Гимн Финляндии имеет 180-летнюю историю. Но он до сих пор не утверждён парламентом страны, хотя и применяется везде и всюду без ограничений. Возможно, финских политиков сдерживают два факта: 1) Музыка гимна... от чистокровного немца; 2) Слова гимна написал швед на своём родном языке, и финны долгих 40 лет переводили его на свой язык. Спустя 170 лет я тоже перевёл его на свой родной язык (можно спеть, перевод точный, ритм и стихотворный размер соответствуют): Әй, Суоми, туган ягым, Горур яңгырый атың! Түбәләре күккә ашкан таулар, Диңгез дулкыннары каккан ярлар - Кайларда гына бар тагын, Синдәгедәй якын! Түбәләре күккә ашкан таулар, Диңгез дулкыннары каккан ярлар - Кайларда гына бар тагын, Синдәгедәй якын!
Гимн Финляндии имеет 180-летнюю историю. Но он до сих пор не утверждён парламентом страны, хотя и применяется везде и всюду без ограничений. Возможно, финских политиков сдерживают два факта:
1) Музыка гимна... от чистокровного немца;
2) Слова гимна написал швед на своём родном языке, и финны долгих 40 лет переводили его на свой язык.
Спустя 170 лет я тоже перевёл его на свой родной язык (можно спеть, перевод точный, ритм и стихотворный размер соответствуют):
Әй, Суоми, туган ягым,
Горур яңгырый атың!
Түбәләре күккә ашкан таулар,
Диңгез дулкыннары каккан ярлар -
Кайларда гына бар тагын,
Синдәгедәй якын!
Түбәләре күккә ашкан таулар,
Диңгез дулкыннары каккан ярлар -
Кайларда гына бар тагын,
Синдәгедәй якын!