Размер видео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показать панель управления
Автовоспроизведение
Автоповтор
와 아이유 올라올때까지 기다렸는데ㅠㅠ 감사합니다ㅠ 앞으로도 아이유 노래 많이 올려주새요 항상 응원합니다!!!
one of the best songs ever made
thx so much for this
나를 재촉하면 할수록 좋아นา รึล แจ โช กา มยอน ฮัล ซู รก โช วาคุณรีบทำให้ดีขึ้นสิ내 이름 불러줘แน อี รึม บุล ลอ จวอพูดชื่อของฉันออกมาสิ* 손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워*ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน แน มัม ดึล กิล กา ดู รยอ วอฉันกลัวที่จะถูกติดกับหัวใจของฉันเปิดเผยจากมือของฉัน가슴이 막 벅차 서러워คา ซึม มี มัก บอก ชา ซอ รอ วอหัวใจของฉันกำลังจมลง ฉันรู้สึกเศร้าใจ조금만 꼭 참고 날 기다려줘โช กึม มัน ก๊ก ชัม โก นัล กี ดา รยอ จวอโปรดอดทนกับมันและรอฉันนะ너랑 나랑은 지금 안되지นอ รัง นา รัง อึน ชี กึม อัน เดว จีคุณและฉันตอนนี้ยังเป็นไปไม่ได้시계를 더 보채고 싶지만ชี กเย รึล ดอ โบ แช โก ชิพ จี มันฉันอยากจะเร่งนาฬิกาให้ผ่านไปเร็วๆ네가 있던 미래에서เน กา อิซ ดอล มี แร เอ ซอแต่ในอนาคตคุณจะได้รับมัน내 이름을 불러줘แน อี รึม มึน บล ลอ จวอพูดชื่อของฉันออกมาสิ내가 먼저 엿보고 온 시간들แน กา มอน จอ ยอซ โบ โก อน ชี กัน ดึลเวลาที่ฉันแอบมองเธอครั้งแรก너와 내가 함께였었지นอ วา แน กา ฮัม เก ยอซ ซอซ จีคุณและฉันได้อยู่ด้วยกัน나랑 놀아주는 그대가 좋아นา รัง โน ลอ จู นึน คือ แด กา โช วาฉันชอบคุณ อยากให้คุณเล่นกับฉัน내가 물어보면 그대도 좋아แน กา มูล ลอ โบ มยอน คือ แด โด โช วาถ้าชั้นถามว่าคุณ ว่าคุณชอบฉันเหมือนกันมั๊ย내 이름이 뭐야แน อี รึม มี มวอ ยาชื่อของฉันชื่ออะไรล่ะ* 손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워*ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน แน มัม ดึล กิล กา ดู รยอ วอฉันกลัวที่จะถูกติดกับหัวใจของฉันเปิดเผยจากมือของฉัน가슴이 막 벅차 서러워คา ซึม มี มัก บอก ชา ซอ รอ วอหัวใจของฉันกำลังจมลง ฉันรู้สึกเศร้าใจ조금만 꼭 참고 날 기다려줘โช กึม มัน ก๊ก ชัม โก นัล กี ดา รยอ จวอโปรดอดทนกับมันและรอฉันนะ너랑 나랑은 지금 안되지นอ รัง นา รัง อึน ชี กึม อัน เดว จีคุณและฉันตอนนี้ยังเป็นไปไม่ได้시계를 더 보채고 싶지만ชี กเย รึล ดอ โบ แช โก ชิพ จี มันฉันอยากจะเร่งนาฬิกาให้ผ่านไปเร็วๆ네가 있던 미래에서เน กา อิซ ดอล มี แร เอ ซอแต่ในอนาคตคุณจะได้รับมัน내 이름을 불러줘แน อี รึม มึน บล ลอ จวอพูดชื่อของฉันออกมาสิ눈 깜박하면 어른이 될 거에요นุน กัม บัก คา มยอน ออ รือ นี ดเลว กอ เอ โยในพริบตา ฉันจะกลายเป็นผู้ใหญ่날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠นัล อัล ลา โบ เกซ จโย คือ แดน คี ออก คา เกซ จโยคุณจะได้รู้จักฉัน ใช่มั๊ย? คุณจะจำฉันได้ ใช่มั๊ย?