says no !

    • @audreyjensen666
      @audreyjensen666 3 года назад +6

      ​@@gehadabdulaziz5322
      It's absolutely in Turkish language today, but its root is from another language etymologically. There are some originally French and Arabic words in Turkish.
      For example, in Turkish we have 3 words for "black".
      "kara", "siyah" and "zenci"
      kara is originally Turkish.
      siyah is originally Persian.
      zenci is originally Arabian.
      But in Turkish we use all of them.
      - Zenci is only used for black skin color. It is used for describing humans.
      - Kara is generally used for a strong black color. For example "kara gözlüm'' means ''my black-eyed darling''. It is a strong black color affects you. Or another example ''Hayatım karardı.'' means ''My life turned black.'' It is a strong feel because the situation is depressing and gloomy. In this kind of strong feeling we use ''kara''.
      - Siyah is the most popular one and used for anything else. It is just general black color.
      So all of them not originally Turkish but they are in Turkish language today. Languages exchange words from each other.
      I mean ''coffee'' is an English word. But it comes
      from Arabic to Turkish,
      from Turkish to Italian,
      from Italian to English.

    • @gehadabdulaziz5322
      @gehadabdulaziz5322 3 года назад +2

      @@audreyjensen666 yeah i understood thank you so much for your help and clearing me that 💜 I'm grateful to you💜 and I'm sorry if i tired you .

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      @@gehadabdulaziz5322 He is not a teacher just a guy from today that says what he knows without study.
      Yes I am Türk that is why I know. Outside today's formal borders Turks do not know and use the word hayir as no. Only YOK is used as no.
      Persians say Na hayir = No good and stupid people just take hayir from those persians and use it as no. Only today's people in formal Türkiya is fooled.

  • @reiali3290
    @reiali3290 3 года назад +12

    Much needed lesson! Sağolsun

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @nisanurucar3855
      @nisanurucar3855 3 года назад +2

      @@mesuesja80 Hayr and hayır are not same. We are muslim and with the religion some words came to Turkish from muslim countries. Because of this we are using hayr. But saying hayr is coming more difficult for we. That's why we say hayır to hayr. Hayır is Turkish that means "no", and other hayır is an Arabic word that we use in Turkey. And hayır that comes from Arabic to Turkish has the same meaning with the Arabic one. Please do not give information without know the truth one.

  • @lizzsnow8301
    @lizzsnow8301 3 года назад +3

    Excellent interpretation... I am learning Turkish language but was confused about hayır and Yok after watching Dolunay. But now it's clear. Thanks for explaining.
    Subscribed 👍

  • @nina_caeruleaphile
    @nina_caeruleaphile 3 года назад +2

    Are you a teacher? You explained it very well. I understood very easy. Thank you.

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persians say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

  • @alanfleming4823
    @alanfleming4823 3 года назад +2

    Thank you canım for this very informative video. I consider myself a fairly competent speaker of Turkish but I didn't know that yok is seen as less direct than hayır. You have a new subscriber. Çok teşekkür ederim

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persians say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

  • @StomachAcid
    @StomachAcid 2 года назад +1

    I thought this was going to be something really hard because the video is over 6 minutes long. You explained it really well, and I think I understand it. The only thing I don't understand is when to be direct. I'm worried that I'll accidentally be mean to someone.

  • @federicatrevisan3767
    @federicatrevisan3767 3 года назад +1

    Teşekkür, that's more clear now.👌
    Besides the use of "yok" reminded me of the American "nope" as well.🇹🇷🇺🇲😉

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +1

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @federicatrevisan3767
      @federicatrevisan3767 3 года назад

      @@mesuesja80 Very interesting in any case, thanks for sharing the explanation!🙏🌼

  • @vijayashree1107
    @vijayashree1107 3 года назад +2

    Teşekkür ederim hocam

  • @widayanti8721
    @widayanti8721 3 года назад

    And finaly litle by litle I got about Turkish...thanks..
    Coz I realy love to watch Turkey drama.

  • @kheerfamilyhindi7741
    @kheerfamilyhindi7741 3 года назад

    Today is 5th September, teacher's day. So i want to wish u Can, happy teachers day, because u r my best Turkish teacher

  • @Quotesbymary
    @Quotesbymary 3 года назад +5

    I love learning Turkish ❤️❤️I've been trying hard to learn 😅😅 post more videos like this 👍👍

  • @kayhayo
    @kayhayo 3 года назад +4

    Thank you Can, your explanation is very clear to help me understand.

