#767

Поделиться
HTML-код
  • Опубликовано: 2 июл 2024
  • #767 担ぐ・担う・背負う・負う② / EASY JAPANESE PODCAST Learn Japanese with everyday conversations!
    EASY JAPANESE PODCAST Learn Japanese with everyday conversations!
    いつもありがとうございます!
    このチャンネルは簡単な日本語の会話をお届けしています。日本語能力試験だとN3くらいのレベルです。自然な日本語にたくさん浸りましょう!
    Thank you for watching!!
    This channel is a Japanese Podcast channel for Japanese Learners. Mostly JLPT N3 level.
    We aim to create content for those who have finished a basic Japanese textbook but find it a bit difficult to watch TV shows or movies.
    We talk many kinds of topics in easy and natural Japanese. Let's enjoy the Japanese Immersion.
    【Membership】
    以下サービスのメンバー向けに、トランスクリプトと日本語の字幕付き動画を公開しています。このチャンネルのメンバーになって、限定コンテンツを楽しみましょう。
    Transcripts & Subtitled RUclips Videos are available as Membership contents of the following services. Please Join the Membership of the Channel. Your kind support is highly appreciated!!
    ・RUclips Membership:
    / @easyjapanese
    ・Patreon:
    / easyjapanese
    ・Buy Me A Coffee:
    www.buymeacoffee.com/easyjapa...
    【Contacts】
    感想や質問、リクエストなどお待ちしております。
    We look forward to receiving your thoughts, questions, requests, and more.
    ・Email:
    welcometoeasyjapanese@gmail.com
    ーーー
    #easyjapanesepodcast
    #easyjapanese
    #japanese
    #nihongo
    #japanesepodcast
    #learnjapanese
    #japaneseculture
    #japaneselanguage
    #japan
    #immersion
    #日本語
    #にほんご
    #雑談
    #ざつだん
    #日本語能力試験
    #JLPT
    #N5
    #N4
    #N3
    #N2
    #N1

Комментарии • 11

  • @ItClayTho
    @ItClayTho 2 дня назад +1

    ありがとうございます😊 勉強

    • @EASYJAPANESE
      @EASYJAPANESE  День назад

      コメントありがとうございます!

  • @nhungnguyenthithuy86
    @nhungnguyenthithuy86 23 часа назад +1

    担い手
    未来・責任を担う・託す  
    ゲンを担ぐ 
    怪我・傷を負う 
    リュックサックを背負う 
    神輿を担ぐ
    ーーーーーーーー
    大変勉強になりました!
    ポットキャストありがとうございます。

    • @EASYJAPANESE
      @EASYJAPANESE  4 часа назад

      まとめていただいてありがとうございます!お役に立ててよかったです。

  • @user-rafaelmarcondes
    @user-rafaelmarcondes 2 дня назад +2

    ポッドキャストありがとうございます!
    確かに説明をするのが難しいですね。使いどころもなかなか見つかりませんね。
    例文なんですが、さっきのエピソードで「担ぐ」の方もう書いたので、他の言葉に移したいと思います。「何か直した方がいいところありましたら教えていただければ嬉しいです😀
    「1」未来にはこの会社の担い手がいないので、最近はとても心配です。「2」うちの子供がリュックサックを背負って学校に行きました。「3」彼は致命的な怪我を負ったそうだ。

    • @EASYJAPANESE
      @EASYJAPANESE  День назад

      いつも本当にありがとうございます!
      良い例文ばかりですね!

  • @llchan
    @llchan День назад +2

    今考えてみると、中国語も日本語も例えて言うことが多いと思いますね。典型的なのは「矛盾」という言葉ですよね。漢字を知っていても、ただ武器並べていることに見えるでしょう。「責任を担う」とか、「傷を負う」とかという使い方は外国人にとって結構難しいと思います。

    • @EASYJAPANESE
      @EASYJAPANESE  День назад +1

      間違いないですね!そういうのは漢字から来た文化なんでしょうね。中国の昔の言葉もそういうのが多いイメージです。

  • @SEI17861001
    @SEI17861001 День назад +1

    1.両端にバケツが掛かった長い棒を担いで、百姓は水を汲みに行きました。
    2.部長に昇格された後輩の山田君が会社の未来を担っています。
    3.背中に忍者刀を背負ったのはハットリ君だった。
    4.自分で過ちを犯してせいで、前の車にぶつかってしまった。損害賠償の責任を負わなければなりません。

    • @EASYJAPANESE
      @EASYJAPANESE  4 часа назад

      ありがとうございます。素晴らしい例文ばかりですね。
      1の棒は「天秤棒」と呼ばれますね。

    • @SEI17861001
      @SEI17861001 3 часа назад

      @@EASYJAPANESE
      なるほど。勉強になりました。