그래 기묘했던 아이คือ แร คิ มโย แฮซ ดอน อา อีใช่ ฉันเป็นเด็กที่แปลก손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน เน โม ซึบ ชัม โช ดาฉันชอบรูปคุณเพราะมันมาจากมือของฉัน손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐ซน กึท ทือ รือ ดล ลี มยอ ชี กยอซ บา นึล ลา ดัล รยอ บวาฉันเปิดมันด้วยปลายนิ้วมือของฉัน เฮ้ นาฬิกา ฉันพยายามเรียกมัน조금만 더 빨리 날아봐โช กึม มัน ดอ ปัล ลี นา ลา บวาขอแค่สักนิดเดินเร็วๆเถอะ두 눈을 꼭 감고 마법을 건다ดู นุน นึล ก๊ก กัม โก มา บอบ บึล กอน ดาฉันปิดตาของฉันและเสกมัน너랑 나랑은 조금 남았지นอ รัง นา รัง งึน โช กึม นา มัซ จีเธอกับชั้นไม่ต้องรอนานแล้ว몇 날 몇실진 모르겠지만มยอช นัล มยอช ชิล จิน โม รือ เกซ จี มันฉันไม่รู็วันนี้วันอะไร เวลาอะไร네가 있을 미래에서เน กา อิซ ซึล มี แร เอ ซอแต่ในอนาคตคุณจะอยู่ที่ไหน혹시 내가 헤맨다면ฮก ชี แน กา เฮ แมน ดา มยอนถ้ามีโอกาศฉันจะออกไป너를 알아볼 수 있게นอ รึล อัล ลา บล ซู อิซ เกเพื่อจดจำคุณ내 이름을 불러줘แน อี รึม มัน โบ ยอ จวอพูดชื่อของฉันออกมาสิ...อ้างอิง www.siamzone.com/board/view.php?sid=2751465
잘 듣고 있습니다~ 이선희 J에게도 꼭 들려주셨으면 소원이 없겠어요~
시곌 보며 속삭이는 비밀들ชี กเยล โพ มยอ ซก ซา กี นึน พี มิล ดึล간절한 내 맘속 이야기คัน จอ รัน แน มัม โซ กี ยา กี지금 내 모습을 해쳐도 좋아ชี กึม แน โม ซือ บึล แฮ ชยอ โด โช อา나를 재촉하면 할수록 좋아นา รึล แจ โช คา มยอน ฮัล ซู รก โช อา내 이름 불러줘แน อี รึม พุล รอ จวอ손 틈새로 비치는โซน ทึม แซ โร พี ชี นึน내 맘 들킬까 두려워แน มัม ทึล คิล กา ทู รยอ วอ가슴이 막 벅차 서러워คา ซือ มี มัก พอก ชา ซอ รอ วอ조금만 꼭 참고 날 기다려줘โช กึม มัน โกก ชัม โก นัล คี ดา รยอ จวอ너랑 나랑은 지금 안되지นอ รัง นา รัง งึน ชี กึม อัน ดเว จี시계를 더 보채고 싶지만ชี กเย รึล ดอ โพ แช โก ชิบ จี มัน네가 있던 미래에서นี กา อิท ตอน มี แร เอ ซอ내 이름을 불러줘แน อี รือ มึล พุล รอ จวอ내가 먼저 엿보고 온 시간들แน กา มอน จอ ยอท โบ โก โอน ชี กัน ดึล너와 내가 함께였었지นอ วา แน กา ฮัม เก ยอ ซอท จี나랑 놀아주는 그대가 좋아นา รัง โน รา จู นึน คือ แด กา โช อา내가 물어보면 그대도 좋아แน กา มู รอ โบ มยอน คือ แด โด โช อา내 이름이 뭐야แน อี รือ มี มวอ ยา손 틈새로 비치는โซน ทึม แซ โร พี ชี นึน내 맘 들킬까 두려워แน มัม ทึล คิล กา