  • @farhananaznin2933
    @farhananaznin2933 3 года назад +4

    Your videos are awesome. Litreally, love your videos ❤️ I also love Turkey🇹🇷 And Eid Mubarak 🌙❤️💗🌹💐

  • @sofiakhan2601
    @sofiakhan2601 Год назад

    Teşşekkür ederim! Türkçeyi okuldaki arkadaşlarimdan daha iyi anlamama yardimci oldun!!!

  • @jengofalltrades
    @jengofalltrades 3 года назад +2

    I have been meaning to ask my Turkish friend about that, then came across this video! Very very helpful 🥰

  • @Rithoseoka8079
    @Rithoseoka8079 3 года назад +2

    I love this chanel, thank you you teach in a very perfect way, u need to have 1 million+ subscribers cause u deserve that, thank u so much🤗

  • @hicbirsey9246
    @hicbirsey9246 2 года назад +1

    I'm Turkish and ı live in Turkey. In daily speaking ussually we are using "yok" before "istemiyorum" example "yok istemiyorum" but if you say "hayır istemiyorum" those aren't different.
    "Yok" can using for "hayır"
    But there is one diffirent meaning for "yok" that is using fot "there aren'r/isn't"
    Example
    "There isn't egg"
    "Yumurta yok"
    İf we are talking about "hiç"
    That's meaning "any"
    Example
    "There isn't any egg"
    "Hiç yumurta yok"
    We prefer usually "hiç" and "yok" while we are speaking
    İf u have any question you can ask me

  • @gessyjustanotheritalianinj1432
    @gessyjustanotheritalianinj1432 3 года назад +4

    2:30 👍 Thank you so much for this explanation.

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +1

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persian say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

    • @sinan53739
      @sinan53739 3 года назад

      @@mesuesja80 hayır is turkish hayr is arabic

  • @ezielinska702
    @ezielinska702 3 года назад +5

    clearly explained. 👍

  • @user-lm2ty8ky2r
    @user-lm2ty8ky2r 3 года назад

    I'm Turkish but I watch your videos because you're a very likeable person

  • @kerrilambert1486
    @kerrilambert1486 3 года назад +3

    Merhaba! Tesekkur ederim!! I have been wondering about these two words!

  • @DavidYogiFolies
    @DavidYogiFolies 3 года назад +4

    I miss so much Turkiye! Neyse. What about the meaning of hayır when it's not about yes or no, but like in hayırlı olsun, hayırdır, and so on ;-) kendinize iyi bakin

    • @2iki
      @2iki 3 года назад

      The emphasis on 2 words are different. Hayır (no) has emphasis on a but the other hayır has emphasis on ı. So the two words written same but pronounciation is completely different.

    • @DavidYogiFolies
      @DavidYogiFolies 3 года назад

      @@2iki teşekür ederim, hiç farkedemedim önce hahaha şimdi tabii söylerken çok belli ;-) but I think there is also one "hayır" with an accent on the a. I saw it a few times. So I was wondering if there is a connection, 2 different ethymology, therefore 2 distinct meanings or so. Türkçe o kadar zengin bir dil ki...

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persians say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

  • @mayreshiafloren-tia3138
    @mayreshiafloren-tia3138 3 года назад +1

    This is my first to watch your vlog,,,,I am very curious about turkish language,,,,and I want more to know about words,,and also how to deliver the pronunciation,,,,,,watching from Philippines 🇵🇭😍😍😍🥰🥰

  • @nadolphcortesednaleticia7616
    @nadolphcortesednaleticia7616 3 года назад +1

    Entiendo poco el inglés, ojalá también hagan videos en español

  • @farhatalibeg9588
    @farhatalibeg9588 3 года назад +7

    Love from Pakistan ❤❤🇵🇰🇵🇰👍

  • @relbroumi
    @relbroumi 4 месяца назад

    Thank very much sir 👍🙏👍🙏👍🙏

  • @mariaelkhyari9682
    @mariaelkhyari9682 3 года назад +4

    Thank you for the clarity. I was confused by the two. Appreciate it, kardes!!

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +1

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persians say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

  • @Lehmesquita
    @Lehmesquita 3 года назад +3

    Thanks for this info! I had this exactly question yesterday as I was studying

  • @umama5531
    @umama5531 3 года назад +3

    Thank you very much, I do watch Turkish series and heard these two words and the English translation translates it the same meaning I was wondering how so and I now understand it very well.