ทู รยอ วอ가슴이 막 벅차 서러워คา ซือ มี มัก บอก ชา ซอ รอ วอ조금만 꼭 참고 날 기다려줘โช กึม มัน โกก ชัม โก นัล คี ดา รยอ จวอ너랑 나랑은 지금 안되지นอ รัง นา รัง งึน ชี กึม อัน ดเว จี시계를 더 보채고 싶지만ชี กเย รึล ดอ โพ แช โก ชิบ จี มัน네가 있던 미래에서นี กา อิท ตอน มี แร เอ ซอ내 이름을 불러줘แน อี รือ มึล พุล รอ จวอ눈 깜박하면 어른이 될 거에요นุน กัม ปา คา มยอน ออ รือ นี ทเวล กอ เอ โย날 알아보겠죠นัล อา รา โบ เกท จโย그댄 기억하겠죠คือ แดน คี ออ คา เกท จโย그래 기묘했던 아이คือ แร กี มโย แฮท ตอน อา อี손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน นี โม ซึบ ชัม โช ทา손끝으로 돌리며ซน กือ ทือ โร โทล รี มยอ시곗바늘아 달려봐ชี กเยท บา นือ รา ทัล รยอ บวา조금만 더 빨리 날아봐โช กึม มัน ดอ ปัล รี นา รา บวา두 눈을 꼭 감고 마법을 건다ทู นู นึล โกก คัม โก มา บอ บึล คอน ดา너랑 나랑은 조금 남았지นอ รัง นา รัง งึน โช กึม นา มัท จี몇 날 몇실진 모르겠지만มยอท นัล มยอท ชิล จิน โม รือ เกท จี มัน네가 있을 미래에서นี กา อี ซึล มี แร เอ ซอ혹시 내가 헤맨다면ฮก ชี แน กา เฮ แมน ดา มยอน너를 알아볼 수 있게นอ รือ รา รา บล ซู อิท เก내 이름을 불러줘แน อี รือ มึล บุล รอ ชวอ
씨스타 나혼자도 해주실수 있나요??
와 아이유 올라올때까지 기다렸는데ㅠㅠ 감사합니다ㅠ 앞으로도 아이유 노래 많이 올려주새요 항상 응원합니다!!!
one of the best songs ever made
thx so much for this
나를 재촉하면 할수록 좋아
นา รึล แจ โช กา มยอน ฮัล ซู รก โช วา
คุณรีบทำให้ดีขึ้นสิ
내 이름 불러줘
แน อี รึม บุล ลอ จวอ
พูดชื่อของฉันออกมาสิ
* 손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
*ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน แน มัม ดึล กิล กา ดู รยอ วอ
ฉันกลัวที่จะถูกติดกับหัวใจของฉันเปิดเผยจากมือของฉัน
가슴이 막 벅차 서러워
คา ซึม มี มัก บอก ชา ซอ รอ วอ
หัวใจของฉันกำลังจมลง ฉันรู้สึกเศร้าใจ
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
โช กึม มัน ก๊ก ชัม โก นัล กี ดา รยอ จวอ
โปรดอดทนกับมันและรอฉันนะ
너랑 나랑은 지금 안되지
นอ รัง นา รัง อึน ชี กึม อัน เดว จี
คุณและฉันตอนนี้ยังเป็นไปไม่ได้
시계를 더 보채고 싶지만
ชี กเย รึล ดอ โบ แช โก ชิพ จี มัน
ฉันอยากจะเร่งนาฬิกาให้ผ่านไปเร็วๆ
네가 있던 미래에서
เน กา อิซ ดอล มี แร เอ ซอ
แต่ในอนาคตคุณจะได้รับมัน
내 이름을 불러줘
แน อี รึม มึน บล ลอ จวอ
พูดชื่อของฉันออกมาสิ
내가 먼저 엿보고 온 시간들
แน กา มอน จอ ยอซ โบ โก อน ชี กัน ดึล
เวลาที่ฉันแอบมองเธอครั้งแรก
너와 내가 함께였었지
นอ วา แน กา ฮัม เก ยอซ ซอซ จี
คุณและฉันได้อยู่ด้วยกัน
나랑 놀아주는 그대가 좋아
นา รัง โน ลอ จู นึน คือ แด กา โช วา
ฉันชอบคุณ อยากให้คุณเล่นกับฉัน
내가 물어보면 그대도 좋아
แน กา มูล ลอ โบ มยอน คือ แด โด โช วา
ถ้าชั้นถามว่าคุณ ว่าคุณชอบฉันเหมือนกันมั๊ย
내 이름이 뭐야
แน อี รึม มี มวอ ยา
ชื่อของฉันชื่ออะไรล่ะ
* 손 틈새로 비치는 내 맘 들킬까 두려워
*ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน แน มัม ดึล กิล กา ดู รยอ วอ
ฉันกลัวที่จะถูกติดกับหัวใจของฉันเปิดเผยจากมือของฉัน
가슴이 막 벅차 서러워
คา ซึม มี มัก บอก ชา ซอ รอ วอ
หัวใจของฉันกำลังจมลง ฉันรู้สึกเศร้าใจ
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
โช กึม มัน ก๊ก ชัม โก นัล กี ดา รยอ จวอ
โปรดอดทนกับมันและรอฉันนะ
너랑 나랑은 지금 안되지
นอ รัง นา รัง อึน ชี กึม อัน เดว จี
คุณและฉันตอนนี้ยังเป็นไปไม่ได้
시계를 더 보채고 싶지만
ชี กเย รึล ดอ โบ แช โก ชิพ จี มัน
ฉันอยากจะเร่งนาฬิกาให้ผ่านไปเร็วๆ
네가 있던 미래에서
เน กา อิซ ดอล มี แร เอ ซอ
แต่ในอนาคตคุณจะได้รับมัน
내 이름을 불러줘
แน อี รึม มึน บล ลอ จวอ
พูดชื่อของฉันออกมาสิ
눈 깜박하면 어른이 될 거에요
นุน กัม บัก คา มยอน ออ รือ นี ดเลว กอ เอ โย
ในพริบตา ฉันจะกลายเป็นผู้ใหญ่
날 알아보겠죠 그댄 기억하겠죠
นัล อัล ลา โบ เกซ จโย คือ แดน คี ออก คา เกซ จโย
คุณจะได้รู้จักฉัน ใช่มั๊ย? คุณจะจำฉันได้ ใช่มั๊ย?
그래 기묘했던 아이
คือ แร คิ มโย แฮซ ดอน อา อี
ใช่ ฉันเป็นเด็กที่แปลก
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다
ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน เน โม ซึบ ชัม โช ดา
ฉันชอบรูปคุณเพราะมันมาจากมือของฉัน
손끝으로 돌리며 시곗바늘아 달려봐
ซน กึท ทือ รือ ดล ลี มยอ ชี กยอซ บา นึล ลา ดัล รยอ บวา
ฉันเปิดมันด้วยปลายนิ้วมือของฉัน เฮ้ นาฬิกา ฉันพยายามเรียกมัน
조금만 더 빨리 날아봐
โช กึม มัน ดอ ปัล ลี นา ลา บวา
ขอแค่สักนิดเดินเร็วๆเถอะ
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다
ดู นุน นึล ก๊ก กัม โก มา บอบ บึล กอน ดา
ฉันปิดตาของฉันและเสกมัน
너랑 나랑은 조금 남았지
นอ รัง นา รัง งึน โช กึม นา มัซ จี
เธอกับชั้นไม่ต้องรอนานแล้ว
몇 날 몇실진 모르겠지만
มยอช นัล มยอช ชิล จิน โม รือ เกซ จี มัน
ฉันไม่รู็วันนี้วันอะไร เวลาอะไร
네가 있을 미래에서
เน กา อิซ ซึล มี แร เอ ซอ
แต่ในอนาคตคุณจะอยู่ที่ไหน
혹시 내가 헤맨다면
ฮก ชี แน กา เฮ แมน ดา มยอน
ถ้ามีโอกาศฉันจะออกไป
너를 알아볼 수 있게
นอ รึล อัล ลา บล ซู อิซ เก
เพื่อจดจำคุณ
내 이름을 불러줘