    • @mesuesja80
      @mesuesja80 3 года назад +1

      Here is the truth:
      Hayir is not Turkish. It is a arabic word meaning a good thing, deed. Also used like that in Turkish too.
      Unfortunately the persians say Na hayir as No and some stupid superficial just took the Hayir part and use it as No.
      Turkish is only YOK and nothing else. We do not say hayir at all we do not know the word as most clever Turks around the world!

  • @florabella8565
    @florabella8565 3 года назад +1

    What is the difference between ya da and veya and yoksa? Could you make a video on this, it would really help me understand.

    • @kerimguladiguzel3370
      @kerimguladiguzel3370 3 года назад

      Ya da and veya is the same thing.You can have yoghurt ya da pudding.You can have yoghurt veya pudding.Yoksa is a question is asked to expect a suprising answer.Such as ‘yoksa hamilemisin? Or are you pregnant?There is not really a direct translation from Turkish.We also have ‘sakincasi yoksa’ which is a question to ask consent in a kind manner.For example:Sakincasi yoksa sizle oturabilirmiyim?If you don’t mind(sakincasi yoksa) can I sit with you?.

  • @XinnamonBun
    @XinnamonBun 2 года назад

    I am Turkish. I generally say "Hayır".
    Because it's more suitable. "Yok" is also meaning "There is no ...". But "Hayır" is meaning "No" or "Auspicy".
    Examples:
    Burada kedi yok.
    (There is no cat in here.)
    A: Markete gittin mi?
    B: Yok.
    (A: Did you go to the market?)
    (B: Nope.)
    Hayır, ben iyiyim.
    (No, I am good.)
    Çok hayırlı bir iş yaptık.
    (We made a so auspicious work.)
    (Sorry for bad English.)

  • @amjadiqbal548
    @amjadiqbal548 Год назад +1

    B
    Your videos are helpful to understand Turkish language

  • @Teamnew18
    @Teamnew18 Год назад

    thanks very much. i was looking for this video. because when i watch turkish series they often say yok or haynir and i was struggling

  • @San_home-chef
    @San_home-chef 2 года назад

    Thanks, so beautiful there is a two way rejection, directly and indirectly

  • @akhenaton5940
    @akhenaton5940 2 года назад

    yok

  • @Castriot1
    @Castriot1 2 года назад

    Can I know basic English but with your course I can fixe perfectly. You are doing perfect job

    • @Turkishle
      @Turkishle  2 года назад

      Thank you! It's great to hear that!

    • @Castriot1
      @Castriot1 2 года назад

      @@Turkishle Can I know Basic Turkce soylemek istedim. Senin dersler ile cok daha iyi fixe my turkish. 44 luk sun.

  • @hdr0148
    @hdr0148 2 года назад

    So clear. Now i can understand. Thanks

  • @cemilkarpinar2457
    @cemilkarpinar2457 3 года назад +12

    ❗️Attention: Hayır is being mispronounced by native speakers. hAyır, A has to be short❕ It’s not “Hâyır”

  • @lykagonzaga8553
    @lykagonzaga8553 3 года назад +3

    When I started learning these simple words, I understand Yok as nothing and Hayir as No.. hehe.. Understanding from how they expressed it in series..

  • @jdelorenzod2725
    @jdelorenzod2725 Год назад

    I often say “hayir” out of habit whenever Turkish people ask me if I want something in a restaurant. Now I think it sounds a little rude. I’ll try to use “yok”

  • @labyrinthe4830
    @labyrinthe4830 2 года назад

    I remember yok from Cukurs song, 'Hejan Hejan Yok'.

  • @ayeshaumar3151
    @ayeshaumar3151 2 года назад

    plz make a video on the difference between siz and sen and their uses

  • @aldinzausa3698
    @aldinzausa3698 3 года назад +2

    Thank you for an excellent clarification Can.. I'm confused when I just learning alone. 😀

  • @jays.s
    @jays.s 3 года назад

    Useful for some Turkish tv drama viewers.🤗 and you're a good actor too😊

  • @aidabintimohamudkpm-guru3786
    @aidabintimohamudkpm-guru3786 2 года назад

    Thanks from Malaysia

  • @faryalkhan6918
    @faryalkhan6918 3 года назад

    Please upload more such videos, I am learning Turkish and such short but informative videos can help us all who are learning Turkish language ❤️

  • @THEAnnEla
    @THEAnnEla 3 года назад +1

    Thank you very much Can, this was very helpful, I get often confused by the usage of yok and hayir, this video made it much clearer.

  • @buhaysanayon1167
    @buhaysanayon1167 3 года назад

    Love this. I've been watching Turkish dramas recently with english subtitles.