แน อี รึม มัน โบ ยอ จวอ
พูดชื่อของฉันออกมาสิ
...อ้างอิง www.siamzone.com/board/view.php?sid=2751465
잘 듣고 있습니다~
이선희 J에게도 꼭 들려주셨으면 소원이 없겠어요~
시곌 보며 속삭이는 비밀들
ชี กเยล โพ มยอ ซก ซา กี นึน พี มิล ดึล
간절한 내 맘속 이야기
คัน จอ รัน แน มัม โซ กี ยา กี
지금 내 모습을 해쳐도 좋아
ชี กึม แน โม ซือ บึล แฮ ชยอ โด โช อา
나를 재촉하면 할수록 좋아
นา รึล แจ โช คา มยอน ฮัล ซู รก โช อา
내 이름 불러줘
แน อี รึม พุล รอ จวอ
손 틈새로 비치는
โซน ทึม แซ โร พี ชี นึน
내 맘 들킬까 두려워
แน มัม ทึล คิล กา ทู รยอ วอ
가슴이 막 벅차 서러워
คา ซือ มี มัก พอก ชา ซอ รอ วอ
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
โช กึม มัน โกก ชัม โก นัล คี ดา รยอ จวอ
너랑 나랑은 지금 안되지
นอ รัง นา รัง งึน ชี กึม อัน ดเว จี
시계를 더 보채고 싶지만
ชี กเย รึล ดอ โพ แช โก ชิบ จี มัน
네가 있던 미래에서
นี กา อิท ตอน มี แร เอ ซอ
내 이름을 불러줘
แน อี รือ มึล พุล รอ จวอ
내가 먼저 엿보고 온 시간들
แน กา มอน จอ ยอท โบ โก โอน ชี กัน ดึล
너와 내가 함께였었지
นอ วา แน กา ฮัม เก ยอ ซอท จี
나랑 놀아주는 그대가 좋아
นา รัง โน รา จู นึน คือ แด กา โช อา
내가 물어보면 그대도 좋아
แน กา มู รอ โบ มยอน คือ แด โด โช อา
내 이름이 뭐야
แน อี รือ มี มวอ ยา
손 틈새로 비치는
โซน ทึม แซ โร พี ชี นึน
내 맘 들킬까 두려워
แน มัม ทึล คิล กา ทู รยอ วอ
가슴이 막 벅차 서러워
คา ซือ มี มัก บอก ชา ซอ รอ วอ
조금만 꼭 참고 날 기다려줘
โช กึม มัน โกก ชัม โก นัล คี ดา รยอ จวอ
너랑 나랑은 지금 안되지
นอ รัง นา รัง งึน ชี กึม อัน ดเว จี
시계를 더 보채고 싶지만
ชี กเย รึล ดอ โพ แช โก ชิบ จี มัน
네가 있던 미래에서
นี กา อิท ตอน มี แร เอ ซอ
내 이름을 불러줘
แน อี รือ มึล พุล รอ จวอ
눈 깜박하면 어른이 될 거에요
นุน กัม ปา คา มยอน ออ รือ นี ทเวล กอ เอ โย
날 알아보겠죠
นัล อา รา โบ เกท จโย
그댄 기억하겠죠
คือ แดน คี ออ คา เกท จโย
그래 기묘했던 아이
คือ แร กี มโย แฮท ตอน อา อี
손 틈새로 비치는 네 모습 참 좋다
ซน ทึม แซ โร บี ชี นึน นี โม ซึบ ชัม โช ทา
손끝으로 돌리며
ซน กือ ทือ โร โทล รี มยอ
시곗바늘아 달려봐
ชี กเยท บา นือ รา ทัล รยอ บวา
조금만 더 빨리 날아봐
โช กึม มัน ดอ ปัล รี นา รา บวา
두 눈을 꼭 감고 마법을 건다
ทู นู นึล โกก คัม โก มา บอ บึล คอน ดา
너랑 나랑은 조금 남았지
นอ รัง นา รัง งึน โช กึม นา มัท จี
몇 날 몇실진 모르겠지만
มยอท นัล มยอท ชิล จิน โม รือ เกท จี มัน
네가 있을 미래에서
นี กา อี ซึล มี แร เอ ซอ
혹시 내가 헤맨다면
ฮก ชี แน กา เฮ แมน ดา มยอน
너를 알아볼 수 있게
นอ รือ รา รา บล ซู อิท เก
내 이름을 불러줘
แน อี รือ มึล บุล รอ ชวอ
씨스타 나혼자도 해주실수 있나요??